diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po new file mode 100644 index 00000000..01041d12 --- /dev/null +++ b/po/bn_IN.po @@ -0,0 +1,1331 @@ +# translation of bn_IN.po to Bengali India +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# translation of bn_IN.po to Bangla (INDIA) +# Bangla INDIA Translation of Comps.po +# Copyright (C) 2003, 2004, Red Hat, Inc. +# This file is distributed under the same license as the COMPS package. +# Deepayan Sarkar , 2003, 2004. +# Progga , 2004. +# Runa Bhattacharjee , 2004, 2005, 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bn_IN\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-19 17:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-05 11:43+0530\n" +"Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" +"Language-Team: Bengali India\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1 +msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." +msgstr "নিম্ন ক্ষমতাসম্পন্ন মেশিনে সহজে সঞ্চালনযোগ্য স্বল্পমাপে ডেস্কটপ পরিবেশ।" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2 +msgid "Administration Tools" +msgstr "প্রশাসনিক সরঞ্জাম" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:4 +msgid "Applications" +msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:4 ../comps-fe6.xml.in.h:4 +msgid "Applications for a variety of tasks" +msgstr "বিবিধ কর্মে ব্যবহৃত অ্যাপ্লিকেশন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:6 +msgid "Arabic Support" +msgstr "আরবি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:7 +msgid "Armenian Support" +msgstr "আর্মেনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:9 +msgid "Authoring and Publishing" +msgstr "লেখা ও প্রকাশনা" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:11 +msgid "Base System" +msgstr "মৌলিক সিস্টেম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:27 +msgid "Desktop Environments" +msgstr "ডেস্কটপ পরিবেশ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:28 +msgid "Desktop environments" +msgstr "ডেস্কটপ পরিবেশ" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:29 +msgid "Development" +msgstr "সফ্টওয়্যার নির্মাণ" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:31 +msgid "Development Tools" +msgstr "সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় টুল" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:13 ../comps-fe6.xml.in.h:14 +msgid "Dialup Networking Support" +msgstr "ডায়াল-আপ নেটওয়ার্কিং ব্যবস্থা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:35 +msgid "Editors" +msgstr "টেক্সট এডিটর" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:36 +msgid "Educational Software" +msgstr "শিক্ষামূলক সফ্টওয়্যার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:37 +msgid "Educational software for learning" +msgstr "শিক্ষামূলক সফ্টওয়্যার" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:39 +msgid "Engineering and Scientific" +msgstr "ইঞ্জিনিয়ারিং এবং বৈজ্ঞানিক সরঞ্জাম" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:43 +msgid "FTP Server" +msgstr "FTP সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:47 +msgid "" +"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " +"group allows you to work with sound and video on the system." +msgstr "" +"এই সংকলনের প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি অডিও এবং ভিডিও নিয়ে কাজ করতে পারবেন, যেমন " +"CD রেকর্ড করা বা অডিও CD এবং মাল্টিমিডিয়া ফাইল চালানো" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:48 +msgid "GNOME Desktop Environment" +msgstr "GNOME ডেস্কটপ পরিবেশ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:49 +msgid "GNOME Software Development" +msgstr "GNOME ভিত্তিক সফ্টওয়্যার নির্মাণ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23 +msgid "" +"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " +"desktop, system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"GNOME একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, " +"ডেস্কটপ, বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:53 +msgid "Games and Entertainment" +msgstr "খেলাধুলা এবং অন্যান্য বিনোদন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:55 +msgid "Graphical Internet" +msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারনেট" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:56 +msgid "Graphics" +msgstr "গ্রাফিক্স" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:59 +msgid "Hardware Support" +msgstr "হার্ডওয়্যার সমর্থন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:60 +msgid "Hebrew Support" +msgstr "হিব্রু ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:65 +msgid "" +"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " +"applications." +msgstr "" +"GTK+ ও GNOME ভিত্তিক অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:66 +msgid "" +"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " +"applications." +msgstr "" +"GTK+ ও XFCE ভিত্তিক অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:67 +msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." +msgstr "" +"QT এবং KDE ভিত্তিক অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।" + +# Altered by Progga +#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:69 +msgid "" +"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." +msgstr "" +"প্রধান গ্রাফিকাল (X) ইন্টারফেস ব্যবহারের জন্য চিহ্নিত প্যাকেজ সংকলন ইনস্টল করা আবশ্যক।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:72 +msgid "Japanese Support" +msgstr "জাপানি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:74 +msgid "Java Development" +msgstr "Java ডিভেলপমেন্ট" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:75 +msgid "KDE (K Desktop Environment)" +msgstr "KDE (K ডেস্কটপ পরিবেশ)" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:76 +msgid "KDE Software Development" +msgstr "KDE ভিত্তিক সফ্টওয়্যার নির্মাণ" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36 +msgid "" +"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " +"system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"KDE একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, ডেস্কটপ, " +"বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:85 +msgid "Mail Server" +msgstr "মেইল সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:90 +msgid "Network Servers" +msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:91 +msgid "News Server" +msgstr "নিউজ সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:94 +msgid "Office/Productivity" +msgstr "অফিস/কাজকর্ম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:96 +msgid "" +"Packages which provide functionality for developing and building " +"applications." +msgstr "অ্যাপ্লিকেশন ডিভেলপমেন্ট ও বিল্ড করতে সহায়ক প্যাকেজ।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:107 +msgid "Servers" +msgstr "সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:108 +msgid "" +"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." +msgstr "বৃহৎ ডেস্কটপ পরিবেশে অনুপস্থিত সাধারণ উইন্ডো পরিচালনব্যবস্থা।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:113 +msgid "Software used for running network servers" +msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে সফ্টওয়্যার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:45 +msgid "" +"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " +"and edit files. These include Emacs and Vi." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলির সাহায্যে আপনি সরাসরি ফাইল তৈরি এবং পরিবর্তন করতে পারবেন। " +"সাধারণত এগুলি টেক্সট এডিটর নামে পরিচিত। এর মধ্যে রয়েছে Emacs এবং Vi।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-f7.xml.in.h:115 +msgid "Sound and Video" +msgstr "শব্দ ও ভিডিও" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:119 +msgid "Support for developing programs in the Java programming language." +msgstr "Java প্রোগ্রামিং ভাষা প্রয়োগ করে প্রোগ্রাম নির্মাণ ব্যবস্থার সমর্থন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:120 +msgid "Support for running programs written in the Java programming language." +msgstr "Java প্রোগ্রামিং ভাষায় লেখা প্রোগ্রাম সঞ্চালনের সমর্থন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:123 +msgid "System Tools" +msgstr "সিস্টেমের সরঞ্জাম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:126 +msgid "Text-based Internet" +msgstr "টেক্সট-ভিত্তিক ইন্টারনেট ব্যবহার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:130 +msgid "The XEmacs text editor." +msgstr "XEmacs টেক্সট এডিটর।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-f7.xml.in.h:131 +msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." +msgstr "" +"এই সংকলনে আছে অফিস (office) অ্যাপ্লিকেশন, PDF প্রদর্শনের প্রোগ্রাম এবং অন্যান্য অনেক " +"কিছু।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:133 +msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং SMTP মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:135 +msgid "" +"These packages are helpful when developing web applications or web pages." +msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন অথবা ওয়েব পেজ নির্মাণে সহায়ক প্যাকেজ।