Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings)

Translation: fedora-comps/main
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fedora-comps/main/ko/
This commit is contained in:
김인수 2024-02-06 14:49:34 +00:00 committed by Weblate
parent 2fd4465405
commit 3af406b754

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# Michelle Kim <mkim@redhat.com>, 2002 # Michelle Kim <mkim@redhat.com>, 2002
# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata # Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
# simmon <simmon@nplob.com>, 2021. # simmon <simmon@nplob.com>, 2021.
# 김인수 <simmon@nplob.com>, 2022, 2023. # 김인수 <simmon@nplob.com>, 2022, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 13:23-0800\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-07 13:23-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 05:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 15:36+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n" "Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/" "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"fedora-comps/main/ko/>\n" "fedora-comps/main/ko/>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: ../comps-f32.xml.in.h:1 ../comps-f33.xml.in.h:1 ../comps-f34.xml.in.h:1 #: ../comps-f32.xml.in.h:1 ../comps-f33.xml.in.h:1 ../comps-f34.xml.in.h:1
msgid "3D Printing" msgid "3D Printing"
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "메인프레임(Mainframe) 접근"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:155 #: ../comps-epel7.xml.in.h:155
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources." msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
msgstr "메인프레임 컴퓨팅 자원에 접근하기 위한 도구" msgstr "메인프레임 컴퓨팅 자원에 접근하기 위한 도구."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:156 #: ../comps-epel7.xml.in.h:156
msgid "Maithili Support" msgid "Maithili Support"
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "MySQL 데이타베이스 서버"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:170 #: ../comps-epel7.xml.in.h:170
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages." msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
msgstr "MySQL SQL 데이타베이스 서버 및 관련 꾸러미" msgstr "MySQL SQL 데이타베이스 서버 및 관련 꾸러미."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:171 #: ../comps-epel7.xml.in.h:171
msgid "MySQL Database client" msgid "MySQL Database client"
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "네트워킹 도구"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:179 #: ../comps-epel7.xml.in.h:179
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks." msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
msgstr "컴퓨터 네트워크 설정 및 분석을 위한 도구" msgstr "컴퓨터 네트워크 설정 및 분석을 위한 도구."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:180 #: ../comps-epel7.xml.in.h:180
msgid "NFS file server" msgid "NFS file server"
@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "PHP 지원"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:194 #: ../comps-epel7.xml.in.h:194
msgid "PHP web application framework." msgid "PHP web application framework."
msgstr "PHP 웹 응용프로그램 프레임워크" msgstr "PHP 웹 응용프로그램 프레임워크."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:195 #: ../comps-epel7.xml.in.h:195
msgid "Polish Support" msgid "Polish Support"
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr "PostgreSQL 데이타베이스 클라이언트"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:200 #: ../comps-epel7.xml.in.h:200
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages." msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
msgstr "PostgreSQL SQL 데이타베이스 클라이언트 및 관련 꾸러미" msgstr "PostgreSQL SQL 데이타베이스 클라이언트 및 관련 꾸러미."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:201 #: ../comps-epel7.xml.in.h:201
msgid "Printing client" msgid "Printing client"
@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "스마트 카드 지원"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:227 #: ../comps-epel7.xml.in.h:227
msgid "Support for using smart card authentication." msgid "Support for using smart card authentication."
msgstr "스마트 카드 인증 사용을 위한 지원" msgstr "스마트 카드 인증 사용을 위한 지원."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:228 #: ../comps-epel7.xml.in.h:228
msgid "Southern Ndebele Support" msgid "Southern Ndebele Support"
@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "시스템 관리 도구"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:243 #: ../comps-epel7.xml.in.h:243
msgid "Utilities useful in system administration." msgid "Utilities useful in system administration."
msgstr "시스템 관리에 유용한 유틸리티" msgstr "시스템 관리에 유용한 유틸리티."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:244 #: ../comps-epel7.xml.in.h:244
msgid "System Management" msgid "System Management"
@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "시스템 관리"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:245 #: ../comps-epel7.xml.in.h:245
msgid "Various low-level hardware management frameworks." msgid "Various low-level hardware management frameworks."
msgstr "다양한 저-수준 하드웨어 관리 프레임워크" msgstr "다양한 저-수준 하드웨어 관리 프레임워크."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:246 #: ../comps-epel7.xml.in.h:246
msgid "Messaging Client Support" msgid "Messaging Client Support"
@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "SNMP 도구"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:251 #: ../comps-epel7.xml.in.h:251
msgid "SNMP management agent." msgid "SNMP management agent."
msgstr "SNMP 관리 에이전트" msgstr "SNMP 관리 대리인."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:252 #: ../comps-epel7.xml.in.h:252
msgid "Web-Based Enterprise Management" msgid "Web-Based Enterprise Management"
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "기술문서 작성"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:258 #: ../comps-epel7.xml.in.h:258
msgid "Tools for writing technical documentation." msgid "Tools for writing technical documentation."
msgstr "기술 문서 작성용 도구" msgstr "기술 문서 작성용 도구."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:259 #: ../comps-epel7.xml.in.h:259
msgid "Telugu Support" msgid "Telugu Support"
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "TeX 지원"
#: ../comps-epel7.xml.in.h:262 #: ../comps-epel7.xml.in.h:262
msgid "Support for the TeX document formatting system." msgid "Support for the TeX document formatting system."
msgstr "TeX 문서 구성 시스템 지원" msgstr "TeX 문서 구성 시스템 지원."
#: ../comps-epel7.xml.in.h:263 #: ../comps-epel7.xml.in.h:263
msgid "Thai Support" msgid "Thai Support"