l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation

Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
This commit is contained in:
warrink 2011-02-01 10:29:39 +00:00 committed by Transifex User
parent 8c08cf0e3f
commit 582e9080ee

222
po/nl.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD.nl\n" "Project-Id-Version: comps.HEAD.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 03:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-01 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n" "Language-Team: Fedora\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -975,58 +975,58 @@ msgid "Punjabi Support"
msgstr "Ondersteuning voor Punjabi" msgstr "Ondersteuning voor Punjabi"
#: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176 #: ../comps-f12.xml.in.h:171 ../comps-f13.xml.in.h:176
#: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:196 #: ../comps-f14.xml.in.h:185 ../comps-f15.xml.in.h:197
#: ../comps-el6.xml.in.h:199 #: ../comps-el6.xml.in.h:199
msgid "Romanian Support" msgid "Romanian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Roemeens" msgstr "Ondersteuning voor Roemeens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177 #: ../comps-f12.xml.in.h:172 ../comps-f13.xml.in.h:177
#: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:197 #: ../comps-f14.xml.in.h:186 ../comps-f15.xml.in.h:198
msgid "Ruby" msgid "Ruby"
msgstr "Ruby" msgstr "Ruby"
#: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178 #: ../comps-f12.xml.in.h:173 ../comps-f13.xml.in.h:178
#: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:198 #: ../comps-f14.xml.in.h:187 ../comps-f15.xml.in.h:199
#: ../comps-el6.xml.in.h:200 #: ../comps-el6.xml.in.h:200
msgid "Russian Support" msgid "Russian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Russisch" msgstr "Ondersteuning voor Russisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179 #: ../comps-f12.xml.in.h:174 ../comps-f13.xml.in.h:179
#: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:199 #: ../comps-f14.xml.in.h:188 ../comps-f15.xml.in.h:200
msgid "Samoan Support" msgid "Samoan Support"
msgstr "Ondersteuning voor Samoaans" msgstr "Ondersteuning voor Samoaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180 #: ../comps-f12.xml.in.h:175 ../comps-f13.xml.in.h:180
#: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:200 #: ../comps-f14.xml.in.h:189 ../comps-f15.xml.in.h:201
#: ../comps-el6.xml.in.h:203 #: ../comps-el6.xml.in.h:203
msgid "Sanskrit Support" msgid "Sanskrit Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sanskrit" msgstr "Ondersteuning voor Sanskrit"
#: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181 #: ../comps-f12.xml.in.h:176 ../comps-f13.xml.in.h:181
#: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:201 #: ../comps-f14.xml.in.h:190 ../comps-f15.xml.in.h:202
#: ../comps-el6.xml.in.h:204 #: ../comps-el6.xml.in.h:204
msgid "Sardinian Support" msgid "Sardinian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sardinië" msgstr "Ondersteuning voor Sardinië"
#: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182 #: ../comps-f12.xml.in.h:177 ../comps-f13.xml.in.h:182
#: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:202 #: ../comps-f14.xml.in.h:191 ../comps-f15.xml.in.h:203
#: ../comps-el6.xml.in.h:208 #: ../comps-el6.xml.in.h:208
msgid "Serbian Support" msgid "Serbian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Servisch" msgstr "Ondersteuning voor Servisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183 #: ../comps-f12.xml.in.h:178 ../comps-f13.xml.in.h:183
#: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:203 #: ../comps-f14.xml.in.h:192 ../comps-f15.xml.in.h:204
msgid "Server Configuration Tools" msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Server configuratie gereedschapen" msgstr "Server configuratie gereedschapen"
#: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184 #: ../comps-f12.xml.in.h:179 ../comps-f13.xml.in.h:184
#: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:204 #: ../comps-f14.xml.in.h:193 ../comps-f15.xml.in.h:205
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Servers" msgid "Servers"
msgstr "Servers" msgstr "Servers"
#: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185 #: ../comps-f12.xml.in.h:180 ../comps-f13.xml.in.h:185
#: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:206 #: ../comps-f14.xml.in.h:194 ../comps-f15.xml.in.h:207
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "" msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
@ -1035,47 +1035,47 @@ msgstr ""
"bureaublad omgeving." "bureaublad omgeving."
