diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index f599ac92..1f9a0319 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-16 08:55+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-03 01:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-03 14:53+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1 #: ../comps-f10.xml.in.h:1 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines." -msgstr "ലോ എന്‍ഡ് മഷീനുകളില്‍ ശരിയായി പ്റവറ്‍ത്തിക്കുന്ന ലൈറ്റ് വെയിറ്റ് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റ്." +msgstr "ലോ എന്‍ഡ് മഷീനുകളില്‍ ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ലൈറ്റ് വെയിറ്റ് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്." #: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2 #: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6 #: ../comps-f10.xml.in.h:6 msgid "Applications to perform a variety of tasks" -msgstr "അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കായുളള ആപ്ളിക്കേഷനുകള്‍" +msgstr "അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കായുളള ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7 #: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4 @@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "ചൈനീസ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25 #: ../comps-f10.xml.in.h:25 msgid "Clustering" -msgstr "ക്ളസ്റ്ററിങ്" +msgstr "ക്ലസ്റ്ററിങ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26 #: ../comps-f10.xml.in.h:26 msgid "Clustering Support" -msgstr "ക്ളസ്റ്ററിങ് സപ്പോര്‍ട്ട്." +msgstr "ക്ലസ്റ്ററിങ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27 #: ../comps-f10.xml.in.h:27 msgid "Core" -msgstr "കോറ്‍" +msgstr "കോര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28 #: ../comps-f10.xml.in.h:28 @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "ചെക്ക് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 ../comps-f9.xml.in.h:30 #: ../comps-f10.xml.in.h:30 msgid "DNS Name Server" -msgstr "DNS നെയിം സറ്‍വറ്‍" +msgstr "DNS നെയിം സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-f9.xml.in.h:31 #: ../comps-f10.xml.in.h:31 @@ -177,32 +177,32 @@ msgstr "ഡാനിഷ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:31 ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-f9.xml.in.h:32 #: ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9 msgid "Desktop Environments" -msgstr "ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍" +msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റുകള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:32 ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-f9.xml.in.h:33 #: ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10 msgid "Desktop environments" -msgstr "ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍" +msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റുകള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:33 ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-f9.xml.in.h:34 #: ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11 msgid "Development" -msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-f9.xml.in.h:35 #: ../comps-f10.xml.in.h:35 msgid "Development Libraries" -msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് ലൈബ്രറികള്‍" +msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ലൈബ്രറികള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:35 ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-f9.xml.in.h:36 #: ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Development Tools" -msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് ഉപകരണങ്ങള്‍" +msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37 #: ../comps-f10.xml.in.h:37 msgid "Dial-up Networking Support" -msgstr "ഡൈല്‍-അപ്പ് നെറ്റ്‍വര്‍ക്കിങ് പിന്തുണ" +msgstr "ഡൈല്‍-അപ്പ് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38 #: ../comps-f10.xml.in.h:38 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "ഡച്ച് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:38 msgid "Eclipse" -msgstr "എക്ളിപ്പ്സ് " +msgstr "എക്ലിപ്സ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:39 ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-f9.xml.in.h:39 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14 @@ -221,22 +221,22 @@ msgstr "എഡിറ്ററുകള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:40 ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-f9.xml.in.h:40 #: ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Educational Software" -msgstr "വിദ്യാഭ്യാസത്തിനുളള സോഫ്റ്റ്‌വെയറ്‍" +msgstr "വിദ്യാഭ്യാസത്തിനുളള സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:41 ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41 #: ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Educational software for learning" -msgstr "പഠനത്തിന് സഹായിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയറ്‍" +msgstr "പഠനത്തിനു് സഹായിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:42 ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17 msgid "Engineering and Scientific" -msgstr "ശാസ്ത്രീയവും സാന്കേതികവും" +msgstr "ശാസ്ത്രീയവും സാങ്കേതികവും" #: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 ../comps-f9.xml.in.h:43 #: ../comps-f10.xml.in.h:43 msgid "English (UK) Support" -msgstr "ഇംഗ്ളീഷ് (യു കെ) പിന്തുണ" +msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യു കെ) പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 ../comps-f9.xml.in.h:45 #: ../comps-f10.xml.in.h:45 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "എഥിയോപ്പിക്ക് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:46 ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-f9.xml.in.h:47 #: ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18 msgid "FTP Server" -msgstr "FTP സറ്‍വറ്‍" +msgstr "FTP സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 ../comps-f9.xml.in.h:48 #: ../comps-f10.xml.in.h:48 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "ഫിന്നിഷ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:51 ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-f9.xml.in.h:55 #: ../comps-f10.xml.in.h:55 msgid "French Support" -msgstr "ഫ്രന്‍ച്ച് പിന്തുണ" +msgstr "ഫ്രഞ്ച് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:52 ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-f9.xml.in.h:56 #: ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20 @@ -284,18 +284,18 @@ msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "" -"ഈ പാക്കേജ് നിങ്ങളെ കംപ്യൂട്ടറിലുളള സൌണ്ട് ആന്‍ഡ് വീഡിയോ സിസ്റ്റം ഉപയോഗിച്ച്,CD റക്കോറ്‍ഡിങ് മുതല്‍ " -"ഓഡിയോ CDയും മള്‍ട്ടിമീഡിയ ഫൈലുകളുടെ പ്രവറ്‍ത്തനം വരെ ചെയ്യുവാന്‍ സഹായിക്കുന്നു." +"ഈ പാക്കേജ് നിങ്ങളെ കംപ്യൂട്ടറിലുളള സൌണ്ട് ആന്‍ഡ് വീഡിയോ സിസ്റ്റം ഉപയോഗിച്ച്,CD റിക്കോര്‍ഡിങ് മുതല്‍ " +"ഓഡിയോ സിഡിയും മള്‍ട്ടിമീഡിയ ഫൈലുകളുടെ പ്രവര്‍ത്തനം വരെ ചെയ്യുവാന്‍ സഹായിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:57 #: ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21 msgid "GNOME Desktop Environment" -msgstr "GNOME ഡസ്ക്കടോപ്പ് എന്‍വിയോണ്‍മെന്‍റ്" +msgstr "ഗ്നോം ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-f9.xml.in.h:58 #: ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "GNOME Software Development" -msgstr "GNOME സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "ഗ്നോം സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:59 #: ../comps-f10.xml.in.h:59 @@ -303,8 +303,8 @@ msgid "" "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" -"പാനല്‍, ഡസ്ക്-ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജറ്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ " -"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസറ്‍ ഇന്‍റര്‍ഫെയിസ് ആണ് GNOME. " +"പാനല്‍, ഡസ്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജര്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ " +"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആണ് ഗ്നോം." #: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:60 #: ../comps-f10.xml.in.h:60 @@ -329,12 +329,12 @@ msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:64 #: ../comps-f10.xml.in.h:64 msgid "German Support" -msgstr "ജറ്‍മന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "ജര്‍മന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:61 ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-f9.xml.in.h:65 #: ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25 msgid "Graphical Internet" -msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഇന്‍ററ്‍നെറ്റ്" +msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഇന്റര്‍നെറ്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-f9.xml.in.h:66 #: ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26 @@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "ഗ്രീക്ക് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:68 #: ../comps-f10.xml.in.h:68 msgid "Gujarati Support" -msgstr "ഗുജറാത്തി സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "ഗുജറാത്തി പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:65 ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-f9.xml.in.h:69 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27 msgid "Hardware Support" -msgstr "ഹാറ്‍ഡ്‌വെയറ്‍ പിന്തുണ" +msgstr "ഹാര്‍ഡവെയര്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 ../comps-f9.xml.in.h:70 #: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28 @@ -387,7 +387,8 @@ msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." msgstr "" -"GTKയുടേയും GNOMEന്‍റേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." +"GTKയുടേയും ഗ്നോമിന്റേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ " +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." #: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76 #: ../comps-f10.xml.in.h:79 @@ -395,28 +396,25 @@ msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " "applications." msgstr "" -"GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." +"GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ " +"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." #: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." -msgstr "" -"QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." +msgstr "QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." #: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78 #: ../comps-f10.xml.in.h:81 -msgid "" -"Install these tools to enable the system to print or act as a print server." +msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." msgstr "" -"കംപ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നും പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്‍റ് സറ്‍വറ്‍ ആയി പ്രവറ്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് " +"കംപ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്റ് സര്‍വര്‍ ആയി പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് " "ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31 -msgid "" -"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." -msgstr "" -"ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല്‍ (X) യൂസറ്‍ ഇന്‍ററ്‍ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." +msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." +msgstr "ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല്‍ (X) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക." #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81 #: ../comps-f10.xml.in.h:84 @@ -441,22 +439,22 @@ msgstr "ജാപ്പനീസ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 ../comps-f9.xml.in.h:85 #: ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-el4.xml.in.h:31 msgid "Java" -msgstr "Java" +msgstr "ജാവാ" #: ../comps-f7.xml.in.h:81 ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-f9.xml.in.h:86 #: ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-el4.xml.in.h:32 msgid "Java Development" -msgstr "Java ഡവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "ജാവാ ഡവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:82 ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-f9.xml.in.h:87 #: ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33 msgid "KDE (K Desktop Environment)" -msgstr "KDE (K Desktop Environment)" +msgstr "കെഡിഇ (കെ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്)" #: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 ../comps-f9.xml.in.h:88 #: ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "KDE Software Development" -msgstr "KDE സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "KDE സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:89 #: ../comps-f10.xml.in.h:92 @@ -464,13 +462,13 @@ msgid "" "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" -"പാനല്‍, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജറ്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ " -"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസറ്‍ ഇന്‍റര്‍ഫെയിസ് ആണ് KDE. " +"പാനല്‍, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റം ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജര്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ " +"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസറര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആണ് കെഡിഇ." #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:90 #: ../comps-f10.xml.in.h:93 msgid "Kannada Support" -msgstr "കന്നഡ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "കന്നഡ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:92 #: ../comps-f10.xml.in.h:96 @@ -500,17 +498,17 @@ msgstr "ലാട്‌വിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:98 #: ../comps-f10.xml.in.h:103 msgid "Legacy Network Server" -msgstr "ലെഗസി നെറ്റ്വറ്‍ക്ക് സറ്‍വറ്‍" +msgstr "ലെഗസി നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:99 #: ../comps-f10.xml.in.h:104 msgid "Legacy Software Development" -msgstr "Legacy സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:100 #: ../comps-f10.xml.in.h:105 msgid "Legacy Software Support" -msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയറ്‍ പിന്തുണ" +msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയര്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:101 #: ../comps-f10.xml.in.h:106 @@ -520,17 +518,17 @@ msgstr "ലിഥുവാനിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-f9.xml.in.h:104 #: ../comps-f10.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36 msgid "Mail Server" -msgstr "മെയില്‍ സറ്‍വറ്‍ " +msgstr "മെയില്‍ സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 ../comps-f9.xml.in.h:105 #: ../comps-f10.xml.in.h:111 msgid "Malay Support" -msgstr "മലയ് സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "മലയ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 ../comps-f9.xml.in.h:106 #: ../comps-f10.xml.in.h:112 msgid "Malayalam Support" -msgstr "മലയാളം സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "മലയാളം പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:107 #: ../comps-f10.xml.in.h:113 @@ -540,32 +538,32 @@ msgstr "മാവോരി പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:108 #: ../comps-f10.xml.in.h:114 msgid "Marathi Support" -msgstr "മറാഠി സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "മറാഠി പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:100 ../comps-f8.xml.in.h:107 ../comps-f9.xml.in.h:110 #: ../comps-f10.xml.in.h:116 msgid "MySQL Database" -msgstr "MySQL ഡാറ്റാബെയ്സ്" +msgstr "MySQL ഡാറ്റാബെയിസ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:101 ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-f9.xml.in.h:112 #: ../comps-f10.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37 msgid "Network Servers" -msgstr "നെറ്റ്വറ്ഡക്ക് സറ്‍വറുകള്‍" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 ../comps-f9.xml.in.h:113 #: ../comps-f10.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38 msgid "News Server" -msgstr "ന്യൂസ് സറ്‍വറ്‍" +msgstr "ന്യൂസ് സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 ../comps-f9.xml.in.h:115 #: ../comps-f10.xml.in.h:122 msgid "Northern Sotho Support" -msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:104 ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-f9.xml.in.h:116 #: ../comps-f10.xml.in.h:123 msgid "Norwegian Support" -msgstr "നോറ്‍വീജിയന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:113 ../comps-f9.xml.in.h:117 #: ../comps-f10.xml.in.h:124 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39 @@ -575,14 +573,16 @@ msgstr "ഓഫീസ്/ഉത്പാദനശേഷി" #: ../comps-f7.xml.in.h:106 ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-f9.xml.in.h:119 #: ../comps-f10.xml.in.h:126 msgid "Oriya Support" -msgstr "ഒറിയാ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "ഒറിയാ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 ../comps-f9.xml.in.h:120 #: ../comps-f10.xml.in.h:127 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40 msgid "" "Packages which provide functionality for developing and