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:53 +msgid "" +"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " +"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলির সাহায্যে আপনি DocBook বিন্যাসে নথিপত্র নির্মাণ করে তা HTML, PDF, " +"Postscript এবং টেক্সট রূপে পরিবর্তন করতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-f7.xml.in.h:142 +msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." +msgstr "এই সরঞ্জামগুলির সাহায্যে আপনি সিস্টেমের মধ্যে ওয়েব-সার্ভার চালাতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:143 +msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." +msgstr "এই সরঞ্জামগুলির সাহায্যে আপনি সিস্টেমের মধ্যে FTP সার্ভার চালাতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:144 +msgid "" +"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " +"python, and debuggers." +msgstr "" +"এই সরঞ্জামের মধ্যে উপস্থিত রয়েছে কিছু মৌলিক ডিভেলপমেন্টের সরঞ্জাম যেমন automake, " +"gcc, perl, python ও debuggers।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:145 +msgid "This group allows you to configure the system as a news server." +msgstr "এই সংকলনের সাহায্যে আপনার সিস্টেমটি নিউজ সার্ভার হিসাবে কনফিগার করা যাবে।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:148 +msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." +msgstr "এই সংকলনের মধ্যে রয়েছে গ্রাফিকাল ই-মেইল, ওয়েব ও চ্যাট ক্লায়েন্ট।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:149 +msgid "" +"This group includes packages for performing mathematical and scientific " +"computations and plotting, as well as unit conversion." +msgstr "" +"এই সংকলনে আছে গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্লট অঙ্কন ও বিভিন্ন একক (Unit) " +"রূপান্তরের সফ্টওয়্যার।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:150 +msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." +msgstr "" +"এই সংকলনের প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি ছবি স্ক্যান করতে বা পরিবর্তন করতে পারবেন।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:151 +msgid "" +"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " +"applications do not require the X Window System." +msgstr "" +"এই সংকলনে রয়েছে টেক্সট-ভিত্তিক ই-মেইল আদান-প্রদান, ওয়েব ব্রাউজ ও চ্যাট ক্লায়েন্ট। " +"এই সফ্টওয়্যারগুলি ব্যবহারের জন্য X উইন্ডো সিস্টেম আবশ্যক নয়।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:152 +msgid "" +"This group is a collection of graphical administration tools for the system, " +"such as for managing user accounts and configuring system hardware." +msgstr "" +"সিস্টেম পরিচালনার উদ্দেশ্যে কিছু গ্রাফিকাল সরঞ্জাম এই সংকলনের মধ্যে উপস্থিত রয়েছে " +"যেগুলির সাহায্যে ব্যবহারকারীদের অ্যাকাউন্ট পরিচলনা ও সিস্টেম হার্ডওয়্যার কনফিগার করা " +"যাবে।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" +msgstr "হার্ডওয়্যার পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." +msgstr "আর্মেনিয়ান ভাষা পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:153 +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." +msgstr "আর্মেনিয়ান ভাষা পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 +#, fuzzy +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." +msgstr "আর্মেনিয়ান ভাষা পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." +msgstr "আর্মেনিয়ান ভাষা পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:154 +msgid "" +"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." +msgstr "হার্ডওয়্যার পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:155 +msgid "" +"This group is a collection of various tools for the system, such as the " +"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." +msgstr "" +"এই সংকলনের মধ্যে সিস্টেমের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম যেমন SMB শেয়ারের সাথে সংযোগ করার " +"উদ্দেশ্যে ক্লায়েন্ট ও নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ ব্যবস্থা উপস্থিত রয়েছে।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:166 +msgid "Various core pieces of the system." +msgstr "সিস্টেমের বিভিন্ন মৌলিক অংশ।" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:167 +msgid "Various ways to relax and spend your free time." +msgstr "আরাম করার এবং সময় কাটাবার নানান উপায়।" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:170 +msgid "Web Development" +msgstr "ওয়েব ডিভেলপমেন্ট" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:171 +msgid "Web Server" +msgstr "ওয়েব সার্ভার" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:173 +msgid "Window Managers" +msgstr "উইন্ডো পরিচালনব্যবস্থা" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:176 +msgid "X Window System" +msgstr "X উইন্ডো সিস্টেম" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-f7.xml.in.h:177 +msgid "XEmacs" +msgstr "XEmacs" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:178 +msgid "XFCE" +msgstr "XFCE" + +#: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-f7.xml.in.h:179 +msgid "XFCE Software Development" +msgstr "XFCE সফ্টওয়্যার ডিভেলপমেন্ট" + +# modified for RHEL +#: ../comps-fe6.xml.in.h:9 ../comps-f7.xml.in.h:24 +msgid "Czech Support" +msgstr "চেক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-fe6.xml.in.h:66 +#, fuzzy +msgid "" +"This group is a collection of tools and resources of Czech environments." +msgstr "আর্মেনিয়ান ভাষা পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:3 +msgid "Afrikaans Support" +msgstr "আফ্রিকান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:5 +msgid "Applications to perform a variety of tasks" +msgstr "বিবিধ কর্মে ব্যবহৃত অ্যাপ্লিকেশন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:8 +msgid "Assamese Support" +msgstr "অসমিয়া ভাষার ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:10 +msgid "Base" +msgstr "ভিত্তি (Base)" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:12 +msgid "Basic support for the Ruby programming language." +msgstr "Ruby প্রোগ্রামিং ভাষা ব্যবহারের প্রাথমিক সমর্থন।" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:13 +msgid "Basque Support" +msgstr "বাস্ক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:14 +msgid "Bengali Support" +msgstr "বাংলা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:15 +msgid "Brazilian Portuguese Support" +msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:16 +msgid "Breton Support" +msgstr "ব্রেটন ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:17 +msgid "Bulgarian Support" +msgstr "বুলগারিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:18 +msgid "Catalan Support" +msgstr "ক্যাটালান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:19 +msgid "Chinese Support" +msgstr "চীনা ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:20 +msgid "Clustering" +msgstr "ক্লাস্টার ব্যবস্থা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:21 +msgid "Clustering Support" +msgstr "ক্লাস্টার ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:22 +msgid "Core" +msgstr "কোর" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:23 +msgid "Croatian Support" +msgstr "ক্রোয়েশিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:25 +msgid "DNS Name Server" +msgstr "DNS নেইম সার্ভার" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:26 +msgid "Danish Support" +msgstr "ড্যানিশ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:30 +msgid "Development Libraries" +msgstr "সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় লাইব্রেরি" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:32 +msgid "Dial-up Networking Support" +msgstr "ডায়াল-আপ নেটওয়ার্কিং ব্যবস্থা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:33 +msgid "Dutch Support" +msgstr "ডাচ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:34 +msgid "Eclipse" +msgstr "Eclipse" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:38 +msgid "Emacs" +msgstr "Emacs" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:40 +msgid "English (UK) Support" +msgstr "ইংরাজি (যুক্তরাজ্য) ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:41 +msgid "Estonian Support" +msgstr "এস্তোনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:42 +msgid "Ethiopic Support" +msgstr "ইথিওপিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:44 +msgid "Faeroese Support" +msgstr "ফেরোইস ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:45 +msgid "Finnish Support" +msgstr "ফিনিশ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:46 +msgid "French Support" +msgstr "ফ্রেঞ্চ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:50 +msgid "" +"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " +"desktop, system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"GNOME একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, " +"ডেস্কটপ, বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:51 +msgid "Gaelic Support" +msgstr "গেলিক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:52 +msgid "Galician Support" +msgstr "গেলিশিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:54 +msgid "German Support" +msgstr "জার্মান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:57 +msgid "Greek Support" +msgstr "গ্রিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:58 +msgid "Gujarati Support" +msgstr "গুজরাতি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:61 +msgid "Hindi Support" +msgstr "হিন্দি ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:62 +msgid "Hungarian Support" +msgstr "হাঙ্গেরিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:63 +msgid "Icelandic Support" +msgstr "আইসল্যান্ডিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:64 +msgid "Indonesian Support" +msgstr "ইন্দোনেশিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:68 +msgid "" +"Install these tools to enable the system to print or act as a print server." +msgstr "" +"আপনার সিস্টেম থেকে প্রিন্ট করে অথবা সেটি প্রিন্ট সার্ভার হিসাবে ব্যবহার করার জন্য " +"চিহ্নিত সরঞ্জামগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:70 +msgid "Irish Support" +msgstr "আইরিশ ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:71 +msgid "Italian Support" +msgstr "ইতালিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:77 +msgid "" +"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " +"system icons, and a graphical file manager." +msgstr "" +"KDE একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, ডেস্কটপ, " +"বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:78 +msgid "Kannada Support" +msgstr "কন্নড় ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:79 +msgid "Korean Support" +msgstr "কোরিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:80 +msgid "Languages" +msgstr "ভাষা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:81 +msgid "Legacy Network Server" +msgstr "লিগ্যাসি নেটওয়ার্ক সার্ভার" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:82 +msgid "Legacy Software Development" +msgstr "লিগ্যাসি সফ্টওয়্যার নির্মাণ" + +# FIXME: [progga] +#: ../comps-f7.xml.in.h:83 +msgid "Legacy Software Support" +msgstr "লিগ্যাসি সফ্টওয়্যার সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:84 +msgid "Lithuanian Support" +msgstr "লিথুয়েনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:86 +msgid "Malay Support" +msgstr "মালায় ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:87 +msgid "Malayalam Support" +msgstr "মালায়ালম ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:88 +msgid "Marathi Support" +msgstr "মারাঠি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:89 +msgid "MySQL Database" +msgstr "MySQL ডাটাবেস" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:92 +msgid "Northern Sotho Support" +msgstr "উত্তর সোথো ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:93 +msgid "Norwegian Support" +msgstr "নরওয়েজিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:95 +msgid "Oriya Support" +msgstr "ওড়িয়া ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:97 +msgid "Polish Support" +msgstr "পোলিশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:98 +msgid "Portuguese Support" +msgstr "পর্তুগিজ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:99 +msgid "PostgreSQL Database" +msgstr "PostgreSQL ডাটাবেস" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:100 +msgid "Printing Support" +msgstr "প্রিন্ট কর্মে সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:101 +msgid "Punjabi Support" +msgstr "পাঞ্জাবি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:102 +msgid "Romanian Support" +msgstr "রুমানিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:103 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:104 +msgid "Russian Support" +msgstr "রুশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:105 +msgid "Serbian Support" +msgstr "সার্বিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:106 +msgid "Server Configuration Tools" +msgstr "সার্ভার কনফিগার করার সরঞ্জাম" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:109 +msgid "Sinhala Support" +msgstr "সিংহলি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:110 +msgid "Slovak Support" +msgstr "স্লোভাক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:111 +msgid "Slovenian Support" +msgstr "স্লোভেনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:112 +msgid "Smallest possible installation" +msgstr "ন্যূনতম ইনস্টলেশন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:114 +msgid "" +"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " +"and edit text files. This includes Emacs and Vi." +msgstr "" +"এই প্রোগ্রামগুলির সাহায্যে আপনি সরাসরি ফাইল তৈরি এবং পরিবর্তন করতে পারবেন। " +"সাধারণত এগুলি টেক্সট এডিটর নামে পরিচিত। এর মধ্যে রয়েছে Emacs এবং Vi।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:116 +msgid "Southern Ndebele Support" +msgstr "দক্ষিণ এনডেবিলি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:117 +msgid "Southern Sotho Support" +msgstr "দক্ষিণ সোথো ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:118 +msgid "Spanish Support" +msgstr "স্প্যানিশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:121 +msgid "Swati Support" +msgstr "সোয়াতি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:122 +msgid "Swedish Support" +msgstr "সুইডিশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:124 +msgid "Tamil Support" +msgstr "তামিল ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:125 +msgid "Telugu Support" +msgstr "তেলুগু ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:127 +msgid "Thai Support" +msgstr "থাই ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:128 +msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." +msgstr "Eclipse ইন্টিগ্রেডেড ডিভেলপমেন্ট এনভায়রনমেন্ট (IDE)।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:129 +msgid "The GNU Emacs text editor." +msgstr "GNU Emacs টেক্সট এডিটর।" + +# Altered by Progga +#: ../comps-f7.xml.in.h:132 +msgid "" +"The packages in this group are core libraries needed to develop applications." +msgstr "এই সংকলনে উপস্থিত রয়েছে অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য আবশ্যক কোর লাইব্রেরি।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:134 +msgid "" +"These packages allow you to develop applications for the X Window System." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি X উইন্ডো সিস্টেমের জন্য অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণ করতে " +"পারবেন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:136 +msgid "" +"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলির মধ্যে DHCP, Kerberos এবং NIS প্রভৃতি নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার " +"উপস্থিত রয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:137 +msgid "" +"These packages include servers for old network protocols such as rsh and " +"telnet." +msgstr "" +"এই প্যাকেজ সংকলনের মধ্যে পুরোনো নেটওয়ার্ক প্রোটোকল যেমন rsh ও telnet-র জন্য সার্ভার " +"অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:138 +msgid "These packages provide a virtualization environment." +msgstr "এই প্যাকেজগুলির দ্বারা ভার্চুয়ালাইজেশনের পরিবেশ উপলব্ধ করা হয়।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:139 +msgid "These packages provide compatibility with previous releases." +msgstr "এই প্যাকেজগুলি পূর্ববর্তী সংস্করণের সাথে সমন্বয় সাধন করতে সহায়ক।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:140 +msgid "" +"These packages provide support for various locales including fonts and input " +"methods." +msgstr "" +"এই প্যাকেজ সংকলনগুলি, ফন্ট ও ইনপুট পদ্ধতিসহ বিভিন্ন লেকেইল ব্যবহারের জন্য সমর্থন " +"উপলব্ধ করে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:141 +msgid "" +"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " +"them into HTML, PDF, Postscript, and text." +msgstr "" +"এই সামগ্রীগুলির সাহায্যে আপনি DocBook বিন্যাসে নথিপত্র নির্মাণ করে তা HTML, PDF, " +"Postscript এবং টেক্সট রূপে পরিবর্তন করতে পারবেন।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:146 +msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." +msgstr "" +"এই সংকলনের মধ্যে Red Hat'র সমস্ত কাস্টম সার্ভার কনফিগারেশন সরঞ্জাম উপস্থিত রয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:147 +msgid "" +"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " +"router/firewall boxes, for example." +msgstr "" +"এই সংকলনে সর্বনিম্ন সংখ্যক প্যাকেজ রয়েছে। ক্ষুদ্র মাপের রাউটার/ফায়ারওয়াল প্রভৃতি " +"নির্মাণের জন্য এই সংকলন আদর্শ।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:156 +msgid "" +"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." +msgstr "এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে সিস্টেমে একটি DNS নেম সার্ভার (BIND) চালানো যাবে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:157 +msgid "" +"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" +"(tm) systems." +msgstr "" +"এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে Linux ও MS Windows (tm) ব্যবহারকারী কম্পিউটারের মধ্যে " +"ফাইল শেয়ার করা যাবে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:158 +msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." +msgstr "এই প্যাকেজ সংকলনে MySQL'র সাথে ব্যবহারযোগ্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:159 +msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." +msgstr "এই প্যাকেজ সংকলনে Postgresql'র সাথে ব্যবহারযোগ্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Tibetan Support" +msgstr "জার্মান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:161 +msgid "Tsonga Support" +msgstr "সোঙ্গা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:162 +msgid "Tswana Support" +msgstr "সোয়ানা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:163 +msgid "Turkish Support" +msgstr "তুর্কি ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:164 +msgid "Ukrainian Support" +msgstr "ইউক্রেইনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:165 +#, fuzzy +msgid "Urdu Support" +msgstr "জুলু ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:168 +msgid "Venda Support" +msgstr "ভেন্ডা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:169 +msgid "Virtualization" +msgstr "ভার্চুয়ালাইজেশন" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:172 +msgid "Welsh Support" +msgstr "ওয়েলশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:174 +msgid "Windows File Server" +msgstr "Windows ফাইল সার্ভার" + +#: ../comps-f7.xml.in.h:175 +msgid "X Software Development" +msgstr "X ভিত্তিক সফ্টওয়্যার ডিভেলপমেন্ট" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:180 +msgid "Xhosa