#: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186 #: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:186
#: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:208 #: ../comps-f14.xml.in.h:195 ../comps-f15.xml.in.h:209
#: ../comps-el6.xml.in.h:214 #: ../comps-el6.xml.in.h:214
msgid "Sindhi Support" msgid "Sindhi Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sindhi" msgstr "Ondersteuning voor Sindhi"
#: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187 #: ../comps-f12.xml.in.h:182 ../comps-f13.xml.in.h:187
#: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:209 #: ../comps-f14.xml.in.h:196 ../comps-f15.xml.in.h:210
#: ../comps-el6.xml.in.h:215 #: ../comps-el6.xml.in.h:215
msgid "Sinhala Support" msgid "Sinhala Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sinhala" msgstr "Ondersteuning voor Sinhala"
#: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188 #: ../comps-f12.xml.in.h:183 ../comps-f13.xml.in.h:188
#: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:210 #: ../comps-f14.xml.in.h:197 ../comps-f15.xml.in.h:211
#: ../comps-el6.xml.in.h:216 #: ../comps-el6.xml.in.h:216
msgid "Slovak Support" msgid "Slovak Support"
msgstr "Ondersteuning voor Slowaaks" msgstr "Ondersteuning voor Slowaaks"
#: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189 #: ../comps-f12.xml.in.h:184 ../comps-f13.xml.in.h:189
#: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:211 #: ../comps-f14.xml.in.h:198 ../comps-f15.xml.in.h:212
#: ../comps-el6.xml.in.h:217 #: ../comps-el6.xml.in.h:217
msgid "Slovenian Support" msgid "Slovenian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Sloveens" msgstr "Ondersteuning voor Sloveens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190 #: ../comps-f12.xml.in.h:185 ../comps-f13.xml.in.h:190
#: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:212 #: ../comps-f14.xml.in.h:199 ../comps-f15.xml.in.h:213
msgid "Smallest possible installation" msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Kleinst mogelijke installatie" msgstr "Kleinst mogelijke installatie"
#: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191 #: ../comps-f12.xml.in.h:186 ../comps-f13.xml.in.h:191
#: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:213 #: ../comps-f14.xml.in.h:200 ../comps-f15.xml.in.h:214
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers" msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Software gebruikt voor het draaien van netwerk servers" msgstr "Software gebruikt voor het draaien van netwerk servers"
#: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192 #: ../comps-f12.xml.in.h:187 ../comps-f13.xml.in.h:192
#: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:214 #: ../comps-f14.xml.in.h:201 ../comps-f15.xml.in.h:215
msgid "Somali Support" msgid "Somali Support"
msgstr "Ondersteuning voor Somalisch" msgstr "Ondersteuning voor Somalisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193 #: ../comps-f12.xml.in.h:188 ../comps-f13.xml.in.h:193
#: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:215 #: ../comps-f14.xml.in.h:202 ../comps-f15.xml.in.h:216
msgid "" msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi." "and edit text files. This includes Emacs and Vi."
@ -1084,36 +1084,36 @@ msgstr ""
"tekstbestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen." "tekstbestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194 #: ../comps-f12.xml.in.h:189 ../comps-f13.xml.in.h:194
#: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:216 #: ../comps-f14.xml.in.h:203 ../comps-f15.xml.in.h:217
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video" msgid "Sound and Video"
msgstr "Geluid en video" msgstr "Geluid en video"
#: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195 #: ../comps-f12.xml.in.h:190 ../comps-f13.xml.in.h:195
#: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:217 #: ../comps-f14.xml.in.h:204 ../comps-f15.xml.in.h:218
#: ../comps-el6.xml.in.h:224 #: ../comps-el6.xml.in.h:224
msgid "Southern Ndebele Support" msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Ndebele" msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Ndebele"
#: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196 #: ../comps-f12.xml.in.h:191 ../comps-f13.xml.in.h:196
#: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:218 #: ../comps-f14.xml.in.h:205 ../comps-f15.xml.in.h:219
#: ../comps-el6.xml.in.h:225 #: ../comps-el6.xml.in.h:225
msgid "Southern Sotho Support" msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Sotho" msgstr "Ondersteuning voor Zuid-Sotho"
#: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197 #: ../comps-f12.xml.in.h:192 ../comps-f13.xml.in.h:197
#: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:219 #: ../comps-f14.xml.in.h:206 ../comps-f15.xml.in.h:220
#: ../comps-el6.xml.in.h:226 #: ../comps-el6.xml.in.h:226
msgid "Spanish Support" msgid "Spanish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Spaans" msgstr "Ondersteuning voor Spaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198 #: ../comps-f12.xml.in.h:193 ../comps-f13.xml.in.h:198
#: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:220 #: ../comps-f14.xml.in.h:207 ../comps-f15.xml.in.h:221
msgid "Sugar Desktop Environment" msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Sugar bureaublad omgeving" msgstr "Sugar bureaublad omgeving"
#: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199 #: ../comps-f12.xml.in.h:194 ../comps-f13.xml.in.h:199
#: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:221 #: ../comps-f14.xml.in.h:208 ../comps-f15.xml.in.h:222
msgid "" msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing " "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora." "them, and building installers, all from within Fedora."
@ -1123,14 +1123,14 @@ msgstr ""
"installatieprogramma's, allemaal vanuit Fedora." "installatieprogramma's, allemaal vanuit Fedora."
#: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200 #: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:200
#: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:222 #: ../comps-f14.xml.in.h:209 ../comps-f15.xml.in.h:223
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "" msgstr ""
"Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal " "Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal "
"Haskell." "Haskell."
#: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201 #: ../comps-f12.xml.in.h:196 ../comps-f13.xml.in.h:201
#: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:223 #: ../comps-f14.xml.in.h:210 ../comps-f15.xml.in.h:224
#: ../comps-el4.xml.in.h:46 #: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "" msgstr ""
@ -1138,14 +1138,14 @@ msgstr ""
"Java." "Java."
#: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202 #: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:202
#: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:224 #: ../comps-f14.xml.in.h:211 ../comps-f15.xml.in.h:225
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "" msgstr ""
"Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal " "Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal "
"Perl." "Perl."
#: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203 #: ../comps-f12.xml.in.h:198 ../comps-f13.xml.in.h:203
#: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:225 #: ../comps-f14.xml.in.h:212 ../comps-f15.xml.in.h:226
msgid "" msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming " "Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries." "language and libraries."
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"CAML programmeertaal en bibliotheken." "CAML programmeertaal en bibliotheken."
#: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204 #: ../comps-f12.xml.in.h:199 ../comps-f13.xml.in.h:204
#: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:226 #: ../comps-f14.xml.in.h:213 ../comps-f15.xml.in.h:227
#: ../comps-el4.xml.in.h:47 #: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "" msgstr ""
@ -1162,79 +1162,79 @@ msgstr ""
"Java zijn ontwikkeld." "Java zijn ontwikkeld."
#: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205 #: ../comps-f12.xml.in.h:200 ../comps-f13.xml.in.h:205
#: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:227 #: ../comps-f14.xml.in.h:214 ../comps-f15.xml.in.h:228
#: ../comps-el6.xml.in.h:232 #: ../comps-el6.xml.in.h:232
msgid "Swahili Support" msgid "Swahili Support"
msgstr "Ondersteuning voor Swahili" msgstr "Ondersteuning voor Swahili"
#: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206 #: ../comps-f12.xml.in.h:201 ../comps-f13.xml.in.h:206
#: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:228 #: ../comps-f14.xml.in.h:215 ../comps-f15.xml.in.h:229
#: ../comps-el6.xml.in.h:233 #: ../comps-el6.xml.in.h:233
msgid "Swati Support" msgid "Swati Support"
msgstr "Ondersteuning voor Swati" msgstr "Ondersteuning voor Swati"
#: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207 #: ../comps-f12.xml.in.h:202 ../comps-f13.xml.in.h:207
#: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:229 #: ../comps-f14.xml.in.h:216 ../comps-f15.xml.in.h:230
#: ../comps-el6.xml.in.h:234 #: ../comps-el6.xml.in.h:234
msgid "Swedish Support" msgid "Swedish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zweeds" msgstr "Ondersteuning voor Zweeds"
#: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208 #: ../comps-f12.xml.in.h:203 ../comps-f13.xml.in.h:208
#: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:230 #: ../comps-f14.xml.in.h:217 ../comps-f15.xml.in.h:231
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "System Tools" msgid "System Tools"
msgstr "Systeem gereedschappen" msgstr "Systeem gereedschappen"
#: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209 #: ../comps-f12.xml.in.h:204 ../comps-f13.xml.in.h:209
#: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:231 #: ../comps-f14.xml.in.h:218 ../comps-f15.xml.in.h:232
#: ../comps-el6.xml.in.h:237 #: ../comps-el6.xml.in.h:237
msgid "Tagalog Support" msgid "Tagalog Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tagalog" msgstr "Ondersteuning voor Tagalog"
#: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210 #: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:210
#: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:232 #: ../comps-f14.xml.in.h:219 ../comps-f15.xml.in.h:233
#: ../comps-el6.xml.in.h:238 #: ../comps-el6.xml.in.h:238
msgid "Tajik Support" msgid "Tajik Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tajiki" msgstr "Ondersteuning voor Tajiki"
#: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211 #: ../comps-f12.xml.in.h:206 ../comps-f13.xml.in.h:211
#: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:233 #: ../comps-f14.xml.in.h:220 ../comps-f15.xml.in.h:234
#: ../comps-el6.xml.in.h:239 #: ../comps-el6.xml.in.h:239
msgid "Tamil Support" msgid "Tamil Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tamil" msgstr "Ondersteuning voor Tamil"
#: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212 #: ../comps-f12.xml.in.h:207 ../comps-f13.xml.in.h:212
#: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:234 #: ../comps-f14.xml.in.h:221 ../comps-f15.xml.in.h:235
#: ../comps-el6.xml.in.h:242 #: ../comps-el6.xml.in.h:242
msgid "Telugu Support" msgid "Telugu Support"
msgstr "Ondersteuning voor Telugu" msgstr "Ondersteuning voor Telugu"
#: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213 #: ../comps-f12.xml.in.h:208 ../comps-f13.xml.in.h:213
#: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:235 #: ../comps-f14.xml.in.h:222 ../comps-f15.xml.in.h:236
#: ../comps-el6.xml.in.h:243 #: ../comps-el6.xml.in.h:243
msgid "Tetum Support" msgid "Tetum Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tetum" msgstr "Ondersteuning voor Tetum"
#: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215 #: ../comps-f12.xml.in.h:209 ../comps-f13.xml.in.h:215
#: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:237 #: ../comps-f14.xml.in.h:224 ../comps-f15.xml.in.h:238
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet" msgid "Text-based Internet"
msgstr "Tekst-gebaseerd internet" msgstr "Tekst-gebaseerd internet"
#: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216 #: ../comps-f12.xml.in.h:210 ../comps-f13.xml.in.h:216
#: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:238 #: ../comps-f14.xml.in.h:225 ../comps-f15.xml.in.h:239
#: ../comps-el6.xml.in.h:244 #: ../comps-el6.xml.in.h:244
msgid "Thai Support" msgid "Thai Support"
msgstr "Ondersteuning voor Thai" msgstr "Ondersteuning voor Thai"
#: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218 #: ../comps-f12.xml.in.h:211 ../comps-f13.xml.in.h:218
#: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:240 #: ../comps-f14.xml.in.h:227 ../comps-f15.xml.in.h:241
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Deze toepassingen omvatten kantoorpakketten, PDF viewers en meer." msgstr "Deze toepassingen omvatten kantoorpakketten, PDF viewers en meer."
#: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219 #: ../comps-f12.xml.in.h:212 ../comps-f13.xml.in.h:219
#: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:241 #: ../comps-f14.xml.in.h:228 ../comps-f15.xml.in.h:242
msgid "" msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications." "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "" msgstr ""
@ -1242,20 +1242,20 @@ msgstr ""
"voor ontwikkeling van toepassingen." "voor ontwikkeling van toepassingen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220 #: ../comps-f12.xml.in.h:213 ../comps-f13.xml.in.h:220
#: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:242 #: ../comps-f14.xml.in.h:229 ../comps-f15.xml.in.h:243
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Met deze pakketten kun je een IMAP of SMTP e-mailserver configureren." msgstr "Met deze pakketten kun je een IMAP of SMTP e-mailserver configureren."
#: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221 #: ../comps-f12.xml.in.h:214 ../comps-f13.xml.in.h:221
#: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:243 #: ../comps-f14.xml.in.h:230 ../comps-f15.xml.in.h:244
msgid "" msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System." "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "" msgstr ""
"Met deze pakketten kun je toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen." "Met deze pakketten kun je toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223 #: ../comps-f12.xml.in.h:215 ../comps-f13.xml.in.h:223
#: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:245 #: ../comps-f14.xml.in.h:232 ../comps-f15.xml.in.h:246
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "" msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages." "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"webpagina's." "webpagina's."
#: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224 #: ../comps-f12.xml.in.h:216 ../comps-f13.xml.in.h:224
#: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:246 #: ../comps-f14.xml.in.h:233 ../comps-f15.xml.in.h:247
msgid "" msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "" msgstr ""
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
"NIS." "NIS."
#: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225 #: ../comps-f12.xml.in.h:217 ../comps-f13.xml.in.h:225
#: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:247 #: ../comps-f14.xml.in.h:234 ../comps-f15.xml.in.h:248
msgid "" msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet." "telnet."
@ -1281,17 +1281,17 @@ msgstr ""
"telnet." "telnet."
#: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226 #: ../comps-f12.xml.in.h:218 ../comps-f13.xml.in.h:226
#: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:248 #: ../comps-f14.xml.in.h:235 ../comps-f15.xml.in.h:249
msgid "These packages provide a virtualization environment." msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Deze pakketten bieden een virtualisatie omgeving." msgstr "Deze pakketten bieden een virtualisatie omgeving."
#: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227 #: ../comps-f12.xml.in.h:219 ../comps-f13.xml.in.h:227
#: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:249 #: ../comps-f14.xml.in.h:236 ../comps-f15.xml.in.h:250
msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Deze pakketten bieden compatibiliteit met voorgaande versies." msgstr "Deze pakketten bieden compatibiliteit met voorgaande versies."
#: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228 #: ../comps-f12.xml.in.h:220 ../comps-f13.xml.in.h:228
#: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:250 #: ../comps-f14.xml.in.h:237 ../comps-f15.xml.in.h:251
msgid "" msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input " "These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods." "methods."
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
"inclusief lettertypen en invoer methoden." "inclusief lettertypen en invoer methoden."
#: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229 #: ../comps-f12.xml.in.h:221 ../comps-f13.xml.in.h:229
#: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:251 #: ../comps-f14.xml.in.h:238 ../comps-f15.xml.in.h:252
msgid "" msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text." "them into HTML, PDF, Postscript, and text."
@ -1309,19 +1309,19 @@ msgstr ""
"deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst." "deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst."
#: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230 #: ../comps-f12.xml.in.h:222 ../comps-f13.xml.in.h:230
#: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:252 #: ../comps-f14.xml.in.h:239 ../comps-f15.xml.in.h:253
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een webserver op het systeem draaien." msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een webserver op het systeem draaien."
