diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 57d42755..934a98ec 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,37 +1,39 @@ -# translation of fr.po to Francais +# translation of comps-trad3.po to Français # translation of fr.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Audrey Simons , 2003, 2004. -# Thomas Canniot , 2006, 2007. +# Thomas Canniot , 2006, 2007. # Damien Durand , 2006. # Decroux Fabien , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fr\n" +"Project-Id-Version: fr.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-27 21:23+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Canniot \n" -"Language-Team: Francais \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-15 09:32-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-20 14:39+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Canniot \n" +"Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1 -#: ../comps-f8.xml.in.h:1 +#: ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." msgstr "Un environnement de bureau léger adapté aux machines peu puissantes." #: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2 -#: ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1 +#: ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 +#: ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" msgstr "Outils d'administration" #: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:5 -#: ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2 +#: ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 +#: ../comps-el5.xml.in.h:2 msgid "Applications" msgstr "Applications" @@ -41,42 +43,50 @@ msgid "Applications for a variety of tasks" msgstr "Applications pour tâches diverses" #: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:7 -#: ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4 +#: ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 +#: ../comps-el5.xml.in.h:4 msgid "Arabic Support" -msgstr "Support arabique" +msgstr "Prise en charge de l'arabe" #: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:8 -#: ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5 +#: ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-f9.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 +#: ../comps-el5.xml.in.h:5 msgid "Armenian Support" -msgstr "Support arménien" +msgstr "Prise en charge de l'arménien" #: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:10 -#: ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6 +#: ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-f9.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 +#: ../comps-el5.xml.in.h:6 msgid "Authoring and Publishing" msgstr "Authoring et Publishing" #: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:12 -#: ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7 +#: ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-f9.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 +#: ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Base System" msgstr "Système de base" #: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:31 -#: ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9 +#: ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-f9.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 +#: ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Desktop Environments" msgstr "Environnement de bureau" #: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:32 -#: ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10 +#: ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-f9.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 +#: ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Desktop environments" msgstr "Environnement de bureau" #: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:33 -#: ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11 +#: ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-f9.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 +#: ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Development" msgstr "Développement" #: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:35 -#: ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12 +#: ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-f9.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 +#: ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Development Tools" msgstr "Outils de développement" @@ -86,32 +96,38 @@ msgid "Dialup Networking Support" msgstr "Support d'accès distant au réseau" #: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:39 -#: ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14 +#: ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-f9.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 +#: ../comps-el5.xml.in.h:14 msgid "Editors" msgstr "Éditeurs" #: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:40 -#: ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15 +#: ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-f9.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 +#: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Educational Software" msgstr "Logiciel éducatif" #: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:41 -#: ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16 +#: ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 +#: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Educational software for learning" msgstr "Logiciel éducatif d'apprentissage" #: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:42 -#: ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17 +#: ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 +#: ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Engineering and Scientific" msgstr "Ingénierie et Scientifique" #: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:46 -#: ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18 +#: ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-f9.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:17 +#: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "FTP Server" msgstr "Serveur FTP" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:51 -#: ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:52 +#: ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-f9.xml.in.h:55 ../comps-el4.xml.in.h:19 +#: ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." @@ -120,18 +136,20 @@ msgstr "" "son et des images, de l'enregistrement de CD-ROM à la lecture de CD audio et " "de fichiers multimédia." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:52 -#: ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:53 +#: ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:20 +#: ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "GNOME Desktop Environment" msgstr "Environnement de bureau GNOME" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:53 -#: ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:23 ../comps-f7.xml.in.h:54 +#: ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-f9.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:21 +#: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "GNOME Software Development" msgstr "Développement de logiciel GNOME" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23 ../comps-el4.xml.in.h:21 -#: ../comps-el5.xml.in.h:22 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-el4.xml.in.h:22 +#: ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "" "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." @@ -140,33 +158,38 @@ msgstr "" "tableau de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de " "fichiers graphique." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:57 -#: ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:23 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:58 +#: ../comps-f8.xml.in.h:61 ../comps-f9.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Jeux et Divertissements" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:60 -#: ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:24 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:61 +#: ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-f9.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:23 +#: ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "Graphical Internet" msgstr "Internet graphique" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:61 -#: ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:62 +#: ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-f9.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:24 +#: ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "Graphics" msgstr "Graphismes" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:64 -#: ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:65 +#: ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-f9.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:25 +#: ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Hardware Support" msgstr "Support matériel" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:65 -#: ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:66 +#: ../comps-f8.xml.in.h:69 ../comps-f9.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:26 +#: ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "Hebrew Support" -msgstr "Support hébreu" +msgstr "Prise en charge de l'hébreu" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:70 -#: ../comps-f8.xml.in.h:73 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:71 +#: ../comps-f8.xml.in.h:74 ../comps-f9.xml.in.h:74 ../comps-el4.xml.in.h:27 +#: ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." @@ -174,8 +197,8 @@ msgstr "" "Installer ces paquetages pour développer les applications graphiques GTK+ et " "GNOME." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:71 -#: ../comps-f8.xml.in.h:74 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:72 +#: ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:75 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " "applications." @@ -183,48 +206,52 @@ msgstr "" "Installer ces paquetages pour développer les applications graphiques GTK+ et " "XFCE." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:72 -#: ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:29 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:73 +#: ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:76 ../comps-el4.xml.in.h:28 +#: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." msgstr "" "Installer ces paquetages pour développer les applications graphiques QT et " "KDE." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:74 -#: ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30 -msgid "" -"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." +#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:75 +#: ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:78 ../comps-el4.xml.in.h:29 +#: ../comps-el5.xml.in.h:31 +msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." msgstr "" "Installer ce groupe de paquetages pour utiliser l'interface utilisateur " "graphique de base (X)." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:78 -#: ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:79 +#: ../comps-f8.xml.in.h:83 ../comps-f9.xml.in.h:83 ../comps-el4.xml.in.h:30 +#: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "Japanese Support" -msgstr "Support japonais" +msgstr "Prise en charge du japonais" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:83 -#: ../comps-el4.xml.in.h:30 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 +#: ../comps-f9.xml.in.h:84 ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" msgstr "Java" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 -#: ../comps-el4.xml.in.h:31 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:81 ../comps-f8.xml.in.h:85 +#: ../comps-f9.xml.in.h:85 ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" msgstr "Développement Java" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:81 -#: ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-el4.xml.in.h:32 ../comps-el5.xml.in.h:32 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:82 +#: ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-f9.xml.in.h:86 ../comps-el4.xml.in.h:33 +#: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "KDE (K Desktop Environment)" msgstr "Environnement de bureau KDE" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:82 -#: ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:36 ../comps-f7.xml.in.h:83 +#: ../comps-f8.xml.in.h:87 ../comps-f9.xml.in.h:87 ../comps-el4.xml.in.h:34 +#: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "KDE Software Development" msgstr "Développement de logiciel KDE" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:34 -#: ../comps-el5.xml.in.h:34 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-el4.xml.in.h:35 +#: ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "" "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." @@ -233,28 +260,33 @@ msgstr "" "de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de fichiers " "graphique." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:94 -#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:95 +#: ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-f9.xml.in.h:101 ../comps-el4.xml.in.h:36 +#: ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "Mail Server" msgstr "Serveur de messagerie" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:100 -#: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:101 +#: ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-f9.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:37 +#: ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "Network Servers" msgstr "Serveurs de réseau" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:101 -#: ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:102 +#: ../comps-f8.xml.in.h:110 ../comps-f9.xml.in.h:110 ../comps-el4.xml.in.h:38 +#: ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "News Server" msgstr "Serveur de news" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:104 -#: ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:105 +#: ../comps-f8.xml.in.h:113 ../comps-f9.xml.in.h:113 ../comps-el4.xml.in.h:39 +#: ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Office/Productivity" msgstr "Bureau/Productivité" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:106 -#: ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:107 +#: ../comps-f8.xml.in.h:116 ../comps-f9.xml.in.h:116 ../comps-el4.xml.in.h:40 +#: ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " "applications." @@ -262,26 +294,28 @@ msgstr "" "Paquetages qui offrent des fonctions de développement et de création " "d'applications." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:119 -#: ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:120 +#: ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:129 ../comps-el4.xml.in.h:41 +#: ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "Servers" msgstr "Serveurs" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:120 -#: ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41 -msgid "" -"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." +#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:121 +#: ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-el4.xml.in.h:42 +#: ../comps-el5.xml.in.h:42 +msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." msgstr "" "Simples gestionnaires de fenêtres n'appartenant à aucun environnement de " "bureau." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:125 -#: ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:45 ../comps-f7.xml.in.h:126 +#: ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:135 ../comps-el4.xml.in.h:43 +#: ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Software used for running network servers" msgstr "Logiciels utilisés pour serveurs de réseau actifs" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:45 ../comps-el4.xml.in.h:43 -#: ../comps-el5.xml.in.h:43 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:44 +#: ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit files. These include Emacs and Vi." @@ -289,61 +323,65 @@ msgstr "" "Parfois appelés éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer " "et d'éditer des fichiers. Ils comprennent Emacs et Vi." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-f7.xml.in.h:128 -#: ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:129 +#: ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:138 ../comps-el4.xml.in.h:45 +#: ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "Sound and Video" msgstr "Son et vidéo" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 -#: ../comps-el4.xml.in.h:45 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:142 +#: ../comps-f9.xml.in.h:142 ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." -msgstr "" -"Support pour le développement d'applications en langage de programmation Java" +msgstr "Prise en charge du développement d'applications en langage de programmation Java" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:142 -#: ../comps-el4.xml.in.h:46 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:143 +#: ../comps-f9.