Support" +msgstr "জোসা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#: ../comps-f7.xml.in.h:181 +msgid "Zulu Support" +msgstr "জুলু ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Brazilian Support" +#~ msgstr "ব্রাজিলিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#~ msgid "British Support" +#~ msgstr "ব্রিটিশ ব্যবহারের সহায়তা" + +#~ msgid "Canadian Support" +#~ msgstr "কানাডিয়ান ব্যবহারের সহায়তা" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Development Support" +#~ msgstr "ভিন্ন আর্কিটেকচারের মধ্যে সুসংগতিকরণ" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support" +#~ msgstr "বিভিন্ন আর্কিটেকচারের মধ্যে Mozilla'র সামঞ্জস্য" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Support" +#~ msgstr "বিভিন্ন আর্কিটেকচারের মধ্যে সুসংগতি" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Cyrillic Support" +#~ msgstr "সিরিলিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন" + +#~ msgid "Desktops" +#~ msgstr "বিভিন্ন ডেস্কটপ" + +#~ msgid "GNOME" +#~ msgstr "GNOME" + +#~ msgid "ISO8859-14 Support" +#~ msgstr "ISO8859-14 ব্যবহারের সহায়তা" + +#~ msgid "ISO8859-15 Support" +#~ msgstr "ISO8859-15 ব্যবহারের সহায়তা" + +#~ msgid "ISO8859-2 Support" +#~ msgstr "ISO8859-2 ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "ISO8859-9 Support" +#~ msgstr "ISO8859-9 ব্যবহারের সহায়ক" + +#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel." +#~ msgstr "কার্নেল পুনরায় কম্পাইল করার উদ্দেশ্যে এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।" + +#~ msgid "KDE" +#~ msgstr "KDE" + +#~ msgid "KDE Desktop Environment" +#~ msgstr "KDE ডেস্কটপ পরিবেশ" + +#~ msgid "Kernel Development" +#~ msgstr "কার্নেল ডিভেলপমেন্ট" + +#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" +#~ msgstr "বিভিন্ন অন্তর্ভুক্ত প্যাকেজ" + +#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform" +#~ msgstr "x86 প্ল্যাটফর্মে ব্যবহারযোগ্য Mozilla প্যাকেজ" + +#~ msgid "Multilib support packages" +#~ msgstr "Multilib-র সহায়ক প্যাকেজ" + +#~ msgid "SQL Database" +#~ msgstr "SQL ডাটাবেস" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "সার্ভার" + +# FIXME +#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture" +#~ msgstr "অপ্রাথমিক আর্কিটেকচারের জন্য প্যাকেজ নির্মাণ সহায়তা" + +#~ msgid "Syriac Support" +#~ msgstr "সিরিয়াক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা" + +#~ msgid "System" +#~ msgstr "সিস্টেম" + +#~ msgid "" +#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং Postfix মেইল সার্ভার কনফিগার করতে " +#~ "পারবেন।" + +#~ msgid "" +#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red " +#~ "Hat Enterprise Linux." +#~ msgstr "" +#~ "এই প্যাকেজ সংকলনটি Red Hat Enterprise Linux-র পূর্ববর্তী রিলিজের সাথে সমন্বয় " +#~ "সাধন করে।" + +#~ msgid "Unsupported Development Libraries" +#~ msgstr "সফ্টওয়্যার নির্মাণের অসমর্থিত লাইব্রেরি" + +#~ msgid "Workstation Common" +#~ msgstr "ওয়ার্ক-স্টেশনে সচরাচর প্রাপ্ত" + +# FIXME +#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support" +#~ msgstr "ppc64 আর্কিটেকচারের সাথে সামঞ্জস্য" + +# FIXME +#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support" +#~ msgstr "x86 আর্কিটেকচার অনুসারে সফ্টওয়্যার নির্মাণের সুসংগতি" + +# FIXME +#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support" +#~ msgstr "x86 আর্কিটেকচারের সামঞ্জস্য" + +#~ msgid "Brazilian Portuguese" +#~ msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "ইংরেজি" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "ফ্রেঞ্চ" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "জার্মান" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "ইতালিয়ান" + +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation" +#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3'র নথিপত্র" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "স্প্যানিশ" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Brazilian Portuguese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র " +#~ "উপস্থিত রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "English language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে ইংরাজি ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "French language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে ফ্রেঞ্চ ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "German language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে জার্মান ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Italian language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে ইতালিয়ান ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Spanish language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে স্প্যানিশ ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "জাপানি" + +#~ msgid "Korean" +#~ msgstr "কোরিয়ান" + +#~ msgid "Simplified Chinese" +#~ msgstr "সরলীকৃত চীনা" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Japanese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে জাপানি ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Korean language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে কোরিয়ান ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Simplified Chinese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে সরলীকৃত চীনা ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র " +#~ "উপস্থিত রয়েছে।" + +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Traditional Chinese language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে পারম্পরিক চীনা ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র " +#~ "উপস্থিত রয়েছে।" + +#~ msgid "Traditional Chinese" +#~ msgstr "পারম্পরিক চীনা" + +# FIXME +# modified for RHEL +#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support" +#~ msgstr "ppc64 আর্কিটেকচারের সাথে সুসংগত সফ্টওয়্যার নির্মাণের সমর্থন" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "বাংলা" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Gujarati" +#~ msgstr "গুজরাতি" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Hindi" +#~ msgstr "হিন্দি" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Punjabi" +#~ msgstr "পাঞ্জাবি" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation" +#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4'র নথিপত্র" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Tamil" +#~ msgstr "তামিল" + +# modified for RHEL +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Bengali language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে বাংলা ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +# modified for RHEL +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Gujarati language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে গুজরাতি ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +# modified for RHEL +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Hindi language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে হিন্দি ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +# modified for RHEL +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Punjabi language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে পাঞ্জাবি ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +# modified for RHEL +#~ msgid "" +#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the " +#~ "Tamil language." +#~ msgstr "" +#~ "এই সংকলনের মধ্যে তামিল ভাষায় Red Hat Enterprise Linux'র নথিপত্র উপস্থিত " +#~ "রয়েছে।" + +#~ msgid "Cluster Storage" +#~ msgstr "ক্লাস্টার সংগ্রহস্থল" + +#~ msgid "Clustering Support." +#~ msgstr "ক্লাস্টার ব্যবহারের সহায়তা।" + +#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." +#~ msgstr "ক্লাস্টার সংগ্রহস্থল সমর্থন উপলব্ধকারী প্যাকেজ।" + +#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." +#~ msgstr "একক-নোড বিশিষ্ট GFS'র জন্য সমর্থন উপলব্ধকারী প্যাকেজ।" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Single Node GFS Support" +#~ msgstr "একক-নোড বিশিষ্ট GFS সমর্থন" + +#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." +#~ msgstr "এই প্যাকেজগুলি পূর্ববর্তী সংস্করণের সাথে সমন্বয় সাধন করতে সহায়ক।" + +#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" +#~ msgstr "Java Runtime Environments ও Development Kits" + +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "বিবিধ" + +#~ msgid "Misc packages" +#~ msgstr "বিবিধ প্যাকেজ" + +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "মাল্টি-মিডিয়া" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Multimedia applications" +#~ msgstr "মাল্টি-মিডিয়া অ্যাপ্লিকেশন" + +#~ msgid "" +#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " +#~ "Linux" +#~ msgstr "" +#~ "Red Hat Enterprise Linux-র ক্ষেত্রে অতিরিক্ত কার্যকারিতা উপলব্ধকারী প্যাকেজ" + +# modified for RHEL +#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras" +#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras" + +#~ msgid "Workstation" +#~ msgstr "ওয়ার্ক-স্টেশন" + +#~ msgid "Workstation applications and utilities." +#~ msgstr "ওয়ার্ক-স্টেশনে ব্যবহারযোগ্য অ্যাপ্লিকেশন ও সামগ্রী।" + +#~ msgid "Virtualization Support." +#~ msgstr "ভার্চুয়ালাইজেশন সমর্থন।" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch" +#~ msgstr "বিভিন্ন আর্কিটেকচারের মধ্যে সুসংগতি" + +# FIXME +#~ msgid "Compatibility Arch Libraries" +#~ msgstr "বিভিন্ন আর্কিটেকচারের মধ্যে সুসংগতির লাইব্রেরি" + +#~ msgid "Multilib library packages" +#~ msgstr "Multilib লাইব্রেরি প্যাকেজ" + +#~ msgid "" +#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture." +#~ msgstr "বিভিন্ন আর্কিটেকচারের মধ্যে সুসংগতিব্যবস্থা উপলব্ধকারী প্যাকেজ।"