diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fa60f3ec..c84e8d4f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-10 03:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-10 01:06-0300\n" -"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 15:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-18 18:42-0300\n" +"Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Soporte de Red por Módem" #: ../comps-f10.xml.in.h:39 #: ../comps-f11.xml.in.h:44 #: ../comps-f12.xml.in.h:51 -#: ../comps-f13.xml.in.h:52 +#: ../comps-f13.xml.in.h:53 msgid "Dutch Support" msgstr "Soporte para holandés" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Soporte para holandés" #: ../comps-f10.xml.in.h:40 #: ../comps-f11.xml.in.h:45 #: ../comps-f12.xml.in.h:52 -#: ../comps-f13.xml.in.h:53 +#: ../comps-f13.xml.in.h:54 #: ../comps-el4.xml.in.h:13 #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Editors" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Editores" #: ../comps-f10.xml.in.h:41 #: ../comps-f11.xml.in.h:46 #: ../comps-f12.xml.in.h:53 -#: ../comps-f13.xml.in.h:54 +#: ../comps-f13.xml.in.h:55 #: ../comps-el4.xml.in.h:14 #: ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Educational Software" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Software Educacional" #: ../comps-f10.xml.in.h:42 #: ../comps-f11.xml.in.h:47 #: ../comps-f12.xml.in.h:54 -#: ../comps-f13.xml.in.h:55 +#: ../comps-f13.xml.in.h:56 #: ../comps-el4.xml.in.h:15 #: ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "Educational software for learning" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Software educacional para aprendizaje" #: ../comps-f10.xml.in.h:43 #: ../comps-f11.xml.in.h:49 #: ../comps-f12.xml.in.h:56 -#: ../comps-f13.xml.in.h:57 +#: ../comps-f13.xml.in.h:58 #: ../comps-el4.xml.in.h:16 #: ../comps-el5.xml.in.h:20 msgid "Engineering and Scientific" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Ingeniería y científico" #: ../comps-f10.xml.in.h:44 #: ../comps-f11.xml.in.h:50 #: ../comps-f12.xml.in.h:57 -#: ../comps-f13.xml.in.h:58 +#: ../comps-f13.xml.in.h:59 msgid "English (UK) Support" msgstr "Soporte para Inglés (RU)" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Soporte para Inglés (RU)" #: ../comps-f10.xml.in.h:45 #: ../comps-f11.xml.in.h:51 #: ../comps-f12.xml.in.h:58 -#: ../comps-f13.xml.in.h:59 +#: ../comps-f13.xml.in.h:61 msgid "Esperanto Support" msgstr "Soporte para esperanto" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Soporte para esperanto" #: ../comps-f10.xml.in.h:46 #: ../comps-f11.xml.in.h:52 #: ../comps-f12.xml.in.h:59 -#: ../comps-f13.xml.in.h:60 +#: ../comps-f13.xml.in.h:62 msgid "Estonian Support" msgstr "Soporte para estonio" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Soporte para estonio" #: ../comps-f10.xml.in.h:47 #: ../comps-f11.xml.in.h:53 #: ../comps-f12.xml.in.h:60 -#: ../comps-f13.xml.in.h:61 +#: ../comps-f13.xml.in.h:63 msgid "Ethiopic Support" msgstr "Soporte para etíope" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Soporte para etíope" #: ../comps-f10.xml.in.h:48 #: ../comps-f11.xml.in.h:54 #: ../comps-f12.xml.in.h:61 -#: ../comps-f13.xml.in.h:62 +#: ../comps-f13.xml.in.h:64 #: ../comps-el4.xml.in.h:17 #: ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "FTP Server" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Servidor FTP" #: ../comps-f10.xml.in.h:49 #: ../comps-f11.xml.in.h:55 #: ../comps-f12.xml.in.h:62 -#: ../comps-f13.xml.in.h:63 +#: ../comps-f13.xml.in.h:65 msgid "Faeroese Support" msgstr "Soporte para faroés" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Soporte para faroés" #: ../comps-f10.xml.in.h:50 #: ../comps-f11.xml.in.h:56 #: ../comps-f12.xml.in.h:63 -#: ../comps-f13.xml.in.h:64 +#: ../comps-f13.xml.in.h:66 msgid "Fedora Eclipse" msgstr "Fedora Eclipse" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Fedora Eclipse" #: ../comps-f10.xml.in.h:51 #: ../comps-f11.xml.in.h:57 #: ../comps-f12.xml.in.h:64 -#: ../comps-f13.xml.in.h:65 +#: ../comps-f13.xml.in.h:67 #: ../comps-el4.xml.in.h:18 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "Fedora Packager" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Empaquetador de Fedora" #: ../comps-f10.xml.in.h:52 #: ../comps-f11.xml.in.h:59 #: ../comps-f12.xml.in.h:66 -#: ../comps-f13.xml.in.h:67 +#: ../comps-f13.xml.in.h:69 msgid "Filipino Support" msgstr "Soporte para filipino" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Soporte para filipino" #: ../comps-f10.xml.in.h:53 #: ../comps-f11.xml.in.h:60 #: ../comps-f12.xml.in.h:67 -#: ../comps-f13.xml.in.h:68 +#: ../comps-f13.xml.in.h:70 msgid "Finnish Support" msgstr "Soporte para finlandés" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Soporte para finlandés" #: ../comps-f10.xml.in.h:54 #: ../comps-f11.xml.in.h:62 #: ../comps-f12.xml.in.h:69 -#: ../comps-f13.xml.in.h:70 +#: ../comps-f13.xml.in.h:72 msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Fuentes" #: ../comps-f10.xml.in.h:55 #: ../comps-f11.xml.in.h:63 #: ../comps-f12.xml.in.h:70 -#: ../comps-f13.xml.in.h:71 +#: ../comps-f13.xml.in.h:73 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." msgstr "Paquete de fuentes para renderizar texto en el escritorio" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Paquete de fuentes para renderizar texto en el escritorio" #: ../comps-f10.xml.in.h:56 #: ../comps-f11.xml.in.h:64 #: ../comps-f12.xml.in.h:71 -#: ../comps-f13.xml.in.h:72 +#: ../comps-f13.xml.in.h:74 msgid "French Support" msgstr "Soporte para francés" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Soporte para francés" #: ../comps-f10.xml.in.h:57 #: ../comps-f11.xml.in.h:67 #: ../comps-f12.xml.in.h:74 -#: ../comps-f13.xml.in.h:75 +#: ../comps-f13.xml.in.h:77 #: ../comps-el4.xml.in.h:19 #: ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system." @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y arch #: ../comps-f10.xml.in.h:58 #: ../comps-f11.xml.in.h:68 #: ../comps-f12.xml.in.h:75 -#: ../comps-f13.xml.in.h:76 +#: ../comps-f13.xml.in.h:78 #: ../comps-el4.xml.in.h:20 #: ../comps-el5.xml.in.h:24 msgid "GNOME Desktop Environment" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Entorno de escritorio de GNOME" #: ../comps-f10.xml.in.h:59 #: ../comps-f11.xml.in.h:69 #: ../comps-f12.xml.in.h:76 -#: ../comps-f13.xml.in.h:77 +#: ../comps-f13.xml.in.h:79 #: ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "GNOME Software Development" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Desarrollo de software de GNOME" #: ../comps-f10.xml.in.h:60 #: ../comps-f11.xml.in.h:70 #: ../comps-f12.xml.in.h:77 -#: ../comps-f13.xml.in.h:78 +#: ../comps-f13.xml.in.h:80 msgid "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "GNOME es una interfaz gráfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y administrador de archivos gráficos." @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "GNOME es una interfaz gráfica de usuario potente que incluye un panel, #: ../comps-f10.xml.in.h:61 #: ../comps-f11.xml.in.h:71 #: ../comps-f12.xml.in.h:78 -#: ../comps-f13.xml.in.h:79 +#: ../comps-f13.xml.in.h:81 msgid "Gaelic Support" msgstr "Soporte para galés" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Soporte para galés" #: ../comps-f10.xml.in.h:62 #: ../comps-f11.xml.in.h:72 #: ../comps-f12.xml.in.h:79 -#: ../comps-f13.xml.in.h:80 +#: ../comps-f13.xml.in.h:82 msgid "Galician Support" msgstr "Soporte para gallego" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Soporte para gallego" #: ../comps-f10.xml.in.h:63 #: ../comps-f11.xml.in.h:73 #: ../comps-f12.xml.in.h:80 -#: ../comps-f13.xml.in.h:81 +#: ../comps-f13.xml.in.h:83 #: ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Games and Entertainment" msgstr "Juegos y entretenimiento" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Juegos y entretenimiento" #: ../comps-f10.xml.in.h:64 #: ../comps-f11.xml.in.h:74 #: ../comps-f12.xml.in.h:81 -#: ../comps-f13.xml.in.h:82 +#: ../comps-f13.xml.in.h:84 msgid "Georgian Support" msgstr "Soporte para georgiano" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Soporte para georgiano" #: ../comps-f10.xml.in.h:65 #: ../comps-f11.xml.in.h:75 #: ../comps-f12.xml.in.h:82 -#: ../comps-f13.xml.in.h:83 +#: ../comps-f13.xml.in.h:85 msgid "German Support" msgstr "Soporte para alemán" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Soporte para alemán" #: ../comps-f10.xml.in.h:66 #: ../comps-f11.xml.in.h:76 #: ../comps-f12.xml.in.h:83 -#: ../comps-f13.xml.in.h:84 +#: ../comps-f13.xml.in.h:86 #: ../comps-el4.xml.in.h:23 #: ../comps-el5.xml.in.h:28 msgid "Graphical Internet" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Internet gráfica" #: ../comps-f10.xml.in.h:67 #: ../comps-f11.xml.in.h:77 #: ../comps-f12.xml.in.h:84 -#: ../comps-f13.xml.in.h:85 +#: ../comps-f13.xml.in.h:87 #: ../comps-el4.xml.in.h:24 #: ../comps-el5.xml.in.h:29 msgid "Graphics" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Gráficos" #: ../comps-f10.xml.in.h:68 #: ../comps-f11.xml.in.h:78 #: ../comps-f12.xml.in.h:85 -#: ../comps-f13.xml.in.h:86 +#: ../comps-f13.xml.in.h:88 msgid "Greek Support" msgstr "Soporte para griego" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Soporte para griego" #: ../comps-f10.xml.in.h:69 #: ../comps-f11.xml.in.h:79 #: ../comps-f12.xml.in.h:86 -#: ../comps-f13.xml.in.h:87 +#: ../comps-f13.xml.in.h:89 msgid "Gujarati Support" msgstr "Soporte para gujarati" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Soporte para gujarati" #: ../comps-f10.xml.in.h:70 #: ../comps-f11.xml.in.h:80 #: ../comps-f12.xml.in.h:87 -#: ../comps-f13.xml.in.h:88 +#: ../comps-f13.xml.in.h:90 #: ../comps-el4.xml.in.h:25 #: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Hardware Support" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Soporte para Hardware" #: ../comps-f10.xml.in.h:72 #: ../comps-f11.xml.in.h:82 #: ../comps-f12.xml.in.h:89 -#: ../comps-f13.xml.in.h:90 +#: ../comps-f13.xml.in.h:92 #: ../comps-el4.xml.in.h:26 #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "Hebrew Support" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Soporte para hebreo" #: ../comps-f10.xml.in.h:73 #: ../comps-f11.xml.in.h:84 #: ../comps-f12.xml.in.h:91 -#: ../comps-f13.xml.in.h:92 +#: ../comps-f13.xml.in.h:94 msgid "Hindi Support" msgstr "Soporte para indú" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Soporte para indú" #: ../comps-f10.xml.in.h:74 #: ../comps-f11.xml.in.h:85 #: ../comps-f12.xml.in.h:92 -#: ../comps-f13.xml.in.h:93 +#: ../comps-f13.xml.in.h:95 msgid "Hungarian Support" msgstr "Soporte para húngaro" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Soporte para húngaro" #: ../comps-f10.xml.in.h:75 #: ../comps-f11.xml.in.h:86 #: ../comps-f12.xml.in.h:93 -#: ../comps-f13.xml.in.h:94 +#: ../comps-f13.xml.in.h:96 msgid "Icelandic Support" msgstr "Soporte para islandés" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Soporte para islandés" #: ../comps-f10.xml.in.h:76 #: ../comps-f11.xml.in.h:87 #: ../comps-f12.xml.in.h:94 -#: ../comps-f13.xml.in.h:95 +#: ../comps-f13.xml.in.h:97 msgid "Indonesian Support" msgstr "Soporte para indonesio" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Soporte para indonesio" #: ../comps-f10.xml.in.h:79 #: ../comps-f11.xml.in.h:90 #: ../comps-f12.xml.in.h:97 -#: ../comps-f13.xml.in.h:98 +#: ../comps-f13.xml.in.h:100 #: ../comps-el4.xml.in.h:27 #: ../comps-el5.xml.in.h:32 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications." @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráfica #: ../comps-f10.xml.in.h:80 #: ../comps-f11.xml.in.h:91 #: ../comps-f12.xml.in.h:98 -#: ../comps-f13.xml.in.h:99 +#: ../comps-f13.xml.in.h:101 msgid "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications." msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de XFCE. " @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráfica #: ../comps-f10.xml.in.h:81 #: ../comps-f11.xml.in.h:92 #: ../comps-f12.xml.in.h:99 -#: ../comps-f13.xml.in.h:100 +#: ../comps-f13.xml.in.h:102 #: ../comps-el4.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Instale estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y #: ../comps-f10.xml.in.h:82 #: ../comps-f11.xml.in.h:93 #: ../comps-f12.xml.in.h:100 -#: ../comps-f13.xml.in.h:101 +#: ../comps-f13.xml.in.h:103 msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "Instale estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar como un servidor de impresión." @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Instale estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o act #: ../comps-f10.xml.in.h:83 #: ../comps-f11.xml.in.h:94 #: ../comps-f12.xml.in.h:101 -#: ../comps-f13.xml.in.h:102 +#: ../comps-f13.xml.in.h:104 #: ../comps-el4.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Instale este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) grá #: ../comps-f10.xml.in.h:84 #: ../comps-f11.xml.in.h:95 #: ../comps-f12.xml.in.h:102 -#: ../comps-f13.xml.in.h:103 +#: ../comps-f13.xml.in.h:105 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." msgstr "Entorno de Desarrollo Integrado basado en Eclipse." @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Entorno de Desarrollo Integrado basado en Eclipse." #: ../comps-f10.xml.in.h:85 #: ../comps-f11.xml.in.h:97 #: ../comps-f12.xml.in.h:104 -#: ../comps-f13.xml.in.h:105 +#: ../comps-f13.xml.in.h:107 msgid "Inuktitut Support" msgstr "Soporte para inuktitut" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Soporte para inuktitut" #: ../comps-f10.xml.in.h:86 #: ../comps-f11.xml.in.h:98 #: ../comps-f12.xml.in.h:105 -#: ../comps-f13.xml.in.h:106 +#: ../comps-f13.xml.in.h:108 msgid "Irish Support" msgstr "Soporte para irlandés" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Soporte para irlandés" #: ../comps-f10.xml.in.h:87 #: ../comps-f11.xml.in.h:99 #: ../comps-f12.xml.in.h:106 -#: ../comps-f13.xml.in.h:107 +#: ../comps-f13.xml.in.h:109 msgid "Italian Support" msgstr "Soporte para italiano" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Soporte para italiano" #: ../comps-f10.xml.in.h:88 #: ../comps-f11.xml.in.h:100 #: ../comps-f12.xml.in.h:107 -#: ../comps-f13.xml.in.h:108 +#: ../comps-f13.xml.in.h:110 #: ../comps-el4.xml.in.h:30 #: ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "Japanese Support" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Soporte para japonés" #: ../comps-f10.xml.in.h:89 #: ../comps-f11.xml.in.h:101 #: ../comps-f12.xml.in.h:108 -#: ../comps-f13.xml.in.h:109 +#: ../comps-f13.xml.in.h:111 #: ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" msgstr "Java" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Java" #: ../comps-f10.xml.in.h:90 #: ../comps-f11.xml.in.h:102 #: ../comps-f12.xml.in.h:109 -#: ../comps-f13.xml.in.h:110 +#: ../comps-f13.xml.in.h:112 #: ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" msgstr "Desarrollo en Java" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "KDE (K Desktop Environment)" #: ../comps-f10.xml.in.h:92 #: ../comps-f11.xml.in.h:104 #: ../comps-f12.xml.in.h:111 -#: ../comps-f13.xml.in.h:112 +#: ../comps-f13.xml.in.h:114 #: ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "KDE