building " "applications." -msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്‍മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുളള പാക്കേജുകള്‍." +msgstr "" +"പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്‍മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുളള " +"പാക്കേജുകള്‍." #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:121 #: ../comps-f10.xml.in.h:128 @@ -597,22 +597,22 @@ msgstr "പോളിഷ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-f9.xml.in.h:123 #: ../comps-f10.xml.in.h:130 msgid "Portuguese Support" -msgstr "പോറ്‍ച്ചുഗീസ് പിന്തുണ" +msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-f9.xml.in.h:124 #: ../comps-f10.xml.in.h:131 msgid "PostgreSQL Database" -msgstr "PostgreSQL Database" +msgstr "PostgreSQL ഡെറ്റാബെയിസ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:125 #: ../comps-f10.xml.in.h:132 msgid "Printing Support" -msgstr "പ്രിന്‍റിംഗ് പിന്തുണ" +msgstr "പ്രിന്റിങ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:126 #: ../comps-f10.xml.in.h:133 msgid "Punjabi Support" -msgstr "പഞ്ചാബി സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "പഞ്ചാബി പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 ../comps-f9.xml.in.h:127 #: ../comps-f10.xml.in.h:134 @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "റൊമേനിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 ../comps-f9.xml.in.h:128 #: ../comps-f10.xml.in.h:135 msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +msgstr "റൂബി" #: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-f9.xml.in.h:129 #: ../comps-f10.xml.in.h:136 @@ -637,28 +637,27 @@ msgstr "സമോവന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:133 #: ../comps-f10.xml.in.h:140 msgid "Serbian Support" -msgstr "സറ്‍ബിയന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "സര്‍ബിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:134 #: ../comps-f10.xml.in.h:141 msgid "Server Configuration Tools" -msgstr "സറ്‍വറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ടൂളുകള്‍" +msgstr "സര്‍വര്‍ ക്രമീകരണ ഉപകരണങ്ങള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:120 ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:142 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41 msgid "Servers" -msgstr "സറ്‍വറുകള്‍" +msgstr "സര്‍വറുകള്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42 -msgid "" -"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." -msgstr "വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റിന്‍റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്‍ഡോ മാനേജറ്‍." +msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment." +msgstr "വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റിന്റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്‍ഡോ മാനേജര്‍." #: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137 #: ../comps-f10.xml.in.h:145 msgid "Sinhala Support" -msgstr "സിന്‍ഹാലാ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "സിന്‍ഹാലാ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 ../comps-f9.xml.in.h:138 #: ../comps-f10.xml.in.h:146 @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "സാധ്യമായ ഏറ്റവും ചെറിയ ഇന് #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:149 ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Software used for running network servers" -msgstr "നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്‍വയര്‍" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്‍വയര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:150 @@ -702,12 +701,12 @@ msgstr "സൌണ്ടും വീഡിയോയും" #: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:145 #: ../comps-f10.xml.in.h:153 msgid "Southern Ndebele Support" -msgstr "ദക്ഷിണ ഡിബേലേ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "ദക്ഷിണ ഡിബേലേ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:154 msgid "Southern Sotho Support" -msgstr "ദക്ഷിണ സോഥോ സപ്പോര്‍ട്ട് " +msgstr "ദക്ഷിണ സോഥോ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:155 @@ -723,7 +722,7 @@ msgstr "Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജില #: ../comps-f10.xml.in.h:158 ../comps-el4.xml.in.h:47 msgid "Support for running programs written in the Java programming language." msgstr "" -"Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജ് ഉപയോഗിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്ന പ്രോഗ്രാമുകള്‍ പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായുളള " +"Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജ് ഉപയോഗിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്ന പ്രോഗ്രാമുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായുള്ള" "പിന്തുണ." #: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 ../comps-f9.xml.in.h:150 @@ -759,7 +758,7 @@ msgstr "തെലുങ്കു പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 ../comps-f9.xml.in.h:156 #: ../comps-f10.