#: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231 #: ../comps-f12.xml.in.h:223 ../comps-f13.xml.in.h:231
#: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:253 #: ../comps-f14.xml.in.h:240 ../comps-f15.xml.in.h:254
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een FTP server op het systeem draaien." msgstr "Met deze hulpmiddelen kun je een FTP server op het systeem draaien."
#: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232 #: ../comps-f12.xml.in.h:224 ../comps-f13.xml.in.h:232
#: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:254 #: ../comps-f14.xml.in.h:241 ../comps-f15.xml.in.h:255
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid "" msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
@ -1331,19 +1331,19 @@ msgstr ""
"gcc, perl, python en debuggers." "gcc, perl, python en debuggers."
#: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233 #: ../comps-f12.xml.in.h:225 ../comps-f13.xml.in.h:233
#: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:255 #: ../comps-f14.xml.in.h:242 ../comps-f15.xml.in.h:256
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group allows you to configure the system as a news server." msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Met deze groep kun je het systeem als nieuws server configureren." msgstr "Met deze groep kun je het systeem als nieuws server configureren."
#: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234 #: ../comps-f12.xml.in.h:226 ../comps-f13.xml.in.h:234
#: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:256 #: ../comps-f14.xml.in.h:243 ../comps-f15.xml.in.h:257
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "" msgstr ""
"Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor server configuratie." "Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor server configuratie."
#: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235 #: ../comps-f12.xml.in.h:227 ../comps-f13.xml.in.h:235
#: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:257 #: ../comps-f14.xml.in.h:244 ../comps-f15.xml.in.h:258
msgid "" msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example." "router/firewall boxes, for example."
@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr ""
"handig zijn voor het maken van router/firewall machines." "handig zijn voor het maken van router/firewall machines."
#: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236 #: ../comps-f12.xml.in.h:228 ../comps-f13.xml.in.h:236
#: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:258 #: ../comps-f14.xml.in.h:245 ../comps-f15.xml.in.h:259
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's." msgstr "Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's."
#: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237 #: ../comps-f12.xml.in.h:229 ../comps-f13.xml.in.h:237
#: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:259 #: ../comps-f14.xml.in.h:246 ../comps-f15.xml.in.h:260
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "" msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific " "This group includes packages for performing mathematical and scientific "
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten." "wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten."
#: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238 #: ../comps-f12.xml.in.h:230 ../comps-f13.xml.in.h:238
#: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:260 #: ../comps-f14.xml.in.h:247 ../comps-f15.xml.in.h:261
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "" msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"bewerken." "bewerken."
#: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239 #: ../comps-f12.xml.in.h:231 ../comps-f13.xml.in.h:239
#: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:261 #: ../comps-f14.xml.in.h:248 ../comps-f15.xml.in.h:262
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "" msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
"toepassingen vereisen geen X Window systeem." "toepassingen vereisen geen X Window systeem."
#: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240 #: ../comps-f12.xml.in.h:232 ../comps-f13.xml.in.h:240
#: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:262 #: ../comps-f14.xml.in.h:249 ../comps-f15.xml.in.h:263
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
"systeem hardware te kunnen configureren." "systeem hardware te kunnen configureren."
#: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241 #: ../comps-f12.xml.in.h:233 ../comps-f13.xml.in.h:241
#: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:263 #: ../comps-f14.xml.in.h:250 ../comps-f15.xml.in.h:264
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"omgevingen." "omgevingen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242 #: ../comps-f12.xml.in.h:234 ../comps-f13.xml.in.h:242
#: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:264 #: ../comps-f14.xml.in.h:251 ../comps-f15.xml.in.h:265
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
"specifieke gereedschappen." "specifieke gereedschappen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243 #: ../comps-f12.xml.in.h:235 ../comps-f13.xml.in.h:243
#: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:265 #: ../comps-f14.xml.in.h:252 ../comps-f15.xml.in.h:266
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, " "This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts." "manipulation, and packaging of fonts."
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
"wijzigen, manipuleren en samenstellen van lettertypen." "wijzigen, manipuleren en samenstellen van lettertypen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244 #: ../comps-f12.xml.in.h:236 ../comps-f13.xml.in.h:244
#: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:266 #: ../comps-f14.xml.in.h:253 ../comps-f15.xml.in.h:267
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "" msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the " "This group is a collection of various tools for the system, such as the "
@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer." "hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer."
#: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245 #: ../comps-f12.xml.in.h:237 ../comps-f13.xml.in.h:245
#: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:267 #: ../comps-f14.xml.in.h:254 ../comps-f15.xml.in.h:268
msgid "" msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "" msgstr ""
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr ""
"draaien." "draaien."
#: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246 #: ../comps-f12.xml.in.h:238 ../comps-f13.xml.in.h:246
#: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:268 #: ../comps-f14.xml.in.h:255 ../comps-f15.xml.in.h:269
msgid "" msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems." "(tm) systems."
@ -1452,178 +1452,178 @@ msgstr ""
"Windows(tm) systemen." "Windows(tm) systemen."
#: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247 #: ../comps-f12.xml.in.h:239 ../comps-f13.xml.in.h:247
#: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:269 #: ../comps-f14.xml.in.h:256 ../comps-f15.xml.in.h:270
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "" msgstr ""
"Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL." "Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL."
#: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248 #: ../comps-f12.xml.in.h:240 ../comps-f13.xml.in.h:248
#: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:270 #: ../comps-f14.xml.in.h:257 ../comps-f15.xml.in.h:271
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "" msgstr ""
"Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met " "Deze pakket groep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met "
"Postgresql." "Postgresql."
#: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249 #: ../comps-f12.xml.in.h:241 ../comps-f13.xml.in.h:249
#: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:271 #: ../comps-f14.xml.in.h:258 ../comps-f15.xml.in.h:272
#: ../comps-el6.xml.in.h:251 #: ../comps-el6.xml.in.h:251
msgid "Tibetan Support" msgid "Tibetan Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tibetaans" msgstr "Ondersteuning voor Tibetaans"
#: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250 #: ../comps-f12.xml.in.h:242 ../comps-f13.xml.in.h:250
#: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:273 #: ../comps-f14.xml.in.h:259 ../comps-f15.xml.in.h:274
msgid "Tonga Support" msgid "Tonga Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tonga" msgstr "Ondersteuning voor Tonga"
#: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251 #: ../comps-f12.xml.in.h:243 ../comps-f13.xml.in.h:251
#: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:275 #: ../comps-f14.xml.in.h:261 ../comps-f15.xml.in.h:276
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Benodigde hulpmiddelen voor een Fedora pakket samensteller" msgstr "Benodigde hulpmiddelen voor een Fedora pakket samensteller"
#: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252 #: ../comps-f12.xml.in.h:244 ../comps-f13.xml.in.h:252
#: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:277 #: ../comps-f14.xml.in.h:262 ../comps-f15.xml.in.h:278
#: ../comps-el6.xml.in.h:263 #: ../comps-el6.xml.in.h:263
msgid "Tsonga Support" msgid "Tsonga Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tsonga" msgstr "Ondersteuning voor Tsonga"
#: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253 #: ../comps-f12.xml.in.h:245 ../comps-f13.xml.in.h:253
#: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:278 #: ../comps-f14.xml.in.h:263 ../comps-f15.xml.in.h:279
#: ../comps-el6.xml.in.h:264 #: ../comps-el6.xml.in.h:264
msgid "Tswana Support" msgid "Tswana Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tswana" msgstr "Ondersteuning voor Tswana"
#: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254 #: ../comps-f12.xml.in.h:246 ../comps-f13.xml.in.h:254
#: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:279 #: ../comps-f14.xml.in.h:264 ../comps-f15.xml.in.h:280
#: ../comps-el6.xml.in.h:267 #: ../comps-el6.xml.in.h:267
msgid "Turkish Support" msgid "Turkish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Turks" msgstr "Ondersteuning voor Turks"
#: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255 #: ../comps-f12.xml.in.h:247 ../comps-f13.xml.in.h:255
#: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:280 #: ../comps-f14.xml.in.h:265 ../comps-f15.xml.in.h:281
#: ../comps-el6.xml.in.h:268 #: ../comps-el6.xml.in.h:268
msgid "Turkmen Support" msgid "Turkmen Support"
msgstr "Ondersteuning voor Turkmeens" msgstr "Ondersteuning voor Turkmeens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256 #: ../comps-f12.xml.in.h:248 ../comps-f13.xml.in.h:256
#: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:281 #: ../comps-f14.xml.in.h:266 ../comps-f15.xml.in.h:282
#: ../comps-el6.xml.in.h:269 #: ../comps-el6.xml.in.h:269
msgid "Ukrainian Support" msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oekraïens" msgstr "Ondersteuning voor Oekraïens"
#: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257 #: ../comps-f12.xml.in.h:249 ../comps-f13.xml.in.h:257
#: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:282 #: ../comps-f14.xml.in.h:267 ../comps-f15.xml.in.h:283
#: ../comps-el6.xml.in.h:270 #: ../comps-el6.xml.in.h:270
msgid "Upper Sorbian Support" msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oppersorbisch" msgstr "Ondersteuning voor Oppersorbisch"
#: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258 #: ../comps-f12.xml.in.h:250 ../comps-f13.xml.in.h:258
#: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:283 #: ../comps-f14.xml.in.h:268 ../comps-f15.xml.in.h:284
#: ../comps-el6.xml.in.h:271 #: ../comps-el6.xml.in.h:271
msgid "Urdu Support" msgid "Urdu Support"
msgstr "Ondersteuning voor Urdu" msgstr "Ondersteuning voor Urdu"
#: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259 #: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:259
#: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:284 #: ../comps-f14.xml.in.h:269 ../comps-f15.xml.in.h:285
#: ../comps-el6.xml.in.h:273 #: ../comps-el6.xml.in.h:273
msgid "Uzbek Support" msgid "Uzbek Support"
msgstr "Ondersteuning voor Oezbeeks" msgstr "Ondersteuning voor Oezbeeks"
#: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260 #: ../comps-f12.xml.in.h:252 ../comps-f13.xml.in.h:260
#: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:285 #: ../comps-f14.xml.in.h:270 ../comps-f15.xml.in.h:286
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Various core pieces of the system." msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Verschillende kern onderdelen van het systeem." msgstr "Verschillende kern onderdelen van het systeem."
#: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261 #: ../comps-f12.xml.in.h:253 ../comps-f13.xml.in.h:261
#: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:286 #: ../comps-f14.xml.in.h:271 ../comps-f15.xml.in.h:287
#: ../comps-el5.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "" msgstr ""
"Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en je vrije tijd te besteden." "Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en je vrije tijd te besteden."
#: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262 #: ../comps-f12.xml.in.h:254 ../comps-f13.xml.in.h:262
#: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:287 #: ../comps-f14.xml.in.h:272 ../comps-f15.xml.in.h:288
#: ../comps-el6.xml.in.h:275 #: ../comps-el6.xml.in.h:275
msgid "Venda Support" msgid "Venda Support"
msgstr "Ondersteuning voor Venda" msgstr "Ondersteuning voor Venda"
#: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263 #: ../comps-f12.xml.in.h:255 ../comps-f13.xml.in.h:263
#: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:288 #: ../comps-f14.xml.in.h:273 ../comps-f15.xml.in.h:289
#: ../comps-el6.xml.in.h:276 #: ../comps-el6.xml.in.h:276
msgid "Vietnamese Support" msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Ondersteuning voor Vietnamees" msgstr "Ondersteuning voor Vietnamees"
#: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264 #: ../comps-f12.xml.in.h:256 ../comps-f13.xml.in.h:264
#: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:289 #: ../comps-f14.xml.in.h:274 ../comps-f15.xml.in.h:290
#: ../comps-el6.xml.in.h:277 #: ../comps-el6.xml.in.h:277
msgid "Virtualization" msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisatie" msgstr "Virtualisatie"
#: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265 #: ../comps-f12.xml.in.h:257 ../comps-f13.xml.in.h:265
#: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:290 #: ../comps-f14.xml.in.h:275 ../comps-f15.xml.in.h:291
#: ../comps-el6.xml.in.h:282 #: ../comps-el6.xml.in.h:282
msgid "Walloon Support" msgid "Walloon Support"
msgstr "Ondersteuning voor Waals" msgstr "Ondersteuning voor Waals"
#: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266 #: ../comps-f12.xml.in.h:258 ../comps-f13.xml.in.h:266
#: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:291 #: ../comps-f14.xml.in.h:276 ../comps-f15.xml.in.h:292
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "Web Development" msgid "Web Development"
msgstr "Web ontwikkeling" msgstr "Web ontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267 #: ../comps-f12.xml.in.h:259 ../comps-f13.xml.in.h:267
#: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:292 #: ../comps-f14.xml.in.h:277 ../comps-f15.xml.in.h:293
#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:283 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77 ../comps-el6.xml.in.h:283
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Webserver" msgstr "Webserver"
#: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268 #: ../comps-f12.xml.in.h:260 ../comps-f13.xml.in.h:268
#: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:293 #: ../comps-f14.xml.in.h:278 ../comps-f15.xml.in.h:294
#: ../comps-el6.xml.in.h:286 #: ../comps-el6.xml.in.h:286
msgid "Welsh Support" msgid "Welsh Support"
msgstr "Ondersteuning voor Welsh" msgstr "Ondersteuning voor Welsh"
#: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269 #: ../comps-f12.xml.in.h:261 ../comps-f13.xml.in.h:269
#: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:294 #: ../comps-f14.xml.in.h:279 ../comps-f15.xml.in.h:295
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Window Managers" msgid "Window Managers"
msgstr "Venster beheerders" msgstr "Venster beheerders"
#: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270 #: ../comps-f12.xml.in.h:262 ../comps-f13.xml.in.h:270
#: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:295 #: ../comps-f14.xml.in.h:280 ../comps-f15.xml.in.h:296
msgid "Windows File Server" msgid "Windows File Server"
msgstr "Windows bestand server" msgstr "Windows bestand server"
#: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271 #: ../comps-f12.xml.in.h:263 ../comps-f13.xml.in.h:271
#: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:296 #: ../comps-f14.xml.in.h:281 ../comps-f15.xml.in.h:297
msgid "X Software Development" msgid "X Software Development"
msgstr "X softwareontwikkeling" msgstr "X softwareontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272 #: ../comps-f12.xml.in.h:264 ../comps-f13.xml.in.h:272
#: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:297 #: ../comps-f14.xml.in.h:282 ../comps-f15.xml.in.h:298