Software Development" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, #: ../comps-f10.xml.in.h:94 #: ../comps-f11.xml.in.h:106 #: ../comps-f12.xml.in.h:113 -#: ../comps-f13.xml.in.h:113 +#: ../comps-f13.xml.in.h:115 msgid "Kannada Support" msgstr "Soporte para japonés (kannada)" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Soporte para japonés (kannada)" #: ../comps-f10.xml.in.h:96 #: ../comps-f11.xml.in.h:108 #: ../comps-f12.xml.in.h:115 -#: ../comps-f13.xml.in.h:115 +#: ../comps-f13.xml.in.h:117 msgid "Kashubian Support" msgstr "Soporte para casubiano" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Soporte para casubiano" #: ../comps-f10.xml.in.h:97 #: ../comps-f11.xml.in.h:110 #: ../comps-f12.xml.in.h:117 -#: ../comps-f13.xml.in.h:117 +#: ../comps-f13.xml.in.h:119 msgid "Khmer Support" msgstr "Soporte para jemer" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Soporte para jemer" #: ../comps-f10.xml.in.h:99 #: ../comps-f11.xml.in.h:113 #: ../comps-f12.xml.in.h:120 -#: ../comps-f13.xml.in.h:120 +#: ../comps-f13.xml.in.h:122 msgid "Korean Support" msgstr "Soporte para coreano" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Soporte para coreano" #: ../comps-f10.xml.in.h:100 #: ../comps-f11.xml.in.h:114 #: ../comps-f12.xml.in.h:121 -#: ../comps-f13.xml.in.h:121 +#: ../comps-f13.xml.in.h:123 msgid "Kurdish Support" msgstr "Soporte para curdo" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Soporte para curdo" #: ../comps-f10.xml.in.h:102 #: ../comps-f11.xml.in.h:116 #: ../comps-f12.xml.in.h:124 -#: ../comps-f13.xml.in.h:124 +#: ../comps-f13.xml.in.h:126 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Idiomas" #: ../comps-f10.xml.in.h:103 #: ../comps-f11.xml.in.h:117 #: ../comps-f12.xml.in.h:125 -#: ../comps-f13.xml.in.h:125 +#: ../comps-f13.xml.in.h:127 msgid "Lao Support" msgstr "Soporte para lao" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Soporte para lao" #: ../comps-f10.xml.in.h:104 #: ../comps-f11.xml.in.h:119 #: ../comps-f12.xml.in.h:127 -#: ../comps-f13.xml.in.h:127 +#: ../comps-f13.xml.in.h:129 msgid "Latvian Support" msgstr "Soporte para letón" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Soporte para letón" #: ../comps-f10.xml.in.h:105 #: ../comps-f11.xml.in.h:120 #: ../comps-f12.xml.in.h:128 -#: ../comps-f13.xml.in.h:128 +#: ../comps-f13.xml.in.h:130 msgid "Legacy Fonts" msgstr "Fuentes Legacy" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Fuentes Legacy" #: ../comps-f10.xml.in.h:106 #: ../comps-f11.xml.in.h:121 #: ../comps-f12.xml.in.h:129 -#: ../comps-f13.xml.in.h:129 +#: ../comps-f13.xml.in.h:131 msgid "Legacy Network Server" msgstr "Servidores de red anticuados" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Servidores de red anticuados" #: ../comps-f10.xml.in.h:107 #: ../comps-f11.xml.in.h:122 #: ../comps-f12.xml.in.h:130 -#: ../comps-f13.xml.in.h:130 +#: ../comps-f13.xml.in.h:132 msgid "Legacy Software Development" msgstr "Desarrollo de software anticuado" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Desarrollo de software anticuado" #: ../comps-f10.xml.in.h:108 #: ../comps-f11.xml.in.h:123 #: ../comps-f12.xml.in.h:131 -#: ../comps-f13.xml.in.h:131 +#: ../comps-f13.xml.in.h:133 msgid "Legacy Software Support" msgstr "Soporte para software anticuado" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Soporte para software anticuado" #: ../comps-f10.xml.in.h:109 #: ../comps-f11.xml.in.h:124 #: ../comps-f12.xml.in.h:132 -#: ../comps-f13.xml.in.h:132 +#: ../comps-f13.xml.in.h:134 msgid "Lithuanian Support" msgstr "Soporte para lituano" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Soporte para lituano" #: ../comps-f10.xml.in.h:110 #: ../comps-f11.xml.in.h:125 #: ../comps-f12.xml.in.h:133 -#: ../comps-f13.xml.in.h:133 +#: ../comps-f13.xml.in.h:135 msgid "Low Saxon Support" msgstr "Soporte para bajo sajón" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Soporte para bajo sajón" #: ../comps-f10.xml.in.h:111 #: ../comps-f11.xml.in.h:127 #: ../comps-f12.xml.in.h:135 -#: ../comps-f13.xml.in.h:135 +#: ../comps-f13.xml.in.h:137 msgid "Macedonian Support" msgstr "Soporte para macedonio" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Soporte para macedonio" #: ../comps-f10.xml.in.h:112 #: ../comps-f11.xml.in.h:128 #: ../comps-f12.xml.in.h:137 -#: ../comps-f13.xml.in.h:137 +#: ../comps-f13.xml.in.h:139 #: ../comps-el4.xml.in.h:36 #: ../comps-el5.xml.in.h:39 msgid "Mail Server" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Servidor de correo " #: ../comps-f10.xml.in.h:114 #: ../comps-f11.xml.in.h:131 #: ../comps-f12.xml.in.h:140 -#: ../comps-f13.xml.in.h:140 +#: ../comps-f13.xml.in.h:142 msgid "Malay Support" msgstr "Soporte para malayo" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Soporte para malayo" #: ../comps-f10.xml.in.h:115 #: ../comps-f11.xml.in.h:132 #: ../comps-f12.xml.in.h:141 -#: ../comps-f13.xml.in.h:141 +#: ../comps-f13.xml.in.h:143 msgid "Malayalam Support" msgstr "Soporte para malayo" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Soporte para malayo" #: ../comps-f10.xml.in.h:116 #: ../comps-f11.xml.in.h:135 #: ../comps-f12.xml.in.h:144 -#: ../comps-f13.xml.in.h:144 +#: ../comps-f13.xml.in.h:146 msgid "Maori Support" msgstr "Soporte para maorí" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Soporte para maorí" #: ../comps-f10.xml.in.h:117 #: ../comps-f11.xml.in.h:136 #: ../comps-f12.xml.in.h:145 -#: ../comps-f13.xml.in.h:145 +#: ../comps-f13.xml.in.h:147 msgid "Marathi Support" msgstr "Soporte para marathi" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Soporte para marathi" #: ../comps-f10.xml.in.h:118 #: ../comps-f11.xml.in.h:138 #: ../comps-f12.xml.in.h:149 -#: ../comps-f13.xml.in.h:149 +#: ../comps-f13.xml.in.h:151 msgid "Mongolian Support" msgstr "Soporte para mongol" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Soporte para mongol" #: ../comps-f10.xml.in.h:119 #: ../comps-f11.xml.in.h:139 #: ../comps-f12.xml.in.h:150 -#: ../comps-f13.xml.in.h:150 +#: ../comps-f13.xml.in.h:152 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de datos MySQL" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Base de datos MySQL" #: ../comps-f10.xml.in.h:121 #: ../comps-f11.xml.in.h:141 #: ../comps-f12.xml.in.h:152 -#: ../comps-f13.xml.in.h:152 +#: ../comps-f13.xml.in.h:154 msgid "Nepali Support" msgstr "Soporte para nepali" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Soporte para nepali" #: ../comps-f10.xml.in.h:122 #: ../comps-f11.xml.in.h:142 #: ../comps-f12.xml.in.h:153 -#: ../comps-f13.xml.in.h:153 +#: ../comps-f13.xml.in.h:155 #: ../comps-el4.xml.in.h:37 #: ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "Network Servers" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Servidores de red" #: ../comps-f10.xml.in.h:123 #: ../comps-f11.xml.in.h:143 #: ../comps-f12.xml.in.h:154 -#: ../comps-f13.xml.in.h:154 +#: ../comps-f13.xml.in.h:156 #: ../comps-el4.xml.in.h:38 #: ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "News Server" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Soporte para sami septentrional" #: ../comps-f10.xml.in.h:125 #: ../comps-f11.xml.in.h:144 #: ../comps-f12.xml.in.h:155 -#: ../comps-f13.xml.in.h:155 +#: ../comps-f13.xml.in.h:157 msgid "Northern Sotho Support" msgstr "Soporte para Sotho del Norte" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Soporte para Sotho del Norte" #: ../comps-f10.xml.in.h:126 #: ../comps-f11.xml.in.h:145 #: ../comps-f12.xml.in.h:156 -#: ../comps-f13.xml.in.h:156 +#: ../comps-f13.xml.in.h:158 msgid "Norwegian Support" msgstr "Soporte para noruego" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Soporte para noruego" #: ../comps-f10.xml.in.h:127 #: ../comps-f11.xml.in.h:148 #: ../comps-f12.xml.in.h:159 -#: ../comps-f13.xml.in.h:159 +#: ../comps-f13.xml.in.h:161 #: ../comps-el4.xml.in.h:39 #: ../comps-el5.xml.in.h:42 msgid "Office/Productivity" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Oficina/Productividad" #: ../comps-f10.xml.in.h:128 #: ../comps-f11.xml.in.h:149 #: ../comps-f12.xml.in.h:160 -#: ../comps-f13.xml.in.h:160 +#: ../comps-f13.xml.in.h:162 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales" #: ../comps-f10.xml.in.h:129 #: ../comps-f11.xml.in.h:151 #: ../comps-f12.xml.in.h:162 -#: ../comps-f13.xml.in.h:163 +#: ../comps-f13.xml.in.h:165 msgid "Oriya Support" msgstr "Soporte para Oriya" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Soporte para Oriya" #: ../comps-f10.xml.in.h:130 #: ../comps-f11.xml.in.h:152 #: ../comps-f12.xml.in.h:163 -#: ../comps-f13.xml.in.h:164 +#: ../comps-f13.xml.in.h:166 #: ../comps-el4.xml.in.h:40 #: ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Packages which provide functionality for developing and building applications." @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplic #: ../comps-f10.xml.in.h:132 #: ../comps-f11.xml.in.h:154 #: ../comps-f12.xml.in.h:165 -#: ../comps-f13.xml.in.h:166 +#: ../comps-f13.xml.in.h:168 msgid "Persian Support" msgstr "Soporte para persa" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Soporte para persa" #: ../comps-f10.xml.in.h:133 #: ../comps-f11.xml.in.h:155 #: ../comps-f12.xml.in.h:166 -#: ../comps-f13.xml.in.h:167 +#: ../comps-f13.xml.in.h:169 msgid "Polish Support" msgstr "Soporte para polaco" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Soporte para polaco" #: ../comps-f10.xml.in.h:134 #: ../comps-f11.xml.in.h:156 #: ../comps-f12.xml.in.h:167 -#: ../comps-f13.xml.in.h:168 +#: ../comps-f13.xml.in.h:170 msgid "Portuguese Support" msgstr "Soporte para portugués" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Soporte para portugués" #: ../comps-f10.xml.in.h:135 #: ../comps-f11.xml.in.h:157 #: ../comps-f12.xml.in.h:168 -#: ../comps-f13.xml.in.h:169 +#: ../comps-f13.xml.in.h:171 msgid "PostgreSQL Database" msgstr "Base de datos PostgreSQL" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Base de datos PostgreSQL" #: ../comps-f10.xml.in.h:136 #: ../comps-f11.xml.in.h:158 #: ../comps-f12.xml.in.h:169 -#: ../comps-f13.xml.in.h:170 +#: ../comps-f13.xml.in.h:172 msgid "Printing Support" msgstr "Soporte para la impresión" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Soporte para la impresión" #: ../comps-f10.xml.in.h:137 #: ../comps-f11.xml.in.h:159 #: ../comps-f12.xml.in.h:170 -#: ../comps-f13.xml.in.h:171 +#: ../comps-f13.xml.in.h:173 msgid "Punjabi Support" msgstr "Soporte para punjabi" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Soporte para punjabi" #: ../comps-f10.xml.in.h:138 #: ../comps-f11.xml.in.h:160 #: ../comps-f12.xml.in.h:171 -#: ../comps-f13.xml.in.h:172 +#: ../comps-f13.xml.in.h:174 msgid "Romanian Support" msgstr "Soporte para rumano" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Soporte para rumano" #: ../comps-f10.xml.in.h:139 #: ../comps-f11.xml.in.h:161 #: ../comps-f12.xml.in.h:172 -#: ../comps-f13.xml.in.h:173 +#: ../comps-f13.xml.in.h:175 msgid "Ruby" msgstr "Ruby" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Ruby" #: ../comps-f10.xml.in.h:140 #: ../comps-f11.xml.in.h:162 #: ../comps-f12.xml.in.h:173 -#: ../comps-f13.xml.in.h:174 +#: ../comps-f13.xml.in.h:176 msgid "Russian Support" msgstr "Soporte para ruso" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO." #: ../comps-f10.xml.in.h:142 #: ../comps-f11.xml.in.h:163 #: ../comps-f12.xml.in.h:174 -#: ../comps-f13.xml.in.h:175 +#: ../comps-f13.xml.in.h:177 msgid "Samoan Support" msgstr "Soporte para saomano" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Soporte para saomano" #: ../comps-f10.xml.in.h:143 #: ../comps-f11.xml.in.h:166 #: ../comps-f12.xml.in.h:177 -#: ../comps-f13.xml.in.h:178 +#: ../comps-f13.xml.in.h:180 msgid "Serbian Support" msgstr "Soporte para serbio" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Soporte para serbio" #: ../comps-f10.xml.in.h:144 #: ../comps-f11.xml.in.h:167 #: ../comps-f12.xml.in.h:178 -#: ../comps-f13.xml.in.h:179 +#: ../comps-f13.xml.in.h:181 msgid "Server Configuration Tools" msgstr "Herramientas de configuración del servidor" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Herramientas de configuración del servidor" #: ../comps-f10.xml.in.h:145 #: ../comps-f11.xml.in.h:168 #: ../comps-f12.xml.in.h:179 -#: ../comps-f13.xml.in.h:180 +#: ../comps-f13.xml.in.h:182 #: ../comps-el4.xml.in.h:41 #: ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "Servers" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Servidores" #: ../comps-f10.xml.in.h:146 #: ../comps-f11.xml.in.h:169 #: ../comps-f12.xml.in.h:180 -#: ../comps-f13.xml.in.h:181 +#: ../comps-f13.xml.in.h:183 #: ../comps-el4.xml.in.h:42 #: ../comps-el5.xml.in.h:45 msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de esc #: ../comps-f10.xml.in.h:148 #: ../comps-f11.xml.in.h:171 #: ../comps-f12.xml.in.h:182 -#: ../comps-f13.xml.in.h:183 +#: ../comps-f13.xml.in.h:185 msgid "Sinhala Support" msgstr "Soporte para sinhala" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Soporte para sinhala" #: ../comps-f10.xml.in.h:149 #: ../comps-f11.xml.in.h:172 #: ../comps-f12.xml.in.h:183 -#: ../comps-f13.xml.in.h:184 +#: ../comps-f13.xml.in.h:186 msgid "Slovak Support" msgstr "Soporte para eslovaco" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Soporte para eslovaco" #: ../comps-f10.xml.in.h:150 #: ../comps-f11.xml.in.h:173 #: ../comps-f12.xml.in.h:184 -#: ../comps-f13.xml.in.h:185 +#: ../comps-f13.xml.in.h:187 msgid "Slovenian Support" msgstr "Soporte para esloveno" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Soporte para esloveno" #: ../comps-f10.xml.in.h:151 #: ../comps-f11.xml.in.h:174 #: ../comps-f12.xml.in.h:185 -#: ../comps-f13.xml.in.h:186 +#: ../comps-f13.xml.in.h:188 msgid "Smallest possible installation" msgstr "Instalación lo más pequeña posible" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Instalación lo más pequeña posible" #: ../comps-f10.xml.in.h:152 #: ../comps-f11.xml.in.h:175 #: ../comps-f12.xml.in.h:186 -#: ../comps-f13.xml.in.h:187 +#: ../comps-f13.xml.in.h:189 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 #: ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "Software used for running network servers" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Programas usados para correr servidores de red" #: ../comps-f10.xml.in.h:153 #: ../comps-f11.xml.in.h:176 #: ../comps-f12.xml.in.h:187 -#: ../comps-f13.xml.in.h:188 +#: ../comps-f13.xml.in.h:190 msgid "Somali Support" msgstr "Soporte para somalí" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Soporte para somalí" #: ../comps-f10.xml.in.h:154 #: ../comps-f11.xml.in.h:177 #: ../comps-f12.xml.in.h:188 -#: ../comps-f13.xml.in.h:189 +#: ../comps-f13.xml.in.h:191 msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi." @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se #: ../comps-f10.xml.in.h:155 #: ../comps-f11.xml.in.h:178 #: ../comps-f12.xml.in.h:189 -#: ../comps-f13.xml.in.h:190 +#: ../comps-f13.xml.in.h:192 #: ../comps-el4.xml.in.h:45 #: ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "Sound and Video" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Sonido y vídeo" #: ../comps-f10.xml.in.h:156 #: ../comps-f11.xml.in.h:179 #: ../comps-f12.xml.in.h:190 -#: ../comps-f13.xml.in.h:191 +#: ../comps-f13.xml.in.h:193 msgid "Southern Ndebele Support" msgstr "Soporte para Ndebele Sureño" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Soporte para Ndebele Sureño" #: ../comps-f10.xml.in.h:157 #: ../comps-f11.xml.in.h:180 #: ../comps-f12.xml.in.h:191 -#: ../comps-f13.xml.in.h:192 +#: ../comps-f13.xml.in.h:194 msgid "Southern Sotho Support" msgstr "Soporte para Sotho Sureño" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Soporte para Sotho Sureño" #: ../comps-f10.xml.in.h:158 #: ../comps-f11.xml.in.h:181 #: ../comps-f12.xml.in.h:192 -#: ../comps-f13.xml.in.h:193 +#: ../comps-f13.xml.in.h:195 msgid "Spanish Support" msgstr "Soporte para español" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Soporte para español" #: ../comps-f10.xml.in.h:160 #: ../comps-f11.xml.in.h:185 #: ../comps-f12.xml.in.h:196 -#: ../comps-f13.xml.in.h:197 +#: ../comps-f13.xml.in.h:199 #: ../comps-el4.xml.in.h:46 msgid "Support for developing programs in the Java programming language." msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java." @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación #: ../comps-f10.xml.in.h:162 #: ../comps-f11.xml.in.h:188 #: ../comps-f12.xml.in.h:199 -#: ../comps-f13.xml.in.h:200 +#: ../comps-f13.xml.in.h:202 #: ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java." @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación #: ../comps-f10.xml.in.h:163 #: ../comps-f11.xml.in.h:190 #: ../comps-f12.xml.in.h:201 -#: ../comps-f13.xml.in.h:202 +#: ../comps-f13.xml.in.h:204 msgid "Swati Support" msgstr "Soporte para Swati" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Soporte para Swati" #: ../comps-f10.xml.in.h:164 #: ../comps-f11.xml.in.h:191 #: ../comps-f12.xml.in.h:202 -#: ../comps-f13.xml.in.h:203 +#: ../comps-f13.xml.in.h:205 msgid "Swedish Support" msgstr "Soporte para sueco" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Soporte para sueco" #: ../comps-f10.xml.in.h:165 #: ../comps-f11.xml.in.h:192 #: ../comps-f12.xml.in.h:203 -#: ../comps-f13.xml.in.h:204 +#: ../comps-f13.xml.in.h:206 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 #: ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "System Tools" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Herramientas del sistema " #: ../comps-f10.xml.in.h:166 #: ../comps-f11.xml.in.h:193 #: ../comps-f12.xml.in.h:204 -#: ../comps-f13.xml.in.h:205 +#: ../comps-f13.xml.in.h:207 msgid "Tagalog Support" msgstr "Soporte para tagalo" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Soporte para tagalo" #: ../comps-f10.xml.in.h:168 #: ../comps-f11.xml.in.h:195 #: ../comps-f12.xml.in.h:206 -#: ../comps-f13.xml.in.h:207 +#: ../comps-f13.xml.in.h:209 msgid "Tamil Support" msgstr "Soporte para tamil" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Soporte para tamil" #: ../comps-f10.xml.in.h:169 #: ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-f12.xml.in.h:207 -#: ../comps-f13.xml.in.h:208 +#: ../comps-f13.xml.in.h:210 msgid "Telugu Support" msgstr "Soporte para telugu" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Soporte para telugu" #: ../comps-f10.xml.in.h:170 #: ../comps-f11.xml.in.h:198 #: ../comps-f12.xml.in.h:209 -#: ../comps-f13.xml.in.h:211 +#: ../comps-f13.xml.in.h:213 #: ../comps-el4.xml.in.h:49 #: ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "Text-based Internet" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Internet basada en texto" #: ../comps-f10.xml.in.h:171 #: ../comps-f11.xml.in.h:199 #: ../comps-f12.xml.in.h:210 -#: ../comps-f13.xml.in.h:212 +#: ../comps-f13.xml.in.h:214 msgid "Thai Support" msgstr "Soporte para tailandés" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Soporte para tailandés" #: ../comps-f10.xml.in.h:172 #: ../comps-f11.xml.in.h:200 #: ../comps-f12.xml.in.h:211 -#: ../comps-f13.xml.in.h:214 +#: ../comps-f13.xml.in.h:216 #: ../comps-el4.xml.in.h:51 #: ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores #: ../comps-f10.xml.in.h:173 #: ../comps-f11.xml.in.h:201 #: ../comps-f12.xml.in.h:212 -#: ../comps-f13.xml.in.h:215 +#: ../comps-f13.xml.in.h:217 msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones." @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicacione #: ../comps-f10.xml.in.h:174 #: ../comps-f11.xml.in.h:202 #: ../comps-f12.xml.in.h:213 -#: ../comps-f13.xml.in.h:216 +#: ../comps-f13.xml.in.h:218 #: ../comps-el4.xml.in.h:52 #: ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP. #: ../comps-f10.xml.in.h:175 #: ../comps-f11.xml.in.h:203 #: ../comps-f12.xml.in.h:214 -#: ../comps-f13.xml.in.h:217 +#: ../comps-f13.xml.in.h:219 msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window." @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Wi #: ../comps-f10.xml.in.h:176 #: ../comps-f11.xml.in.h:204 #: ../comps-f12.xml.in.h:215 -#: ../comps-f13.xml.in.h:219 +#: ../comps-f13.xml.in.h:221 #: ../comps-el4.xml.in.h:53 #: ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas #: ../comps-f10.xml.in.h:177 #: ../comps-f11.xml.in.h:205 #: ../comps-f12.xml.in.h:216 -#: ../comps-f13.xml.in.h:220 +#: ../comps-f13.xml.in.h:222 msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS." @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Ke #: ../comps-f10.xml.in.h:178 #: ../comps-f11.xml.in.h:206 #: ../comps-f12.xml.in.h:217 -#: ../comps-f13.xml.in.h:221 +#: ../comps-f13.xml.in.h:223 msgid "These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet." msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet." @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tale #: ../comps-f10.xml.in.h:179 #: ../comps-f11.xml.in.h:207 #: ../comps-f12.xml.in.h:218 -#: ../comps-f13.xml.in.h:222 +#: ../comps-f13.xml.in.h:224 msgid "These packages provide a virtualization environment." msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización." @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización." #: ../comps-f10.xml.in.h:180 #: ../comps-f11.xml.in.h:208 #: ../comps-f12.xml.in.h:219 -#: ../comps-f13.xml.in.h:223 +#: ../comps-f13.xml.in.h:225 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores." @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores." #: ../comps-f10.xml.in.h:181 #: ../comps-f11.xml.in.h:209 #: ../comps-f12.xml.in.h:220 -#: ../comps-f13.xml.in.h:224 +#: ../comps-f13.xml.in.h:226 msgid "These packages provide support for various locales including fonts and input methods." msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendo tipografías y métodos de escritura." @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendo ti #: ../comps-f10.xml.in.h:182 #: ../comps-f11.xml.in.h:210 #: ../comps-f12.xml.in.h:221 -#: ../comps-f13.xml.in.h:225 +#: ../comps-f13.xml.in.h:227 msgid "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto." @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y con #: ../comps-f10.xml.in.h:183 #: ../comps-f11.xml.in.h:211 #: ../comps-f12.xml.in.h:222 -#: ../comps-f13.xml.in.h:226 +#: ../comps-f13.xml.in.h:228 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 #: ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema." #: ../comps-f10.xml.in.h:184 #: ../comps-f11.xml.in.h:212 #: ../comps-f12.xml.in.h:223 -#: ../comps-f13.xml.in.h:227 +#: ../comps-f13.xml.in.h:229 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 #: ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema." #: ../comps-f10.xml.in.h:185 #: ../comps-f11.xml.in.h:213 #: ../comps-f12.xml.in.h:224 -#: ../comps-f13.xml.in.h:228 +#: ../comps-f13.xml.in.h:230 #: ../comps-el4.