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "Support pour le lancement d'applications écrites en langage Java" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:136 -#: ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-el4.xml.in.h:47 ../comps-el5.xml.in.h:45 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:137 +#: ../comps-f8.xml.in.h:146 ../comps-f9.xml.in.h:146 ../comps-el4.xml.in.h:48 +#: ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "System Tools" -msgstr "Outils de système" +msgstr "Outils système" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:140 -#: ../comps-f8.xml.in.h:149 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46 -msgid "Text-based Internet" -msgstr "Internet basé sur texte" - -#: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-el4.xml.in.h:49 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:141 +#: ../comps-f8.xml.in.h:150 ../comps-f9.xml.in.h:150 ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:47 +msgid "Text-based Internet" +msgstr "Internet basé sur du texte" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-el4.xml.in.h:50 +#: ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "The XEmacs text editor." msgstr "Éditeur de texte XEmacs." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-f7.xml.in.h:143 -#: ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:144 +#: ../comps-f8.xml.in.h:152 ../comps-f9.xml.in.h:152 ../comps-el4.xml.in.h:51 +#: ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." msgstr "" "Les applications comprennent des suites bureautiques, des afficheurs PDF et " "bien plus encore." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:145 -#: ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:146 +#: ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:154 ../comps-el4.xml.in.h:52 +#: ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." msgstr "" "Ces paquetages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP " "ou SMTP." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:147 -#: ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50 -msgid "" -"These packages are helpful when developing web applications or web pages." +#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:53 ../comps-f7.xml.in.h:148 +#: ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:156 ../comps-el4.xml.in.h:53 +#: ../comps-el5.xml.in.h:51 +msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." msgstr "" "Ces paquetages sont utiles pour développer des applications web ou des pages " "web." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:53 ../comps-el4.xml.in.h:53 -#: ../comps-el5.xml.in.h:51 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-el4.xml.in.h:54 +#: ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "" "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." @@ -351,18 +389,21 @@ msgstr "" "Ces outils vous permettent de créer de la documentation sous format DocBook " "et de la convertir en HTML, PDF, Postscript et texte." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-f7.xml.in.h:154 -#: ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:155 +#: ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:163 ../comps-el4.xml.in.h:55 +#: ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." msgstr "Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur Web sur le système." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:155 -#: ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:156 +#: ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:164 ../comps-el4.xml.in.h:56 +#: ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." msgstr "Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur FTP sur le système. " -#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:156 -#: ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:157 +#: ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:165 ../comps-el4.xml.in.h:57 +#: ../comps-el5.xml.in.h:55 msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." @@ -370,21 +411,23 @@ msgstr "" "Ces outils comprennent des outils de développement mémoire comme automake, " "gcc, perl, python, ainsi que des débogueurs." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:157 -#: ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:158 +#: ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:58 +#: ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." -msgstr "" -"Ce groupe vous permet de configurer le système comme un serveur de news." +msgstr "Ce groupe vous permet de configurer le système comme un serveur de groupes de nouvelles." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:160 -#: ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:161 +#: ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:169 ../comps-el4.xml.in.h:59 +#: ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." msgstr "" "Ce groupe comprend le courrier électronique graphique, Web et les clients de " "conversation." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:161 -#: ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:162 +#: ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:60 +#: ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " "computations and plotting, as well as unit conversion." @@ -392,15 +435,17 @@ msgstr "" "Ce groupe comprend les paquetages pour exécuter des calculs mathématiques et " "scientifiques, le traçage et la conversion des unités." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:162 -#: ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:163 +#: ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:171 ../comps-el4.xml.in.h:61 +#: ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." msgstr "" "Ce groupe comprend des paquetages qui vous aident à manipuler et scanner des " "images." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:163 -#: ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:164 +#: ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:62 +#: ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." @@ -409,8 +454,9 @@ msgstr "" "clients de conversation. Ces applications ne nécessitent pas le système X " "Window." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:164 -#: ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-f7.xml.in.h:165 +#: ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-f9.xml.in.h:173 ../comps-el4.xml.in.h:63 +#: ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." @@ -419,59 +465,49 @@ msgstr "" "système, ainsi que pour la gestion des comptes utilisateurs et la " "configuration du matériel système." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:63 -#: ../comps-el5.xml.in.h:61 -#, fuzzy -msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" -msgstr "" -"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." - -#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 -#, fuzzy -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." +msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" +msgstr "Ce groupe comprend un ensemble de serveurs réseau pour des besoins spécifiques" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:65 +#: ../comps-el5.xml.in.h:63 +msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." msgstr "" "Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." +"environnements en arabe." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:165 -#: ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." +#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-f7.xml.in.h:166 +#: ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:174 ../comps-el4.xml.in.h:66 +#: ../comps-el5.xml.in.h:64 +msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." msgstr "" "Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." +"environnements en arménien." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:66 -#: ../comps-el5.xml.in.h:65 -#, fuzzy -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." -msgstr "" -"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." - -#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67 #: ../comps-el5.xml.in.h:66 -#, fuzzy -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." +msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." msgstr "" "Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." +"environnements en hébraïque." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:166 -#: ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 -msgid "" -"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." +#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:68 +#: ../comps-el5.xml.in.h:67 +msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." msgstr "" "Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." +"environnements en japonais." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:167 -#: ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:167 +#: ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:175 ../comps-el4.xml.in.h:69 +#: ../comps-el5.xml.in.h:68 +msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." +msgstr "Ce groupe comprend un ensemble d'outils pour du matériel spécifique." + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:168 +#: ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:176 ../comps-el4.xml.in.h:70 +#: ../comps-el5.xml.in.h:69 msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." @@ -480,202 +516,210 @@ msgstr "" "client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le " "trafic dans le réseau." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:179 -#: ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:181 +#: ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:189 ../comps-el4.xml.in.h:72 +#: ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Various core pieces of the system." -msgstr "Divers composants du système de base" +msgstr "Divers composants du système de base." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:180 -#: ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-el5.xml.in.h:70 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:182 +#: ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:190 ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Différentes manières de vous relaxer et de passer le temps." -#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:184 -#: ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:71 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:186 +#: ../comps-f8.xml.in.h:194 ../comps-f9.xml.in.h:194 ../comps-el4.xml.in.h:73 +#: ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Web Development" msgstr "Développement web" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:185 -#: ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:72 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:187 +#: ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-f9.xml.in.h:195 ../comps-el4.xml.in.h:74 +#: ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Web Server" msgstr "Serveur Web" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:187 -#: ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-f7.xml.in.h:189 +#: ../comps-f8.xml.in.h:197 ../comps-f9.xml.in.h:197 ../comps-el4.xml.in.h:75 +#: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Window Managers" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:190 -#: ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:192 +#: ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-el4.xml.in.h:76 +#: ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "X Window System" msgstr "Système X Window" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:75 -#: ../comps-el5.xml.in.h:75 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-el4.xml.in.h:77 +#: ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:191 -#: ../comps-f8.xml.in.h:199 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:80 ../comps-f7.xml.in.h:193 +#: ../comps-f8.xml.in.h:201 ../comps-f9.xml.in.h:201 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" -#: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-f7.xml.in.h:192 -#: ../comps-f8.xml.in.h:200 +#: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:81 ../comps-f7.xml.in.h:194 +#: ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:202 msgid "XFCE Software Development" msgstr "Développement du logiciel XFCE" #: ../comps-fe6.xml.in.h:9 ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:29 -#: ../comps-el5.xml.in.h:8 +#: ../comps-f9.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:8 msgid "Czech Support" -msgstr "Support tchèque" +msgstr "Prise en charge du tchèque" -#: ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 -#, fuzzy -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Czech environments." +#: ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 +#: ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19 +msgid "Fedora Packager" +msgstr "Empaqueteur Fedora" + +#: ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:65 +msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." msgstr "" "Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les " -"environnements arméniens." +"environnements en tchèque." -#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 +#: ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 +#: ../comps-f9.xml.in.h:183 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70 +msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" +msgstr "Outils et utilitaires nécessaires à un empaqueteur Fedora" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3 msgid "Afrikaans Support" -msgstr "Support afrikaan" +msgstr "Prise en charge de l'afrikaans" -#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4 msgid "Albanian Support" -msgstr "Support canadien" +msgstr "Prise en charge de l'albanais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 +#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6 msgid "Applications to perform a variety of tasks" msgstr "Applications pour exécuter une variété de tâches" -#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 +#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 ../comps-f9.xml.in.h:9 msgid "Assamese Support" -msgstr "Support assamese" +msgstr "Prise en charge de l'assamais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 +#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 ../comps-f9.xml.in.h:11 msgid "Base" msgstr "Base" -#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 +#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13 msgid "Basic support for the Ruby programming language." msgstr "Support de base pour le langage de programmation Ruby" -#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 +#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 ../comps-f9.xml.in.h:14 msgid "Basque Support" -msgstr "Support basque" +msgstr "Prise en charge du basque" -#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15 msgid "Belarusian Support" -msgstr "Support bulgare" +msgstr "Prise en charge du biélorusse" -#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 +#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16 msgid "Bengali Support" -msgstr "Support bengali" +msgstr "Prise en charge du bengalî" -#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17 msgid "Bhutanese Support" -msgstr "Support chinois" +msgstr "Prise en charge du dzongkha" -#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18 msgid "Bosnian Support" -msgstr "Support estonien" +msgstr "Prise en charge du bosniaque" -#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 +#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19 msgid "Brazilian Portuguese Support" -msgstr "Support portugais brésilien" +msgstr "Prise en charge du portugais brésilien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 +#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 ../comps-f9.xml.in.h:20 msgid "Breton Support" -msgstr "Support breton" +msgstr "Prise en charge du breton" -#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 +#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 ../comps-f9.xml.in.h:22 msgid "Bulgarian Support" -msgstr "Support bulgare" +msgstr "Prise en charge du bulgare" -#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 +#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 ../comps-f9.xml.in.h:23 msgid "Catalan Support" -msgstr "Support catalan" +msgstr "Prise en charge du catalan" -#: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:24 +#: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:24 ../comps-f9.xml.in.h:24 msgid "Chinese Support" -msgstr "Support chinois" +msgstr "Prise en charge du chinois" -#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 +#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25 msgid "Clustering" msgstr "Clustering" -#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 +#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26 msgid "Clustering Support" -msgstr "Support du Clustering" +msgstr "Prise en charge du clustering" -#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 +#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27 msgid "Core" msgstr "Core" -#: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 +#: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28 msgid "Croatian Support" -msgstr "Support croate" +msgstr "Prise en charge du croate" -#: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 +#: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 ../comps-f9.xml.in.h:30 msgid "DNS Name Server" -msgstr "Nom de serveur DNS" +msgstr "Serveur de nom DNS" -#: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 +#: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-f9.xml.in.h:31 msgid "Danish Support" -msgstr "Support danois" +msgstr "Prise en charge du danois" -#: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 +#: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-f9.xml.in.h:35 msgid "Development Libraries" msgstr "Bibliothèques de développement" -#: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 +#: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37 msgid "Dial-up Networking Support" msgstr "Support d'accès distant au réseau" -#: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 +#: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38 msgid "Dutch Support" -msgstr "Support hollandais" +msgstr "Prise en charge du hollandais" #: ../comps-f7.xml.in.h:38 msgid "Eclipse" msgstr "Eclipse" -#: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 +#: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 ../comps-f9.xml.in.h:43 msgid "English (UK) Support" -msgstr "Support Anglais (UK)" +msgstr "Prise en charge de l'anglais (RU)" -#: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 +#: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 ../comps-f9.xml.in.h:44 msgid "Estonian Support" -msgstr "Support estonien" +msgstr "Prise en charge de l'estonien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45 +#: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45 ../comps-f9.xml.in.h:45 msgid "Ethiopic Support" -msgstr "Support éthiopien" +msgstr "Prise en charge de l'éthiopien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 +#: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 ../comps-f9.xml.in.h:47 msgid "Faeroese Support" -msgstr "Support féringien" +msgstr "Prise en charge du féringien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:50 msgid "Filipino Support" -msgstr "Support galicien" +msgstr "Prise en charge du pilipino" -#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 +#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:51 msgid "Finnish Support" -msgstr "Support finnois" +msgstr "Prise en charge du finnois" -#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:53 +#: ../comps-f7.xml.in.h:51 ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-f9.xml.in.h:54 msgid "French Support" -msgstr "Support français" +msgstr "Prise en charge du français" -#: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 +#: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:58 msgid "" "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." @@ -684,68 +728,65 @@ msgstr "" "tableau de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de " "fichiers graphique." -#: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 +#: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:59 msgid "Gaelic Support" -msgstr "Support gaélique" +msgstr "Prise en charge du gaélique" -#: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 +#: ../comps-f7.xml.in.h:57 ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-f9.xml.in.h:60 msgid "Galician Support" -msgstr "Support galicien" +msgstr "Prise en charge du galicien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:62 msgid "Georgian Support" -msgstr "Support allemand" +msgstr "Prise en charge du géorgien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 +#: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:63 msgid "German Support" -msgstr "Support allemand" +msgstr "Prise en charge de l'allemand" -#: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 +#: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 ../comps-f9.xml.in.h:66 msgid "Greek Support" -msgstr "Support grec" +msgstr "Prise en charge du grec" -#: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 +#: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:67 msgid "Gujarati Support" -msgstr "Support gujrati" +msgstr "Prise en charge du gujarâtî" -#: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 +#: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:70 ../comps-f9.xml.in.h:70 msgid "Hindi Support" -msgstr "Support hindi" +msgstr "Prise en charge de l'hindi" -#: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:70 +#: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:71 ../comps-f9.xml.in.h:71 msgid "Hungarian Support" -msgstr "Support hongrois" +msgstr "Prise en charge du hongrois" -#: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:71 +#: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:72 ../comps-f9.xml.in.h:72 msgid "Icelandic Support" -msgstr "Support islandais" +msgstr "Prise en charge de l'islandais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:72 +#: ../comps-f7.xml.in.h:70 ../comps-f8.xml.in.h:73 ../comps-f9.xml.in.h:73 msgid "Indonesian Support" -msgstr "Support indonésien" +msgstr "Prise en charge de l'indonésien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 -msgid "" -"Install these tools to enable the system to print or act as a print server." +#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:77 +msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "" "Installer ces outils pour habiliter le système à imprimer ou agir comme un " "serveur d'impression." -#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:79 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:80 msgid "Inuktitut Support" -msgstr "Support zoulou" +msgstr "Prise en charge de l'inuktitut " -#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 +#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-f9.xml.in.h:81 msgid "Irish Support" -msgstr "Support irlandais" +msgstr "Prise en charge de l'irlandais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 +#: ../comps-f7.xml.in.h:78 ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-f9.xml.in.h:82 msgid "Italian Support" -msgstr "Support italien" +msgstr "Prise en charge de l'italien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 +#: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:88 msgid "" "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." @@ -754,154 +795,147 @@ msgstr "" "de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de fichiers " "graphique." -#: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 +#: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:89 msgid "Kannada Support" -msgstr "Support kannada" +msgstr "Prise en charge du kannada" -#: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:90 msgid "Khmer Support" -msgstr "Support allemand" +msgstr "Prise en charge du khmer" -#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 +#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:91 msgid "Korean Support" -msgstr "Support coréen" +msgstr "Prise en charge du coréen" -#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 +#: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 ../comps-f9.xml.in.h:92 msgid "Languages" msgstr "Langues" -#: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:93 msgid "Lao Support" -msgstr "Support thai" +msgstr "Prise en charge du lao" -#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:94 msgid "Latvian Support" -msgstr "Support croate" +msgstr "Prise en charge du letton" -#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:95 +#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:96 msgid "Legacy Network Server" msgstr "Serveur de réseau hérité" -#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 +#: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:97 msgid "Legacy Software Development" msgstr "Développement du logiciel hérité" -#: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 +#: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:98 msgid "Legacy Software Support" msgstr "Support du logiciel hérité" -#: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 +#: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:99 msgid "Lithuanian Support" -msgstr "Support lituanien" +msgstr "Prise en charge du lituanien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 +#: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 ../comps-f9.xml.in.h:102 msgid "Malay Support" -msgstr "Support malais" +msgstr "Prise en charge du malais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 +#: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 ../comps-f9.xml.in.h:103 msgid "Malayalam Support" -msgstr "Support malayalam " +msgstr "Prise en charge du malayâlam" -#: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:104 msgid "Maori Support" -msgstr "Support marathi" +msgstr "Prise en charge du māori" -#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 +#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:105 msgid "Marathi Support" -msgstr "Support marathi" +msgstr "Prise en charge du marathi" -#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:106 +#: ../comps-f7.xml.in.h:100 ../comps-f8.xml.in.h:107 ../comps-f9.xml.in.h:107 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de données MySQL" -#: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 +#: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 ../comps-f9.xml.in.h:111 msgid "Northern Sotho Support" -msgstr "Support sotho du Nord" +msgstr "Prise en charge du sotho du Nord" -#: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 +#: ../comps-f7.xml.in.h:104 ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-f9.xml.in.h:112 msgid "Norwegian Support" -msgstr "Support norvégien" +msgstr "Prise en charge du norvégien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:114 +#: ../comps-f7.xml.in.h:106 ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-f9.xml.in.h:115 msgid "Oriya Support" -msgstr "Support oriya" +msgstr "Prise en charge de l'oriya" -#: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:117 msgid "Persian Support" -msgstr "Support serbe" +msgstr "Prise en charge du perse" -#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 +#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:118 msgid "Polish Support" -msgstr "Support polonais" +msgstr "Prise en charge du polonais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 +#: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-f9.xml.in.h:119 msgid "Portuguese Support" -msgstr "Support portugais" +msgstr "Prise en charge du portugais" -#: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 +#: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-f9.xml.in.h:120 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "Base de données PostgreSQL" -#: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 +#: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:121 msgid "Printing Support" -msgstr "Support d'impression" +msgstr "Prise en charge de l'impression" -#: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 +#: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:122 msgid "Punjabi Support" -msgstr "Support punjabi" +msgstr "Prise en charge du panjâbî" -#: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 +#: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 ../comps-f9.xml.in.h:123 msgid "Romanian Support" -msgstr "Support roumain" +msgstr "Prise en charge du roumain" -#: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 +#: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 ../comps-f9.xml.in.h:124 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 +#: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-f9.xml.in.h:125 msgid "Russian Support" -msgstr "Support russe" +msgstr "Prise en charge du russe" -#: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:126 msgid "Samoan Support" -msgstr "Support allemand" +msgstr "Prise en charge du samoan" -#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 +#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:127 msgid "Serbian Support" -msgstr "Support serbe" +msgstr "Prise en charge du serbe" -#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 +#: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:128 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Outils de configuration de serveur" -#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 +#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:131 msgid "Sinhala Support" -msgstr "Support Sinhala" +msgstr "Prise en charge du sinhala" -#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 +#: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 ../comps-f9.xml.in.h:132 msgid "Slovak Support" -msgstr "Support slovaque" +msgstr "Prise en charge du slovaque" -#: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 +#: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:133 ../comps-f9.xml.in.h:133 msgid "Slovenian Support" -msgstr "Support slovène" +msgstr "Prise en charge du slovène" -#: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:133 +#: ../comps-f7.xml.in.h:125 ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-f9.xml.in.h:134 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Plus petite installation possible" -#: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:136 msgid "Somali Support" -msgstr "Support Swati" +msgstr "Prise en charge du somalien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 +#: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:137 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." @@ -909,69 +943,65 @@ msgstr "" "Parfois appelés éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer " "et d'éditer des fichiers texte. Ils comprennent Emacs et Vi." -#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 +#: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:139 msgid "Southern Ndebele Support" -msgstr "Support Ndebele du sud" +msgstr "Prise en charge du ndébélé du sud" -#: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 +#: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:140 msgid "Southern Sotho Support" -msgstr "Support sotho du Sud" +msgstr "Prise en charge du sotho du Sud" -#: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 +#: ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 ../comps-f9.xml.in.h:141 msgid "Spanish Support" -msgstr "Support espagnol" +msgstr "Prise en charge de l'espagnol" -#: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:143 +#: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 ../comps-f9.xml.in.h:144 msgid "Swati Support" -msgstr "Support Swati" +msgstr "Prise en charge du swati" -#: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 +#: ../comps-f7.xml.in.h:136 ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-f9.xml.in.h:145 msgid "Swedish Support" -msgstr "Support suédois" +msgstr "Prise en charge du suédois" -#: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:147 msgid "Tagalog Support" -msgstr "Support tamil" +msgstr "Prise en charge du tagalog" -#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 +#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:148 msgid "Tamil Support" -msgstr "Support tamil" +msgstr "Prise en charge du tamil" -#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 +#: ../comps-f7.xml.in.h:140 ../comps-f8.xml.in.h:149 ../comps-f9.xml.in.h:149 msgid "Telugu Support" -msgstr "Support tegulu" +msgstr "Prise en charge du télougou" -#: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 +#: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-f9.xml.in.h:151 msgid "Thai Support" -msgstr "Support thai" +msgstr "Prise en charge du thaï" -#: ../comps-f7.xml.in.h:142 +#: ../comps-f7.xml.in.h:143 msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." -msgstr "L'Environnement de Développement Intégré Eclipse" +msgstr "L'environnement de développement intégré Eclipse." -#: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 -msgid "" -"The packages in this group are core libraries needed to develop applications." +#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:153 +msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "" "Les paquetages de ce groupe sont des bibliothèques de mémoire nécessaires au " "développement d'applications." -#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 -msgid "" -"These packages allow you to develop applications for the X Window System." +#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:155 +msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "" "Ces paquetages vous permettent de développer des applications pour le " "système X Window." -#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 -msgid "" -"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." +#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:157 +msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "" "Ces paquetages comprennent des serveurs basés sur le réseau comme DHCP, " "Kerberos et NIS." -#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 +#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:158 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." @@ -979,25 +1009,25 @@ msgstr "" "Ces paquetages comprennent des serveurs pour d'anciens protocoles réseau " "comme rsh et telnet." -#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 +#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:159 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "Ces paquetages offrent un environnement de virtualisation." -#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 +#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-f9.xml.in.h:160 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "" "Ces paquetages offrent un support de compatibilité avec les versions " "précédentes." -#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 +#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-f9.xml.in.h:161 msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." msgstr "" "Ces paquetages offrent le support pour la compatibilité pour différentes " -"localisations comprenant des polices et des méthodes d'entrée." +"localisations comprenant des polices de caractères et des méthodes de saisie." -#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 +#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:162 msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." @@ -1005,13 +1035,13 @@ msgstr "" "Ces outils vous permettent de créer de la documentation au format DocBook et " "de la convertir en format HTML, PDF, Postscript et texte." -#: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 +#: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:167 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "" "Ce groupe contient tous les outils de configuration du serveur personnalisé " "de Red Hat." -#: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 +#: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:168 msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." @@ -1019,464 +1049,125 @@ msgstr "" "Ce groupe inclut un ensemble minimum de paquetages. Utile pour la création " "de petits routeurs/boîtes de pare-feu, par exemple." -#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 -msgid "" -"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." +#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:177 +msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "" "Ce groupe de paquetages vous permet d'exécuter un serveur de noms DNS (BIND) " "sur le système." -#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 +#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:178 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." msgstr "" "Ce groupe de paquetages vous permet de partager des fichiers entre les " -"systèmes Linux et Windows (m)." +"systèmes Linux et Windows (tm)." -#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 +#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:179 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." -msgstr "" -"Ce groupe contient des paquetages utiles lors de l'utilisation de MySQL." +msgstr "Ce groupe contient des paquetages utiles lors de l'utilisation de MySQL." -#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 +#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:180 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." -msgstr "" -"Ce groupe comprend des paquetages utiles lors de l'utilisation de Postgresql." +msgstr "Ce groupe comprend des paquetages utiles lors de l'utilisation de Postgresql." -#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:181 msgid "Tibetan Support" -msgstr "Support allemand" +msgstr "Prise en charge du tibétin" -#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:182 msgid "Tonga Support" -msgstr "Support tsonga" +msgstr "Prise en charge du tongien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 +#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:184 msgid "Tsonga Support" -msgstr "Support tsonga" +msgstr "Prise en charge du tsonga" -#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 +#: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-f9.xml.in.h:185 msgid "Tswana Support" -msgstr "Support tswana" +msgstr "Prise en charge du tswana" -#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 +#: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 ../comps-f9.xml.in.h:186 msgid "Turkish Support" -msgstr "Support turc" +msgstr "Prise en charge du turc" -#: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 +#: ../comps-f7.xml.in.h:179 ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-f9.xml.in.h:187 msgid "Ukrainian Support" -msgstr "Support ukrainien" +msgstr "Prise en charge de l'ukrainien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:188 msgid "Urdu Support" -msgstr "Support zoulou" +msgstr "Prise en charge de l'ourdou" -#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 +#: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 ../comps-f9.xml.in.h:191 msgid "Venda Support" -msgstr "Support venda" +msgstr "Prise en charge du venda" -#: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 -#, fuzzy +#: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:192 msgid "Vietnamese Support" -msgstr "Support chinois" +msgstr "Prise en charge du vietnamien" -#: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 +#: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:193 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualisation" -#: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 +#: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 ../comps-f9.xml.in.h:196 msgid "Welsh Support" -msgstr "Support galois" +msgstr "Prise en charge du gallois" -#: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 +#: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:198 msgid "Windows File Server" -msgstr "Serveur de fichier Windows" +msgstr "Serveur de fichiers Windows" -#: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 +#: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:199 msgid "X Software Development" msgstr "Développement du logiciel X" -#: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:201 +#: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:203 msgid "Xhosa Support" -msgstr "Support Xhosa" +msgstr "Prise en charge du xhosa" -#: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 +#: ../comps-f7.xml.in.h:196 ../comps-f8.xml.in.h:204 ../comps-f9.xml.in.h:204 msgid "Zulu Support" -msgstr "Support zoulou" +msgstr "Prise en charge du zoulou" -#: ../comps-f8.xml.in.h:21 +#: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21 msgid "Buildsystem building group" -msgstr "" +msgstr "Groupe de construction de l'environnement de compilation" -#: ../comps-f8.xml.in.h:48 -#, fuzzy +#: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:48 msgid "Fedora Eclipse" -msgstr "Eclipse" +msgstr "Fedora Eclipse" -#: ../comps-f8.xml.in.h:51 +#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:52 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Polices de caractères" -#: ../comps-f8.xml.in.h:52 +#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:53 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." -msgstr "" +msgstr "Paquetages de polices de caractères pour afficher du texte sur le bureau." -#: ../comps-f8.xml.in.h:78 -#, fuzzy +#: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:79 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." -msgstr "L'Environnement de Développement Intégré Eclipse" +msgstr "Les environnements de développement intégrés basés sur Eclipse." -#: ../comps-f8.xml.in.h:94 +#: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:95 msgid "Legacy Fonts" -msgstr "" +msgstr "Anciennes polices de caractères" -#: ../comps-f8.xml.in.h:99 -#, fuzzy +#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:100 msgid "Low Saxon Support" -msgstr "Support thai" +msgstr "Prise en charge du bas-allemand" -#: ../comps-f8.xml.in.h:105 -#, fuzzy +#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:106 msgid "Mongolian Support" -msgstr "Support estonien" +msgstr "Prise en charge du mongol" -#: ../comps-f8.xml.in.h:107 -#, fuzzy +#: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:108 msgid "Nepali Support" -msgstr "Support bengali" +msgstr "Prise en charge du népalais" -#: ../comps-f8.xml.in.h:113 +#: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:114 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" -msgstr "" +msgstr "Anciens paquetages de polices de caractères et d'images bitmap" -#, fuzzy -#~ msgid "Somail Support" -#~ msgstr "Support Swati" - -#~ msgid "Brazilian Support" -#~ msgstr "Support brésilien" - -#~ msgid "British Support" -#~ msgstr "Support anglais" - -#~ msgid "Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Support pour le développement d'une architecture compatible" - -#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" -#~ msgstr "Support Mozilla pour la compatibilité d'architecture" - -#~ msgid "Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Support pour la compatibilité d'architecture" - -#~ msgid "Cyrillic Support" -#~ msgstr "Support cyrillique" - -#~ msgid "Desktops" -#~ msgstr "Bureaux" - -#~ msgid "Emacs" -#~ msgstr "Emacs" - -#~ msgid "GNOME" -#~ msgstr "GNOME" - -#~ msgid "ISO8859-14 Support" -#~ msgstr "Support ISO8859-14" - -#~ msgid "ISO8859-15 Support" -#~ msgstr "Support ISO8859-15" - -#~ msgid "ISO8859-2 Support" -#~ msgstr "Support ISO8859-2 " - -#~ msgid "ISO8859-9 Support" -#~ msgstr "Support ISO8859-9 " - -#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." -#~ msgstr "Installer ces paquetages pour recompiler le noyau." - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "KDE Desktop Environment" -#~ msgstr "Environnement de bureau KDE" - -#~ msgid "Kernel Development" -#~ msgstr "Développement du noyau" - -#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" -#~ msgstr "Divers paquetages inclus" - -#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" -#~ msgstr "Paquetages Mozilla pour la plateforme x86" - -#~ msgid "Multilib support packages" -#~ msgstr "Paquetages prenant en charge plusieurs bibliothèques" - -#~ msgid "SQL Database" -#~ msgstr "Base de données SQL" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Serveur" - -#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" -#~ msgstr "" -#~ "Support pour le développement de paquetages pour l'architecture non " -#~ "primaire" - -#~ msgid "Syriac Support" -#~ msgstr "Support syriaque" - -#~ msgid "System" -#~ msgstr "Système" - -#~ msgid "The GNU Emacs text editor." -#~ msgstr "Éditeur de texte GNU Emacs." - -#~ msgid "" -#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." -#~ msgstr "" -#~ "Ces paquetages vous permettent de configurer un serveur de messagerie " -#~ "IMAP ou Postfix." - -#~ msgid "" -#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " -#~ "Hat Enterprise Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Ces paquetages offrent le support pour la compatibilité pour les versions " -#~ "précédentes de Red Hat Enterprise Linux." - -#~ msgid "Unsupported Development Libraries" -#~ msgstr "Bibliothèques de développement non supportées" - -#~ msgid "Workstation Common" -#~ msgstr "Poste de travail commun" - -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Support pour la compatibilité d'architecture ppc64" - -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Support pour le développement d'une architecture compatible x86" - -#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" -#~ msgstr "Support pour la compatibilité d'architecture" - -#~ msgid "Brazilian Portuguese" -#~ msgstr "Portugais brésilien" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Anglais" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Français" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Allemand" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Italien" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" -#~ msgstr "Documentation Red Hat Enterprise Linux 3" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Espagnol" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Brazilian Portuguese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en portugais " -#~ "brésilien." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "English language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en anglais." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "French language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en français." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "German language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en allemand." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Italian language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en italien." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Spanish language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en espagnol." - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "Japonais" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "Coréen" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "Chinois simplifié" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Japanese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en japonais." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Korean language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en coréen." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Simplified Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en chinois " -#~ "simplifié." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Traditional Chinese language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en chinois " -#~ "traditionnel." - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "Chinois traditionnel" - -#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" -#~ msgstr "Support pour le développement d'une architecture compatible ppc64" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Bengali" - -#~ msgid "Gujarati" -#~ msgstr "Gujarati" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Hindi" - -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "Punjabi" - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" -#~ msgstr "Documentation Red Hat Enterprise Linux 4 " - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "Tamil" - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Bengali language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en bengali." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Gujarati language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en gujarati." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Hindi language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en hindi." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Punjabi language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en punjabi." - -#~ msgid "" -#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " -#~ "Tamil language." -#~ msgstr "" -#~ "Ce groupe contient la documentation Red Hat Enterprise Linux en tamil." - -#~ msgid "Cluster Storage" -#~ msgstr "Stockage de cluster" - -#~ msgid "Clustering Support." -#~ msgstr "Support du Clustering." - -#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." -#~ msgstr "Paquetages fournissant le support pour le stockage de cluster." - -#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." -#~ msgstr "Paquetages offrant le support GFS à noeud unique." - -#~ msgid "Single Node GFS Support" -#~ msgstr "Support de GFS à noeud unique" - -#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." -#~ msgstr "" -#~ "Ces paquetages offrent le support de compatibilité avec les versions " -#~ "précédentes." - -#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" -#~ msgstr "Java Runtime Environments et kits de développement" - -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "Divers" - -#~ msgid "Misc packages" -#~ msgstr "Paquetages divers" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimédia" - -#~ msgid "Multimedia applications" -#~ msgstr "Applications multimédia" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " -#~ "Linux" -#~ msgstr "" -#~ "Ces paquetages offrent des fonctions supplémentaires pour Red Hat " -#~ "Enterprise Linux." - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras" - -#~ msgid "Workstation" -#~ msgstr "Poste de travail" - -#~ msgid "Workstation applications and utilities." -#~ msgstr "Applications et utilitaires du poste de travail." - -#~ msgid "Virtualization Support." -#~ msgstr "Support de la virtualisation" - -#~ msgid "Compatibility Arch" -#~ msgstr "Compatibilité d'architecture" - -#~ msgid "Compatibility Arch Libraries" -#~ msgstr "Compatibilité de bibliothèques d'architecture" - -#~ msgid "Multilib library packages" -#~ msgstr "Paquetages comprenant plusieurs bibliothèques" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." -#~ msgstr "" -#~ "Paquetages qui offrent des fonctionnalités pour l'architecture de " -#~ "compatibilté."