#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:288 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79 ../comps-el6.xml.in.h:288
msgid "X Window System" msgid "X Window System"
msgstr "X Window systeem" msgstr "X Window systeem"
#: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273 #: ../comps-f12.xml.in.h:265 ../comps-f13.xml.in.h:273
#: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:298 #: ../comps-f14.xml.in.h:283 ../comps-f15.xml.in.h:299
msgid "XFCE" msgid "XFCE"
msgstr "XFCE" msgstr "XFCE"
#: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274 #: ../comps-f12.xml.in.h:266 ../comps-f13.xml.in.h:274
#: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:299 #: ../comps-f14.xml.in.h:284 ../comps-f15.xml.in.h:300
msgid "XFCE Software Development" msgid "XFCE Software Development"
msgstr "XFCE softwareontwikkeling" msgstr "XFCE softwareontwikkeling"
#: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275 #: ../comps-f12.xml.in.h:267 ../comps-f13.xml.in.h:275
#: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:300 #: ../comps-f14.xml.in.h:285 ../comps-f15.xml.in.h:301
#: ../comps-el6.xml.in.h:290 #: ../comps-el6.xml.in.h:290
msgid "Xhosa Support" msgid "Xhosa Support"
msgstr "Ondersteuning voor Xhosa" msgstr "Ondersteuning voor Xhosa"
#: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276 #: ../comps-f12.xml.in.h:268 ../comps-f13.xml.in.h:276
#: ../comps-f14.xml.in.h:286 ../comps-f15.xml.in.h:302 #: ../comps-f14.xml.in.h:286 ../comps-f15.xml.in.h:303
#: ../comps-el6.xml.in.h:291 #: ../comps-el6.xml.in.h:291
msgid "Zulu Support" msgid "Zulu Support"
msgstr "Ondersteuning voor Zoeloe" msgstr "Ondersteuning voor Zoeloe"
@ -1667,12 +1667,12 @@ msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr "OpenOffice.org ontwikkeling" msgstr "OpenOffice.org ontwikkeling"
#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223 #: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223
#: ../comps-f15.xml.in.h:236 #: ../comps-f15.xml.in.h:237
msgid "Text and other Free content." msgid "Text and other Free content."
msgstr "Tekst en andere vrije inhoud" msgstr "Tekst en andere vrije inhoud"
#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226 #: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226
#: ../comps-f15.xml.in.h:239 #: ../comps-f15.xml.in.h:240
msgid "" msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical " "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop " "user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr ""
msgid "Milkymist" msgid "Milkymist"
msgstr "Milkymist" msgstr "Milkymist"
#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:274 #: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:275
#: ../comps-el6.xml.in.h:252 #: ../comps-el6.xml.in.h:252
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers." msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr "Gereedschap keten voor Milkymist hardware ingenieurs." msgstr "Gereedschap keten voor Milkymist hardware ingenieurs."
@ -1805,30 +1805,34 @@ msgstr "Ondersteuning voor Oromo"
msgid "Quechua Support" msgid "Quechua Support"
msgstr "Ondersteuning voor Quechua" msgstr "Ondersteuning voor Quechua"
#: ../comps-f15.xml.in.h:205 #: ../comps-f15.xml.in.h:196
msgid "Robotics"
msgstr "Robotica"
#: ../comps-f15.xml.in.h:206
msgid "Shuswap Support" msgid "Shuswap Support"
msgstr "Ondersteuning voor Shuswap" msgstr "Ondersteuning voor Shuswap"
#: ../comps-f15.xml.in.h:207 #: ../comps-f15.xml.in.h:208
msgid "Simplified Chinese Support" msgid "Simplified Chinese Support"
msgstr "Ondersteuning voor Vereenvoudigd Chinees" msgstr "Ondersteuning voor Vereenvoudigd Chinees"
#: ../comps-f15.xml.in.h:244 #: ../comps-f15.xml.in.h:245
msgid "" msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros." "These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr "" msgstr ""
"Deze pakketten zijn handig bij het ontwikkelen van LibreOffice uitbreidingen " "Deze pakketten zijn handig bij het ontwikkelen van LibreOffice uitbreidingen "
"of macro's." "of macro's."
#: ../comps-f15.xml.in.h:272 #: ../comps-f15.xml.in.h:273
msgid "Tigrinya Support" msgid "Tigrinya Support"
msgstr "Ondersteuning voor Tigrinya" msgstr "Ondersteuning voor Tigrinya"
#: ../comps-f15.xml.in.h:276 #: ../comps-f15.xml.in.h:277
msgid "Traditional Chinese Support" msgid "Traditional Chinese Support"
msgstr "Ondersteuning voor Traditioneel Chinees" msgstr "Ondersteuning voor Traditioneel Chinees"
#: ../comps-f15.xml.in.h:301 #: ../comps-f15.xml.in.h:302
msgid "Yiddish Support" msgid "Yiddish Support"
msgstr "Ondersteuning voor Yiddish" msgstr "Ondersteuning voor Yiddish"