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:58 msgid "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers." @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo, #: ../comps-f10.xml.in.h:186 #: ../comps-f11.xml.in.h:214 #: ../comps-f12.xml.in.h:225 -#: ../comps-f13.xml.in.h:229 +#: ../comps-f13.xml.in.h:231 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 #: ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias #: ../comps-f10.xml.in.h:187 #: ../comps-f11.xml.in.h:215 #: ../comps-f12.xml.in.h:226 -#: ../comps-f13.xml.in.h:230 +#: ../comps-f13.xml.in.h:232 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat." @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servido #: ../comps-f10.xml.in.h:188 #: ../comps-f11.xml.in.h:216 #: ../comps-f12.xml.in.h:227 -#: ../comps-f13.xml.in.h:231 +#: ../comps-f13.xml.in.h:233 msgid "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example." msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo." @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la cr #: ../comps-f10.xml.in.h:189 #: ../comps-f11.xml.in.h:217 #: ../comps-f12.xml.in.h:228 -#: ../comps-f13.xml.in.h:232 +#: ../comps-f13.xml.in.h:234 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 #: ../comps-el5.xml.in.h:60 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. #: ../comps-f10.xml.in.h:190 #: ../comps-f11.xml.in.h:218 #: ../comps-f12.xml.in.h:229 -#: ../comps-f13.xml.in.h:233 +#: ../comps-f13.xml.in.h:235 #: ../comps-el4.xml.in.h:60 #: ../comps-el5.xml.in.h:61 msgid "This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion." @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr "El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y cientí #: ../comps-f10.xml.in.h:191 #: ../comps-f11.xml.in.h:219 #: ../comps-f12.xml.in.h:230 -#: ../comps-f13.xml.in.h:234 +#: ../comps-f13.xml.in.h:236 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 #: ../comps-el5.xml.in.h:62 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imá #: ../comps-f10.xml.in.h:192 #: ../comps-f11.xml.in.h:220 #: ../comps-f12.xml.in.h:231 -#: ../comps-f13.xml.in.h:235 +#: ../comps-f13.xml.in.h:237 #: ../comps-el4.xml.in.h:62 #: ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System." @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y #: ../comps-f10.xml.in.h:193 #: ../comps-f11.xml.in.h:221 #: ../comps-f12.xml.in.h:232 -#: ../comps-f13.xml.in.h:236 +#: ../comps-f13.xml.in.h:238 #: ../comps-el4.xml.in.h:63 #: ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware." @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administraci #: ../comps-f10.xml.in.h:194 #: ../comps-f11.xml.in.h:222 #: ../comps-f12.xml.in.h:233 -#: ../comps-f13.xml.in.h:237 +#: ../comps-f13.xml.in.h:239 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 #: ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en #: ../comps-f10.xml.in.h:195 #: ../comps-f11.xml.in.h:223 #: ../comps-f12.xml.in.h:234 -#: ../comps-f13.xml.in.h:238 +#: ../comps-f13.xml.in.h:240 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 #: ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades espe #: ../comps-f10.xml.in.h:196 #: ../comps-f11.xml.in.h:225 #: ../comps-f12.xml.in.h:236 -#: ../comps-f13.xml.in.h:240 +#: ../comps-f13.xml.in.h:242 #: ../comps-el4.xml.in.h:70 #: ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, ent #: ../comps-f10.xml.in.h:197 #: ../comps-f11.xml.in.h:226 #: ../comps-f12.xml.in.h:237 -#: ../comps-f13.xml.in.h:241 +#: ../comps-f13.xml.in.h:243 msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema." @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el #: ../comps-f10.xml.in.h:198 #: ../comps-f11.xml.in.h:227 #: ../comps-f12.xml.in.h:238 -#: ../comps-f13.xml.in.h:242 +#: ../comps-f13.xml.in.h:244 msgid "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems." msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm)." @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas #: ../comps-f10.xml.in.h:199 #: ../comps-f11.xml.in.h:228 #: ../comps-f12.xml.in.h:239 -#: ../comps-f13.xml.in.h:243 +#: ../comps-f13.xml.in.h:245 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL." @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL." #: ../comps-f10.xml.in.h:200 #: ../comps-f11.xml.in.h:229 #: ../comps-f12.xml.in.h:240 -#: ../comps-f13.xml.in.h:244 +#: ../comps-f13.xml.in.h:246 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql." @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql #: ../comps-f10.xml.in.h:201 #: ../comps-f11.xml.in.h:230 #: ../comps-f12.xml.in.h:241 -#: ../comps-f13.xml.in.h:245 +#: ../comps-f13.xml.in.h:247 msgid "Tibetan Support" msgstr "Soporte para tibetáno" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Soporte para tibetáno" #: ../comps-f10.xml.in.h:202 #: ../comps-f11.xml.in.h:231 #: ../comps-f12.xml.in.h:242 -#: ../comps-f13.xml.in.h:246 +#: ../comps-f13.xml.in.h:248 msgid "Tonga Support" msgstr "Soporte para tongano" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Soporte para tongano" #: ../comps-f10.xml.in.h:203 #: ../comps-f11.xml.in.h:232 #: ../comps-f12.xml.in.h:243 -#: ../comps-f13.xml.in.h:247 +#: ../comps-f13.xml.in.h:249 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 #: ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Herramientas y Utilitarios necesarios para un Empaquetador de Fedora" #: ../comps-f10.xml.in.h:204 #: ../comps-f11.xml.in.h:233 #: ../comps-f12.xml.in.h:244 -#: ../comps-f13.xml.in.h:248 +#: ../comps-f13.xml.in.h:250 msgid "Tsonga Support" msgstr "Soporte para tsonga" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Soporte para tsonga" #: ../comps-f10.xml.in.h:205 #: ../comps-f11.xml.in.h:234 #: ../comps-f12.xml.in.h:245 -#: ../comps-f13.xml.in.h:249 +#: ../comps-f13.xml.in.h:251 msgid "Tswana Support" msgstr "Soporte para tswana" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Soporte para tswana" #: ../comps-f10.xml.in.h:206 #: ../comps-f11.xml.in.h:235 #: ../comps-f12.xml.in.h:246 -#: ../comps-f13.xml.in.h:250 +#: ../comps-f13.xml.in.h:252 msgid "Turkish Support" msgstr "Soporte para turco" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Soporte para turco" #: ../comps-f10.xml.in.h:207 #: ../comps-f11.xml.in.h:237 #: ../comps-f12.xml.in.h:248 -#: ../comps-f13.xml.in.h:252 +#: ../comps-f13.xml.in.h:254 msgid "Ukrainian Support" msgstr "Soporte para ucraniano " @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Soporte para ucraniano " #: ../comps-f10.xml.in.h:208 #: ../comps-f11.xml.in.h:239 #: ../comps-f12.xml.in.h:250 -#: ../comps-f13.xml.in.h:254 +#: ../comps-f13.xml.in.h:256 msgid "Urdu Support" msgstr "Soporte para urdú" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Soporte para urdú" #: ../comps-f10.xml.in.h:210 #: ../comps-f11.xml.in.h:241 #: ../comps-f12.xml.in.h:252 -#: ../comps-f13.xml.in.h:256 +#: ../comps-f13.xml.in.h:258 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 #: ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Various core pieces of the system." @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Varias piezas núcleo del sistema." #: ../comps-f10.xml.in.h:211 #: ../comps-f11.xml.in.h:242 #: ../comps-f12.xml.in.h:253 -#: ../comps-f13.xml.in.h:257 +#: ../comps-f13.xml.in.h:259 #: ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Various ways to relax and spend your free time." msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre." @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre." #: ../comps-f10.xml.in.h:212 #: ../comps-f11.xml.in.h:243 #: ../comps-f12.xml.in.h:254 -#: ../comps-f13.xml.in.h:258 +#: ../comps-f13.xml.in.h:260 msgid "Venda Support" msgstr "Soporte para Venda" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Soporte para Venda" #: ../comps-f10.xml.in.h:213 #: ../comps-f11.xml.in.h:244 #: ../comps-f12.xml.in.h:255 -#: ../comps-f13.xml.in.h:259 +#: ../comps-f13.xml.in.h:261 msgid "Vietnamese Support" msgstr "Soporte para vietnamita" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Soporte para vietnamita" #: ../comps-f10.xml.in.h:214 #: ../comps-f11.xml.in.h:245 #: ../comps-f12.xml.in.h:256 -#: ../comps-f13.xml.in.h:260 +#: ../comps-f13.xml.in.h:262 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualización" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Virtualización" #: ../comps-f10.xml.in.h:215 #: ../comps-f11.xml.in.h:246 #: ../comps-f12.xml.in.h:257 -#: ../comps-f13.xml.in.h:261 +#: ../comps-f13.xml.in.h:263 msgid "Walloon Support" msgstr "Soporte para wallonés" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Soporte para wallonés" #: ../comps-f10.xml.in.h:216 #: ../comps-f11.xml.in.h:247 #: ../comps-f12.xml.in.h:258 -#: ../comps-f13.xml.in.h:262 +#: ../comps-f13.xml.in.h:264 #: ../comps-el4.xml.in.h:73 #: ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "Web Development" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Desarrollo Web" #: ../comps-f10.xml.in.h:217 #: ../comps-f11.xml.in.h:248 #: ../comps-f12.xml.in.h:259 -#: ../comps-f13.xml.in.h:263 +#: ../comps-f13.xml.in.h:265 #: ../comps-el4.xml.in.h:74 #: ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "Web Server" @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "Servidor Web" #: ../comps-f10.xml.in.h:218 #: ../comps-f11.xml.in.h:249 #: ../comps-f12.xml.in.h:260 -#: ../comps-f13.xml.in.h:264 +#: ../comps-f13.xml.in.h:266 msgid "Welsh Support" msgstr "Soporte para galés" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Soporte para galés" #: ../comps-f10.xml.in.h:219 #: ../comps-f11.xml.in.h:250 #: ../comps-f12.xml.in.h:261 -#: ../comps-f13.xml.in.h:265 +#: ../comps-f13.xml.in.h:267 #: ../comps-el4.xml.in.h:75 #: ../comps-el5.xml.in.h:78 msgid "Window Managers" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Administradores de Ventana" #: ../comps-f10.xml.in.h:220 #: ../comps-f11.xml.in.h:251 #: ../comps-f12.xml.in.h:262 -#: ../comps-f13.xml.in.h:266 +#: ../comps-f13.xml.in.h:268 msgid "Windows File Server" msgstr "Servidor de archivos Windows" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Servidor de archivos Windows" #: ../comps-f10.xml.in.h:221 #: ../comps-f11.xml.in.h:252 #: ../comps-f12.xml.in.h:263 -#: ../comps-f13.xml.in.h:267 +#: ../comps-f13.xml.in.h:269 msgid "X Software Development" msgstr "Desarrollo de software para X" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Desarrollo de software para X" #: ../comps-f10.xml.in.h:222 #: ../comps-f11.xml.in.h:253 #: ../comps-f12.xml.in.h:264 -#: ../comps-f13.xml.in.h:268 +#: ../comps-f13.xml.in.h:270 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 #: ../comps-el5.xml.in.h:79 msgid "X Window System" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Sistema X Window" #: ../comps-f10.xml.in.h:223 #: ../comps-f11.xml.in.h:254 #: ../comps-f12.xml.in.h:265 -#: ../comps-f13.xml.in.h:269 +#: ../comps-f13.xml.in.h:271 msgid "XFCE" msgstr "XFCE" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "XFCE" #: ../comps-f10.xml.in.h:224 #: ../comps-f11.xml.in.h:255 #: ../comps-f12.xml.in.h:266 -#: ../comps-f13.xml.in.h:270 +#: ../comps-f13.xml.in.h:272 msgid "XFCE Software Development" msgstr "Desarrollo de Software para XFCE" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Desarrollo de Software para XFCE" #: ../comps-f10.xml.in.h:225 #: ../comps-f11.xml.in.h:256 #: ../comps-f12.xml.in.h:267 -#: ../comps-f13.xml.in.h:271 +#: ../comps-f13.xml.in.h:273 msgid "Xhosa Support" msgstr "Soporte para Xhosa" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "Soporte para Xhosa" #: ../comps-f10.xml.in.h:226 #: ../comps-f11.xml.in.h:257 #: ../comps-f12.xml.in.h:268 -#: ../comps-f13.xml.in.h:272 +#: ../comps-f13.xml.in.h:274 msgid "Zulu Support" msgstr "Soporte para zulú" @@ -1848,91 +1848,91 @@ msgstr "Desarrollo Haskell" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 #: ../comps-f11.xml.in.h:88 #: ../comps-f12.xml.in.h:95 -#: ../comps-f13.xml.in.h:96 +#: ../comps-f13.xml.in.h:98 msgid "Input Methods" msgstr "Métodos de Entrada" #: ../comps-f10.xml.in.h:78 #: ../comps-f11.xml.in.h:89 #: ../comps-f12.xml.in.h:96 -#: ../comps-f13.xml.in.h:97 +#: ../comps-f13.xml.in.h:99 msgid "Input method packages for the input of international text." msgstr "Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional." #: ../comps-f10.xml.in.h:95 #: ../comps-f11.xml.in.h:107 #: ../comps-f12.xml.in.h:114 -#: ../comps-f13.xml.in.h:114 +#: ../comps-f13.xml.in.h:116 msgid "Kashmiri Support" msgstr "Soporte para Kashmiri" #: ../comps-f10.xml.in.h:98 #: ../comps-f11.xml.in.h:112 #: ../comps-f12.xml.in.h:119 -#: ../comps-f13.xml.in.h:119 +#: ../comps-f13.xml.in.h:121 msgid "Konkani Support" msgstr "Soporte para Konkani" #: ../comps-f10.xml.in.h:101 #: ../comps-f11.xml.in.h:115 #: ../comps-f12.xml.in.h:122 -#: ../comps-f13.xml.in.h:122 +#: ../comps-f13.xml.in.h:124 msgid "LXDE" msgstr "LXDE" #: ../comps-f10.xml.in.h:113 #: ../comps-f11.xml.in.h:129 #: ../comps-f12.xml.in.h:138 -#: ../comps-f13.xml.in.h:138 +#: ../comps-f13.xml.in.h:140 msgid "Maithili Support" msgstr "Soporte para Maithili" #: ../comps-f10.xml.in.h:120 #: ../comps-f11.xml.in.h:140 #: ../comps-f12.xml.in.h:151 -#: ../comps-f13.xml.in.h:151 +#: ../comps-f13.xml.in.h:153 msgid "Myanmar (Burmese) Support" msgstr "Soporte para Myanmar (burmese)" #: ../comps-f10.xml.in.h:131 #: ../comps-f11.xml.in.h:153 #: ../comps-f12.xml.in.h:164 -#: ../comps-f13.xml.in.h:165 +#: ../comps-f13.xml.in.h:167 msgid "Perl Development" msgstr "Desarrollo en Perl" #: ../comps-f10.xml.in.h:147 #: ../comps-f11.xml.in.h:170 #: ../comps-f12.xml.in.h:181 -#: ../comps-f13.xml.in.h:182 +#: ../comps-f13.xml.in.h:184 msgid "Sindhi Support" msgstr "Soporte para Sindhi" #: ../comps-f10.xml.in.h:159 #: ../comps-f11.xml.in.h:184 #: ../comps-f12.xml.in.h:195 -#: ../comps-f13.xml.in.h:196 +#: ../comps-f13.xml.in.h:198 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Haskell." #: ../comps-f10.xml.in.h:161 #: ../comps-f11.xml.in.h:186 #: ../comps-f12.xml.in.h:197 -#: ../comps-f13.xml.in.h:198 +#: ../comps-f13.xml.in.h:200 msgid "Support for developing programs in the Perl programming language." msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Perl." #: ../comps-f10.xml.in.h:167 #: ../comps-f11.xml.in.h:194 #: ../comps-f12.xml.in.h:205 -#: ../comps-f13.xml.in.h:206 +#: ../comps-f13.xml.in.h:208 msgid "Tajik Support" msgstr "Soporte para Tajik" #: ../comps-f10.xml.in.h:209 #: ../comps-f11.xml.in.h:240 #: ../comps-f12.xml.in.h:251 -#: ../comps-f13.xml.in.h:255 +#: ../comps-f13.xml.in.h:257 msgid "Uzbek Support" msgstr "Soporte para Uszbek" @@ -1969,170 +1969,170 @@ msgstr "Herramientas de Diseño y Simulación para ingenieros" #: ../comps-f11.xml.in.h:48 #: ../comps-f12.xml.in.h:55 -#: ../comps-f13.xml.in.h:56 +#: ../comps-f13.xml.in.h:57 #: ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "Electronic Lab" msgstr "Laboratorio Electrónico" #: ../comps-f11.xml.in.h:58 #: ../comps-f12.xml.in.h:65 -#: ../comps-f13.xml.in.h:66 +#: ../comps-f13.xml.in.h:68 msgid "Fijian Support" msgstr "Soporte para Fijian" #: ../comps-f11.xml.in.h:61 #: ../comps-f12.xml.in.h:68 -#: ../comps-f13.xml.in.h:69 +#: ../comps-f13.xml.in.h:71 msgid "Font design and packaging" msgstr "Diseño y empaquetamiento de Fuentes" #: ../comps-f11.xml.in.h:65 #: ../comps-f12.xml.in.h:72 -#: ../comps-f13.xml.in.h:73 +#: ../comps-f13.xml.in.h:75 msgid "Frisian Support" msgstr "Soporte para frisio" #: ../comps-f11.xml.in.h:66 #: ../comps-f12.xml.in.h:73 -#: ../comps-f13.xml.in.h:74 +#: ../comps-f13.xml.in.h:76 msgid "Friulian Support" msgstr "Soporte para friulio" #: ../comps-f11.xml.in.h:83 #: ../comps-f12.xml.in.h:90 -#: ../comps-f13.xml.in.h:91 +#: ../comps-f13.xml.in.h:93 msgid "Hiligaynon Support" msgstr "Soporte para hiligaynon" #: ../comps-f11.xml.in.h:96 #: ../comps-f12.xml.in.h:103 -#: ../comps-f13.xml.in.h:104 +#: ../comps-f13.xml.in.h:106 msgid "Interlingua Support" msgstr "Soporte para interlingua" #: ../comps-f11.xml.in.h:109 #: ../comps-f12.xml.in.h:116 -#: ../comps-f13.xml.in.h:116 +#: ../comps-f13.xml.in.h:118 msgid "Kazakh Support" msgstr "Soporte para kazakh" #: ../comps-f11.xml.in.h:111 #: ../comps-f12.xml.in.h:118 -#: ../comps-f13.xml.in.h:118 +#: ../comps-f13.xml.in.h:120 msgid "Kinyarwanda Support" msgstr "Soporte para kinyarwanda" #: ../comps-f11.xml.in.h:118 #: ../comps-f12.xml.in.h:126 -#: ../comps-f13.xml.in.h:126 +#: ../comps-f13.xml.in.h:128 msgid "Latin Support" msgstr "Soporte para latino" #: ../comps-f11.xml.in.h:126 #: ../comps-f12.xml.in.h:134 -#: ../comps-f13.xml.in.h:134 +#: ../comps-f13.xml.in.h:136 msgid "Luxembourgish Support" msgstr "Soporte para luxemburgués" #: ../comps-f11.xml.in.h:130 #: ../comps-f12.xml.in.h:139 -#: ../comps-f13.xml.in.h:139 +#: ../comps-f13.xml.in.h:141 msgid "Malagasy Support" msgstr "Soporte para malagasio" #: ../comps-f11.xml.in.h:133 #: ../comps-f12.xml.in.h:142 -#: ../comps-f13.xml.in.h:142 +#: ../comps-f13.xml.in.h:144 msgid "Maltese Support" msgstr "Soporte para maltés" #: ../comps-f11.xml.in.h:134 #: ../comps-f12.xml.in.h:143 -#: ../comps-f13.xml.in.h:143 +#: ../comps-f13.xml.in.h:145 msgid "Manx Support" msgstr "Soporte para manx" #: ../comps-f11.xml.in.h:137 #: ../comps-f12.xml.in.h:146 -#: ../comps-f13.xml.in.h:146 +#: ../comps-f13.xml.in.h:148 msgid "MinGW cross-compiler" msgstr "Compilador multi-plataforma MinGW" #: ../comps-f11.xml.in.h:146 #: ../comps-f12.xml.in.h:157 -#: ../comps-f13.xml.in.h:157 +#: ../comps-f13.xml.in.h:159 msgid "OCaml" msgstr "OCaml" #: ../comps-f11.xml.in.h:147 #: ../comps-f12.xml.in.h:158 -#: ../comps-f13.xml.in.h:158 +#: ../comps-f13.xml.in.h:160 msgid "Occitan Support" msgstr "Soporte para occitanio" #: ../comps-f11.xml.in.h:150 #: ../comps-f12.xml.in.h:161 -#: ../comps-f13.xml.in.h:161 +#: ../comps-f13.xml.in.h:163 msgid "Online Help and Documentation" msgstr "Ayuda y Documentación en linea" #: ../comps-f11.xml.in.h:164 #: ../comps-f12.xml.in.h:175 -#: ../comps-f13.xml.in.h:176 +#: ../comps-f13.xml.in.h:178 msgid "Sanskrit Support" msgstr "Soporte para sánscrito" #: ../comps-f11.xml.in.h:165 #: ../comps-f12.xml.in.h:176 -#: ../comps-f13.xml.in.h:177 +#: ../comps-f13.xml.in.h:179 msgid "Sardinian Support" msgstr "Soporte para sardino" #: ../comps-f11.xml.in.h:182 #: ../comps-f12.xml.in.h:193 -#: ../comps-f13.xml.in.h:194 +#: ../comps-f13.xml.in.h:196 msgid "Sugar Desktop Environment" msgstr "Entorno de Escritorio Sugar" #: ../comps-f11.xml.in.h:183 #: ../comps-f12.xml.in.h:194 -#: ../comps-f13.xml.in.h:195 +#: ../comps-f13.xml.in.h:197 msgid "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing them, and building installers, all from within Fedora." msgstr "Soporte para compilar programas a objetivos de 32 bit, probarlos y crear instaladores, todo desde dentro de Fedora." #: ../comps-f11.xml.in.h:187 #: ../comps-f12.xml.in.h:198 -#: ../comps-f13.xml.in.h:199 +#: ../comps-f13.xml.in.h:201 msgid "Support for developing software using the Objective CAML programming language and libraries." msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Objective CAML y las bibliotecas." #: ../comps-f11.xml.in.h:189 #: ../comps-f12.xml.in.h:200 -#: ../comps-f13.xml.in.h:201 +#: ../comps-f13.xml.in.h:203 msgid "Swahili Support" msgstr "Soporte para suahili" #: ../comps-f11.xml.in.h:197 #: ../comps-f12.xml.in.h:208 -#: ../comps-f13.xml.in.h:209 +#: ../comps-f13.xml.in.h:211 msgid "Tetum Support" msgstr "Soporte para tetum" #: ../comps-f11.xml.in.h:224 #: ../comps-f12.xml.in.h:235 -#: ../comps-f13.xml.in.h:239 +#: ../comps-f13.xml.in.h:241 msgid "This group is a collection of tools used in the design, modification, manipulation, and packaging of fonts." msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas que se usan en el diseño, modificación, manipulación y empaquetado de fuentes (tipos de letras)." #: ../comps-f11.xml.in.h:236 #: ../comps-f12.xml.in.h:247 -#: ../comps-f13.xml.in.h:251 +#: ../comps-f13.xml.in.h:253 msgid "Turkmen Support" msgstr "Soporte para turkmenio" #: ../comps-f11.xml.in.h:238 #: ../comps-f12.xml.in.h:249 -#: ../comps-f13.xml.in.h:253 +#: ../comps-f13.xml.in.h:255 msgid "Upper Sorbian Support" msgstr "Soporte para serbio arribeño" @@ -2172,27 +2172,27 @@ msgid "Directory Server" msgstr "Servidor de Directorio" #: ../comps-f12.xml.in.h:88 -#: ../comps-f13.xml.in.h:89 +#: ../comps-f13.xml.in.h:91 msgid "Haskell" msgstr "Haskell" #: ../comps-f12.xml.in.h:123 -#: ../comps-f13.xml.in.h:123 +#: ../comps-f13.xml.in.h:125 msgid "LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers." msgstr "LXDE es un entorno de escritorio de X11 liviano diseñado para computadoras con bajas especificaciones de hardware como las netbooks, dispositivos móviles y computadoras viejas." #: ../comps-f12.xml.in.h:136 -#: ../comps-f13.xml.in.h:136 +#: ../comps-f13.xml.in.h:138 msgid "Machine and user identity servers." msgstr "Servidores de identidad de equipos y usuarios." #: ../comps-f12.xml.in.h:147 -#: ../comps-f13.xml.in.h:147 +#: ../comps-f13.xml.in.h:149 msgid "Moblin Desktop Environment" msgstr "Entorno de Escritorio Moblin" #: ../comps-f12.xml.in.h:148 -#: ../comps-f13.xml.in.h:148 +#: ../comps-f13.xml.in.h:150 msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices." msgstr "Moblin es un entorno de escritorio para los dispositivos NetBook/NetTop/MID." @@ -2200,23 +2200,31 @@ msgstr "Moblin es un entorno de escritorio para los dispositivos NetBook/NetTop/ msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: ../comps-f13.xml.in.h:111 +#: ../comps-f13.xml.in.h:52 +msgid "Dogtag Certificate System" +msgstr "Sistema de Certificación Dogtag" + +#: ../comps-f13.xml.in.h:60 +msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority" +msgstr "Autoridad Certificante de código abierto de clase empresarial" + +#: ../comps-f13.xml.in.h:113 msgid "KDE Software Compilation" msgstr "KDE Compilación de Software" -#: ../comps-f13.xml.in.h:162 +#: ../comps-f13.xml.in.h:164 msgid "OpenOffice.org Development" msgstr "Desarrollo en OpenOffice.org" -#: ../comps-f13.xml.in.h:210 +#: ../comps-f13.xml.in.h:212 msgid "Text and other Free content." msgstr "Texto y otros contenidos libres." -#: ../comps-f13.xml.in.h:213 +#: ../comps-f13.xml.in.h:215 msgid "The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many powerful KDE applications." msgstr "La Compilación de Software KDE incluye el Escritorio Plasma KDE, una interfaz gráfica de usuario altamente configurable que cuenta con panel, escritorio, iconos de sistema y widgets de escritorio, y muchas aplicaciones KDE poderosas." -#: ../comps-f13.xml.in.h:218 +#: ../comps-f13.xml.in.h:220 msgid "These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or macros." msgstr "Estos paquetes son útiles para desarrollar extensiones o macros en OpenOffice.org"