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:47 msgid "Text-based Internet" -msgstr "ടെക്സ്റ്റ്-ബെസ്ട് ഇന്‍ററ്‍നറ്റ്" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്-ബെസ്ട് ഇന്റര്‍നെറ്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-f9.xml.in.h:157 #: ../comps-f10.xml.in.h:167 @@ -768,51 +767,44 @@ msgstr "തായ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:143 msgid "The Eclipse Integrated Development Environment." -msgstr "എക്ളിപ്പ്സ് ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് എന്‍വയോണ്‍മന്‍റ്" +msgstr "എക്ളിപ്പ്സ് ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 ../comps-f9.xml.in.h:158 #: ../comps-f10.xml.in.h:168 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more." -msgstr "ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവറ്‍ എന്നിവ അപ്പ്ളിക്കേഷനില്‍ ഉത്പ്പെടുന്നു." +msgstr "ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവര്‍ എന്നിവ അപ്ലിക്കേഷനില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159 #: ../comps-f10.xml.in.h:169 -msgid "" -"The packages in this group are core libraries needed to develop applications." -msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോറ്‍ ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്‍." +msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." +msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോര്‍ ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്‍." #: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server." -msgstr "" -"IMAP ,SMTP മെയില്‍ സറ്‍വറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറ്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു." +msgstr "IMAP ,SMTP മെയില്‍ സര്‍വര്‍ ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:171 -msgid "" -"These packages allow you to develop applications for the X Window System." -msgstr "" -"X Window സിസ്റ്റത്തിന് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. " +msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." +msgstr "X Window സിസ്റ്റത്തിനു് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. " #: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51 -msgid "" -"These packages are helpful when developing web applications or web pages." -msgstr "വെബ് പ്റോഗ്റാമുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. " +msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages." +msgstr "വെബ് പ്രോഗ്രാമുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. " #: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:173 -msgid "" -"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." -msgstr "DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റവറ്‍ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സറ്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. " +msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." +msgstr "DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. " #: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:174 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." -msgstr "" -"rsh,telnet എന്നീ പഴയ പ്രോട്ടോക്കോളുള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള സറ്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. " +msgstr "rsh,telnet എന്നീ പഴയ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രോട്ടോക്കോളുള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള സര്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. " #: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:175 @@ -830,7 +822,8 @@ msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." msgstr "" -"ഫോണ്ടസും ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്‍പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്‍ക്കും ഈ പാക്കേജുകള്‍ പിന്തുണ നല്‍കുന്നു." +"ഫോണ്ടസും ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്‍പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്‍ക്കും ഈ പാക്കേജുകള്‍ " +"പിന്തുണ നല്‍കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:178 @@ -838,18 +831,18 @@ msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" -"DocBook formatല്‍ ഡോക്യുമെന്‍റേഷന്‍ ചെയ്യുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, text " +"DocBook formatല്‍ ഡോക്യുമെന്റേഷന്‍ ചെയ്യുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, ടെക്സ്റ്റ്" "എന്നിവയിലേക്ക് വേര്‍തിരിക്കുന്നതിനായി ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:155 ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." -msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ വെബ് സറ്‍വറ്‍ പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു." +msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ വെബ് സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." -msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ FTP സറ്‍വറ്‍ പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു." +msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ FTP സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55 @@ -857,30 +850,32 @@ msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." msgstr "" -"കോറ്‍ ഡെവലപ്പമെന്‍റ് ഉപകരണങ്ങളായ automake, gcc, perl, python, debuggers എന്നിവ ഈ " +"കോര്‍ ഡെവലപ്പമെന്റ് ഉപകരണങ്ങളായ automake, gcc, perl, python, debuggers എന്നിവ ഈ " "ഉപകരണങ്ങളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." -msgstr "കംപ്യൂട്ടറിനെ ന്യൂസ് സറ്‍വറ്‍ ആയി കോണ്‍ഫിഗറ്‍ ചെയ്യുന്നതിന് ഈ വിഭാഗം നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു " +msgstr "കംപ്യൂട്ടറിനെ ന്യൂസ് സര്‍വര്‍ ആയി ക്രമികരിക്കുന്നതിനു് ഈ വിഭാഗം നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു " #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:183 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." -msgstr "Red Hat ന്‍റെ കസ്റ്റം സറ്‍വറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഈ വിഭാഗത്ത് ലഭ്യമാണ്." +msgstr "Red Hat-ന്റെ കസ്റ്റം സര്‍വര്‍ ക്രമികരണ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഈ വിഭാഗത്ത് ലഭ്യമാണ്." #: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:184 msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." -msgstr "ഉല്‍പ്പെടുന്നു" +msgstr "" +"ഈ ശേഖരത്തില്‍ കുറഞ്ഞതു് ഒരു പാക്കേജ് സെറ്റെങ്കിലും ഉണ്ടാവും. ചെറിയ " +"റൌട്ടര്‍/ഫയര്‍വോള്‍ ബോക്സുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനു് ഇതു് പ്രയോജനപ്പെടുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." -msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഈമെയില്‍, Web, ചാറ്റ് ക്ളൈന്‍റുകള്‍ എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു" +msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഈമെയില്‍, Web, ചാറ്റ് ക്ലൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:162 ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58 @@ -888,14 +883,13 @@ msgid "" "This group includes packages for performing mathematical and scientific " "computations and plotting, as well as unit conversion." msgstr "" -"ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകളും പ്ളോട്ടിങും, കൂടാതെ യൂണിറ്റ് കണ്‍വേറ്‍ഷനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകളില്‍ " -"ഉത്പ്പെടുന്നു." +"ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകളും പ്ലോട്ടിങ്ങുകളും, കൂടാതെ യൂണിറ്റ് വേര്‍തിരിക്കുന്നതിനു് ഈ വിഭാഗത്തിലുളള " +"പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." -msgstr "" -"ഇമേജുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും സ്ക്കാന്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള്‍ സഹായിക്കുന്നു." +msgstr "ഇമേജുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും പരിശോധിക്കുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള്‍ സഹായിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:178 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60 @@ -912,20 +906,18 @@ msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "" -"യൂസറ്‍ അക്കൌണ്ടുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക, കംപ്യൂട്ടറിന്‍റെ ഹാറ്‍ഡ്വയറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറ്‍ ചെയ്യുക എന്നീ ഗ്രാഫിക്കല്‍ " -"അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ടൂളുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം " +"യൂസര്‍ അക്കൌണ്ടുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക, കംപ്യൂട്ടറിന്റെ ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ക്രമികരിക്കുക " +"എന്നീ ഗ്രാഫിക്കല്‍ അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ടൂളുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം " #: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." -msgstr "അറ്‍മേനിയന്‍ എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്റയോഗങ്ങളും റിസോഴ്സുകളും ഉള്‍പ്പെടുന്നു." +msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." +msgstr "അര്‍മേനിയന്‍ പശ്ചാത്തലത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടേയും ശ്രോതസ്സുകളുടേയും ശേഖരണം." #: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68 -msgid "" -"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." -msgstr "ഹാറ്‍ഡ്‌വെയറ്‍ ഉപയോഗിച്ചുളള പ്റയോഗങ്ങള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്റോഗ്റാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം." +msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." +msgstr "ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഉപയോഗിച്ചുളള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്രോഗ്രാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം." #: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69 @@ -933,15 +925,14 @@ msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "" -"നെറ്റവറ്‍ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ളൈന്‍റിന് SMB ഷെയറുകള്‍ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും " +"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ലൈറ്റിനു് SMB ഷെയറുകള്‍ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും " "ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം " #: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:193 -msgid "" -"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." +msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." msgstr "" -"കംപ്യൂട്ടറില്‍ DNS നെയിം സറ്‍വറ്‍(BIND) പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് " +"കംപ്യൂട്ടറില്‍ DNS നെയിം സര്‍വര്‍ (BIND) പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് " "സഹായിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184 @@ -950,18 +941,18 @@ msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." msgstr "" -"Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില്‍ ഫൈലുകള്‍ ഷെയറ്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് " +"Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില്‍ ഫൈലുകള്‍ ഷെയര്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് " "അനുവദിക്കുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:195 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." -msgstr "MySQL ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ലഭ്യമാണ്." +msgstr "MySQL ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ലഭ്യമാണ്." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:196 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." -msgstr "Postgresql ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു." +msgstr "Postgresql ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു." #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:197 @@ -981,22 +972,22 @@ msgstr "ഒരു ഫെഡോറാ പാക്കേജറിന് ആവശ #: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:190 #: ../comps-f10.xml.in.h:200 msgid "Tsonga Support" -msgstr "സോങ്കാ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "സോങ്കാ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:201 msgid "Tswana Support" -msgstr "സ്വാനാ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "സ്വാനാ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 ../comps-f9.xml.in.h:192 #: ../comps-f10.xml.in.h:202 msgid "Turkish Support" -msgstr "ടറ്‍ക്കിഷ് പിന്തുണ" +msgstr "ടര്‍ക്കിഷ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:179 ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-f9.xml.in.h:193 #: ../comps-f10.xml.in.h:203 msgid "Ukrainian Support" -msgstr "യുക്ക്രേനിയന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "യുക്രേനിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:194 #: ../comps-f10.xml.in.h:204 @@ -1006,17 +997,17 @@ msgstr "ഉര്‍ദു പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:195 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Various core pieces of the system." -msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ അനവധി പ്രാധാന ഭാഗങ്ങള്‍." +msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ അനവധി പ്രാധാന ഭാഗങ്ങള്‍." #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:196 #: ../comps-f10.xml.in.h:207 ../comps-el5.xml.in.h:72 msgid "Various ways to relax and spend your free time." -msgstr "ഒഴിവ് സമയം ചിലവാക്കുന്നതിനും വിശ്രമിക്കുന്നതിനുമായി അനേകം മാറ്‍ഗങ്ങള്‍." +msgstr "ഒഴിവ് സമയം ചിലവാക്കുന്നതിനും വിശ്രമിക്കുന്നതിനുമായി അനേകം മാര്‍ഗങ്ങള്‍." #: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:208 msgid "Venda Support" -msgstr "വെന്‍ഡാ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "വെന്‍ഡാ പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:198 #: ../comps-f10.xml.in.h:209 @@ -1031,12 +1022,12 @@ msgstr "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 ../comps-f9.xml.in.h:201 #: ../comps-f10.xml.in.h:212 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73 msgid "Web Development" -msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:187 ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-f9.xml.in.h:202 #: ../comps-f10.xml.in.h:213 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74 msgid "Web Server" -msgstr "വെബ് സറ്‍വറ്‍" +msgstr "വെബ് സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 ../comps-f9.xml.in.h:203 #: ../comps-f10.xml.in.h:214 @@ -1046,17 +1037,17 @@ msgstr "വെല്‍ഷ് പിന്തുണ" #: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 ../comps-f9.xml.in.h:204 #: ../comps-f10.xml.in.h:215 ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:75 msgid "Window Managers" -msgstr "വിന്‍ഡോ മാനേജറ്‍" +msgstr "വിന്‍ഡോ മാനേജര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:205 #: ../comps-f10.xml.in.h:216 msgid "Windows File Server" -msgstr "Windows ഫൈല്‍ സറ്‍വറ്‍" +msgstr "Windows ഫൈല്‍ സര്‍വര്‍" #: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:217 msgid "X Software Development" -msgstr "X സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് " +msgstr "X സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:192 ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:76 @@ -1071,7 +1062,7 @@ msgstr "XFCE" #: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:220 msgid "XFCE Software Development" -msgstr "XFCE സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് " +msgstr "XFCE സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡവലപ്പ്മെന്റ്" #: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:221 @@ -1101,7 +1092,7 @@ msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പിലുള്ള വാചകങ്ങ #: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:83 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse." -msgstr "എക്ലിപ്സ് അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പെമെന്റ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റ്." +msgstr "എക്ലിപ്സ് അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പെമെന്റ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്." #: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:102 msgid "Legacy Fonts" @@ -1124,91 +1115,76 @@ msgid "Older bitmap and vector fonts packages" msgstr "പഴയ ബിറ്റ്മാപ്പും വെന്‍ഡര്‍ ഫോണ്ട് പാക്കേജുകളും" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44 -#, fuzzy msgid "Esperanto Support" -msgstr "ജറ്‍മന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "എസ്പെറാണ്ടോ പിന്തുണ" #: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95 -#, fuzzy msgid "Kashubian Support" -msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "കശൂബിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108 -#, fuzzy msgid "Macedonian Support" -msgstr "മങ്കോളിയന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "മസിഡോണിയന്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121 -#, fuzzy msgid "Northern Sami Support" -msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "വടക്കന്‍ സാമീ പിന്തുണ" #: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137 -#, fuzzy msgid "SUGAR Desktop Environment" -msgstr "ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍" +msgstr "ശുഗര്‍ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്" #: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO." -msgstr "" +msgstr "OLPC XO-യ്ക്കായി തയ്യാറാക്കിയിട്ടുള്ള ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റാണു് ശൂഗര്‍." #: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211 -#, fuzzy msgid "Walloon Support" -msgstr "ലാവോ പിന്തുണ" +msgstr "വാലൂണ്‍ പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:70 -#, fuzzy msgid "Haskell Development" -msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്" +msgstr "ഹാസ്കെല്‍ ഡവലപ്മെന്റ്" #: ../comps-f10.xml.in.h:76 msgid "Input Methods" -msgstr "" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡുകള്‍" #: ../comps-f10.xml.in.h:77 msgid "Input method packages for the input of international text." -msgstr "" +msgstr "അന്താരാഷ്ട്ര വാചകങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നതിനുള്ള ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ് പാക്കേജുകള്‍." #: ../comps-f10.xml.in.h:94 -#, fuzzy msgid "Kashmiri Support" -msgstr "ക്മെര്‍ പിന്തുണ" +msgstr "കാശ്മീരി പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:97 -#, fuzzy msgid "Konkani Support" -msgstr "കൊറിയന്‍ പിന്തുണ" +msgstr "കൊങ്കണി പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:110 -#, fuzzy msgid "Maithili Support" -msgstr "മറാഠി സപ്പോര്‍ട്ട്" +msgstr "മൈഥിലി പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:117 -#, fuzzy msgid "Myanmar (Burmese) Support" -msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് പിന്തുണ" +msgstr "മയന്‍മാര്‍ (ബര്‍മീസ്) പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:144 -#, fuzzy msgid "Sindhi Support" -msgstr "ഹിന്ദി പിന്തുണ" +msgstr "സിന്ദി പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:156 -#, fuzzy msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language." -msgstr "Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജില്‍ പ്രോഗ്രാമുകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി" +msgstr "ഹാസ്കെല്‍ പ്രോഗ്രാമിങ് ലാങ്വേജില്‍ പ്രോഗ്രാമുകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി" #: ../comps-f10.xml.in.h:163 -#, fuzzy msgid "Tajik Support" -msgstr "തായ് പിന്തുണ" +msgstr "താജിക് പിന്തുണ" #: ../comps-f10.xml.in.h:205 -#, fuzzy msgid "Uzbek Support" -msgstr "ചെക്ക് പിന്തുണ" +msgstr "ഉസ്ബെക് പിന്തുണ" #: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" @@ -1216,7 +1192,7 @@ msgstr "അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക #: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13 msgid "Dialup Networking Support" -msgstr "ഡൈലപ്പ് നെറ്റ്വറ്‍ക്കിംഗ് പിന്തുണ" +msgstr "ഡൈലപ്പ് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് പിന്തുണ" #: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23 msgid "" @@ -1244,7 +1220,7 @@ msgstr "" #: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48 msgid "The XEmacs text editor." -msgstr "XEmacs ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്ററ്‍." +msgstr "XEmacs ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര്‍." #: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52 msgid "" @@ -1259,86 +1235,22 @@ msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes" msgstr "പ്രത്യേക പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." #: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." -msgstr "അറബിക് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." +msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." +msgstr "അറബിക് എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." #: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66 -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." -msgstr "ഹീബ്രൂ എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." +msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." +msgstr "ഹീബ്രൂ എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." #: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." -msgstr "ജാപ്പനീസ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." +msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." +msgstr "ജാപ്പനീസ് എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." #: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" #: ../comps-el5.xml.in.h:65 -msgid "" -"This group is a collection of tools and resources of Czech environments." -msgstr "ചെക്ക് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." +msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." +msgstr "ചെക്ക് എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം." -#~ msgid "British Support" -#~ msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് പിന്തുണ" - -#~ msgid "Cluster Storage" -#~ msgstr "ക്ളസ്റ്റര്‍ സംഭരണം" - -#~ msgid "Clustering Support." -#~ msgstr "ക്ളസ്റ്ററിങ് പിന്തുണ." - -#~ msgid "Libraries for applications built on older releases." -#~ msgstr "പഴയ റിലീസുകളില്‍ തയ്യാറാക്കിയിട്ടുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്കുള്ള ലൈബ്രറികള്‍." - -#~ msgid "Miscellaneous Included Packages" -#~ msgstr "പലവകയായിട്ടുള്ള പാക്കേജുകള്‍" - -#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage." -#~ msgstr "ക്ളസ്റ്റര്‍ സംഭരണത്തിന് പിന്തുണയേകുന്ന പാക്കേജുകള്‍." - -#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS." -#~ msgstr "സിംഗിള്‍ നോഡ് ജിഎഫ്എസിന് പിന്തുണയേകുന്ന പാക്കേജുകള്‍." - -#~ msgid "Single Node GFS Support" -#~ msgstr "സിംഗിള്‍ നോഡ് ജിഎഫ്എസ് പിന്തുണ" - -#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases." -#~ msgstr "മുന്‍ റിലീസുകള്‍ക്ക് ഈ പാക്കേജുകള്‍ കോംപാറ്റിബിളിറ്റി പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നു." - -#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits" -#~ msgstr "ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വിറോണ്‍മെന്റ്സും ഡവലപ്മെന്റ് കിറ്റും" - -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "പലവക" - -#~ msgid "Misc packages" -#~ msgstr "പലവക പാക്കേജുകള്‍" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "മള്‍ട്ടിമീഡിയാ" - -#~ msgid "Multimedia applications" -#~ msgstr "മള്‍ട്ടിമീഡിയാ പ്രയോഗങ്ങള്‍" - -#~ msgid "" -#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise " -#~ "Linux" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux-ന്റെ പ്രവര്‍ത്തനത്തിന് ആവശ്യമുള്ള പാക്കേജുകള്‍." - -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary" -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Supplementary" - -#~ msgid "" -#~ "Components used for high performance networking and clustering, such as " -#~ "Infiniband and RDMA." -#~ msgstr "ഇന്‍ഫിബാന്‍ഡ് ആര്‍ഡിഎംഎ പോലെയുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് ക്ളസ്റ്ററിങുകള്‍ക്കുപയോഗിക്കുന്ന ഘടകങ്ങള്‍." - -#~ msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution" -#~ msgstr "OpenFabrics Enterprise Distribution" - -#~ msgid "Virtualization Support." -#~ msgstr "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍ പിന്തുണ."