From 0b13db620b4ca4bb4608154088371608fbd6b43b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Transifex System User Date: Tue, 7 Apr 2009 10:02:21 +0000 Subject: [PATCH] Sending translation for Hindi --- po/hi.po | 181 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 9a56b7b4..b3ff8271 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: comps.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 02:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-01 12:41+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-06 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:28+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,6 +29,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1 #: ../comps-f10.xml.in.h:1 ../comps-f11.xml.in.h:1 @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "हल्का डेस्कटॉप वातावरण जो #: ../comps-f10.xml.in.h:3 ../comps-f11.xml.in.h:3 ../comps-el4.xml.in.h:1 #: ../comps-el5.xml.in.h:1 msgid "Administration Tools" -msgstr "प्रशासन उपकरण" +msgstr "प्रशासन औज़ार" #: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3 #: ../comps-f10.xml.in.h:4 ../comps-f11.xml.in.h:4 @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "आधार" #: ../comps-f10.xml.in.h:13 ../comps-f11.xml.in.h:14 ../comps-el4.xml.in.h:7 #: ../comps-el5.xml.in.h:7 msgid "Base System" -msgstr "बेस सिस्टम" +msgstr "बेस तंत्र" #: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13 #: ../comps-f10.xml.in.h:14 ../comps-f11.xml.in.h:15 @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "बंगाली समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17 #: ../comps-f10.xml.in.h:18 ../comps-f11.xml.in.h:19 msgid "Bhutanese Support" -msgstr "भुटानी समर्थन" +msgstr "भूटानी समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18 #: ../comps-f10.xml.in.h:19 ../comps-f11.xml.in.h:20 @@ -159,12 +160,12 @@ msgstr "क्लस्टरिंग" #: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26 #: ../comps-f10.xml.in.h:27 ../comps-f11.xml.in.h:28 msgid "Clustering Support" -msgstr "क्लस्टरिंग समर्थन." +msgstr "क्लस्टरिंग समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27 #: ../comps-f10.xml.in.h:28 ../comps-f11.xml.in.h:29 msgid "Core" -msgstr "कोर" +msgstr "क्रोड़" #: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28 #: ../comps-f10.xml.in.h:29 ../comps-f11.xml.in.h:30 @@ -213,12 +214,12 @@ msgstr "विकासात्मक लाइब्रेरी" #: ../comps-f10.xml.in.h:37 ../comps-f11.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:11 #: ../comps-el5.xml.in.h:12 msgid "Development Tools" -msgstr "विकासात्मक उपकरण" +msgstr "विकासात्मक औज़ार" #: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37 #: ../comps-f10.xml.in.h:38 ../comps-f11.xml.in.h:40 msgid "Dial-up Networking Support" -msgstr "ड़ायलअप संजालन समर्थन" +msgstr "डायलअप संजालन समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-f11.xml.in.h:41 @@ -239,13 +240,13 @@ msgstr "संपादक" #: ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-f11.xml.in.h:43 ../comps-el4.xml.in.h:14 #: ../comps-el5.xml.in.h:15 msgid "Educational Software" -msgstr "शैक्षणिक सॉफ्टवेयर" +msgstr "शैक्षणिक सॉफ़्टवेयर" #: ../comps-f7.xml.in.h:41 ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-f11.xml.in.h:44 ../comps-el4.xml.in.h:15 #: ../comps-el5.xml.in.h:16 msgid "Educational software for learning" -msgstr "प्रशिक्षण के लिये शैक्षणिक सॉफ्टवेयर" +msgstr "प्रशिक्षण के लिये शैक्षणिक सॉफ़्टवेयर" #: ../comps-f7.xml.in.h:42 ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42 #: ../comps-f10.xml.in.h:43 ../comps-f11.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:16 @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "फेयरोसे समर्थन" #: ../comps-f10.xml.in.h:51 ../comps-f11.xml.in.h:54 ../comps-el4.xml.in.h:18 #: ../comps-el5.xml.in.h:19 msgid "Fedora Packager" -msgstr "फेडोरा संकुल कर्ता" +msgstr "फेडोरा संकुलकर्ता" #: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:51 #: ../comps-f10.xml.in.h:52 ../comps-f11.xml.in.h:55 @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "" "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package " "group allows you to work with sound and video on the system." msgstr "" -"CD अभिलेखन से लेकर श्रव्य CD और बहुमाध्यम फाइल को चलाने में, यह संकुल समूह, सिस्टम पर ध्वनि " +"CD अभिलेखन से लेकर श्रव्य CD और बहुमाध्यम फ़ाइल को चलाने में, यह संकुल समूह, तंत्र पर ध्वनि " "और वीडियो के साथ काम करने की अनुमति देता है." #: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:57 @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "GNOME डेस्कटॉप वातावरण" #: ../comps-f10.xml.in.h:59 ../comps-f11.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:21 #: ../comps-el5.xml.in.h:22 msgid "GNOME Software Development" -msgstr "GNOME सॉफ्टवेयर विकास" +msgstr "GNOME सॉफ़्टवेयर विकास" #: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:59 #: ../comps-f10.xml.in.h:60 ../comps-f11.xml.in.h:66 @@ -328,8 +329,8 @@ msgid "" "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" -"GNOME एक शक्तिशाली आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, सिस्टम प्रतीक, और " -"आलेखीय फाइल प्रबंधक है." +"GNOME एक शक्तिशाली आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र प्रतीक, और " +"आलेखीय फ़ाइल प्रबंधक है." #: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:60 #: ../comps-f10.xml.in.h:61 ../comps-f11.xml.in.h:67 @@ -366,12 +367,12 @@ msgstr "आलेखीय इंटरनेट" #: ../comps-f10.xml.in.h:67 ../comps-f11.xml.in.h:73 ../comps-el4.xml.in.h:24 #: ../comps-el5.xml.in.h:26 msgid "Graphics" -msgstr "आलेखी" +msgstr "चित्रादि" #: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 ../comps-f9.xml.in.h:67 #: ../comps-f10.xml.in.h:68 ../comps-f11.xml.in.h:74 msgid "Greek Support" -msgstr "ग्रीक समर्थन" +msgstr "यूनानी समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:68 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-f11.xml.in.h:75 @@ -416,31 +417,31 @@ msgstr "इंडोनेशियन समर्थन" msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical " "applications." -msgstr "GTK+ और GNOME आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का अधिष्ठापन करें." +msgstr "GTK+ और GNOME आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन करें." #: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-f11.xml.in.h:86 msgid "" "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical " "applications." -msgstr "GTK+ और XFCE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का अधिष्ठापन करें." +msgstr "GTK+ और XFCE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन करें." #: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77 #: ../comps-f10.xml.in.h:81 ../comps-f11.xml.in.h:87 ../comps-el4.xml.in.h:28 #: ../comps-el5.xml.in.h:30 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications." -msgstr "QT और KDE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का अधिष्ठापन करें." +msgstr "QT और KDE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का संस्थापन करें." #: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-f11.xml.in.h:88 msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server." -msgstr "सिस्टम को मुद्रण करने या मुद्रण सर्वर में समर्थ बनाने के लिए इन उपकरणों का अधिष्ठापन करें." +msgstr "तंत्र को छपाई या मुद्रण सर्वर में समर्थ बनाने के लिए इन औज़ारों का संस्थापन करें." #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79 #: ../comps-f10.xml.in.h:83 ../comps-f11.xml.in.h:89 ../comps-el4.xml.in.h:29 #: ../comps-el5.xml.in.h:31 msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface." -msgstr "आधार आलेखी (X) उपयोक्ता अंतरफलक का प्रयोग करने के लिए इस संकुल समूह का अधिष्ठापन करें." +msgstr "आधार आलेखी (X) उपयोक्ता अंतरफलक का प्रयोग करने के लिए इस संकुल समूह का संस्थापन करें." #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81 #: ../comps-f10.xml.in.h:85 ../comps-f11.xml.in.h:91 @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "KDE (K डेस्कटॉप वातावरण)" #: ../comps-f10.xml.in.h:92 ../comps-f11.xml.in.h:98 ../comps-el4.xml.in.h:34 #: ../comps-el5.xml.in.h:34 msgid "KDE Software Development" -msgstr "KDE सॉफ्टवेयर विकास" +msgstr "KDE सॉफ़्टवेयर विकास" #: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:89 #: ../comps-f10.xml.in.h:93 ../comps-f11.xml.in.h:99 @@ -491,8 +492,8 @@ msgid "" "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" -"KDE एक शक्तिशाली आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, सिस्टम प्रतीक, और " -"आलेखीय फाइल प्रबंधक है." +"KDE एक शक्तिशाली आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र प्रतीक, और " +"आलेखीय फ़ाइल प्रबंधक है." #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:90 #: ../comps-f10.xml.in.h:94 ../comps-f11.xml.in.h:100 @@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "कोरिया समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 ../comps-f9.xml.in.h:95 #: ../comps-f10.xml.in.h:102 ../comps-f11.xml.in.h:109 msgid "Languages" -msgstr "भाषायें" +msgstr "भाषा" #: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:96 #: ../comps-f10.xml.in.h:103 ../comps-f11.xml.in.h:110 @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "लाओ समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:97 #: ../comps-f10.xml.in.h:104 ../comps-f11.xml.in.h:111 msgid "Latvian Support" -msgstr "तालवियन समर्थन" +msgstr "लातवियन समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:99 #: ../comps-f10.xml.in.h:106 ../comps-f11.xml.in.h:113 @@ -532,12 +533,12 @@ msgstr "पुरातन संजाल सर्वर" #: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:100 #: ../comps-f10.xml.in.h:107 ../comps-f11.xml.in.h:114 msgid "Legacy Software Development" -msgstr "पुरातन सॉफ्टवेयर विकास" +msgstr "पुरातन सॉफ़्टवेयर विकास" #: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:101 #: ../comps-f10.xml.in.h:108 ../comps-f11.xml.in.h:115 msgid "Legacy Software Support" -msgstr "पुरातन साफ्टवेयर समर्थन" +msgstr "पुरातन सॉफ़्टवेयर समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:102 #: ../comps-f10.xml.in.h:109 ../comps-f11.xml.in.h:116 @@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "PostgreSQL आंकडा आधार" #: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:126 #: ../comps-f10.xml.in.h:135 ../comps-f11.xml.in.h:147 msgid "Printing Support" -msgstr "मुद्रण समर्थन" +msgstr "छपाई समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:127 #: ../comps-f10.xml.in.h:136 ../comps-f11.xml.in.h:148 @@ -674,7 +675,7 @@ msgstr "सर्बियन समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:135 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-f11.xml.in.h:154 msgid "Server Configuration Tools" -msgstr "सर्वर विन्यास उपकरण" +msgstr "सर्वर विन्यास औज़ार" #: ../comps-f7.xml.in.h:120 ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:136 #: ../comps-f10.xml.in.h:144 ../comps-f11.xml.in.h:155 @@ -706,13 +707,13 @@ msgstr "स्लोवेनियन समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:125 ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-f9.xml.in.h:141 #: ../comps-f10.xml.in.h:150 ../comps-f11.xml.in.h:161 msgid "Smallest possible installation" -msgstr "सबसे छोटा संभावित अधिष्ठापन" +msgstr "लघुतम संभावित संस्थापन" #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:142 #: ../comps-f10.xml.in.h:151 ../comps-f11.xml.in.h:162 #: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:43 msgid "Software used for running network servers" -msgstr "संजाल सर्वर के लिये प्रयोग के लिये सॉफ्टवेयर" +msgstr "संजाल सर्वर चलाने के लिए प्रयुक्त सॉफ़्टवेयर" #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:143 #: ../comps-f10.xml.in.h:152 ../comps-f11.xml.in.h:163 @@ -725,7 +726,7 @@ msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit text files. This includes Emacs and Vi." msgstr "" -"कभी पाठ संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फाइल बनाने और संपादित करने की " +"कभी पाठ संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फ़ाइल बनाने और संपादित करने की " "अनुमति देते हैं. इनमें ईमेक्स और वीआई है." #: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:145 @@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "ध्वनि और वीडियो" #: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:146 #: ../comps-f10.xml.in.h:155 ../comps-f11.xml.in.h:166 msgid "Southern Ndebele Support" -msgstr "दक्षिणी न्डेबेले समर्थन" +msgstr "दक्षिणी नडेबेले समर्थन" #: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:147 #: ../comps-f10.xml.in.h:156 ../comps-f11.xml.in.h:167 @@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "स्वीडिश समर्थन" #: ../comps-f10.xml.in.h:163 ../comps-f11.xml.in.h:177 #: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46 msgid "System Tools" -msgstr "सिस्टम उपकरण" +msgstr "तंत्र औज़ार" #: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:154 #: ../comps-f10.xml.in.h:164 ../comps-f11.xml.in.h:178 @@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "अनुप्रयोग में कार्यालय सर् #: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:160 #: ../comps-f10.xml.in.h:171 ../comps-f11.xml.in.h:185 msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications." -msgstr "इस समूह में समाहित संकुल वो क्रोड लाइब्रेरी-समूह हैं जो अनुप्रयोग विकास के लिए आवश्यक है." +msgstr "इस समूह में समाहित संकुल वो क्रोड़ लाइब्रेरी-समूह हैं जो अनुप्रयोग विकास के लिए आवश्यक है." #: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:161 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-f11.xml.in.h:186 @@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर् #: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:162 #: ../comps-f10.xml.in.h:173 ../comps-f11.xml.in.h:187 msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System." -msgstr "इन संकुलों से आप X विन्डो सिस्टम के लिए अनुप्रयोगों का विकास कर सकते हैं." +msgstr "इन संकुलों से आप X विन्डो तंत्र के लिए अनुप्रयोगों का विकास कर सकते हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:163 #: ../comps-f10.xml.in.h:174 ../comps-f11.xml.in.h:188 @@ -838,14 +839,14 @@ msgstr "ये संकुल वेब अनुप्रयोग और व #: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:164 #: ../comps-f10.xml.in.h:175 ../comps-f11.xml.in.h:189 msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS." -msgstr "इन पैकेज में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं." +msgstr "इन संकुल में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:165 #: ../comps-f10.xml.in.h:176 ../comps-f11.xml.in.h:190 msgid "" "These packages include servers for old network protocols such as rsh and " "telnet." -msgstr "इन पैकेजों में rsh और telnet जैसे प्राचीन संजाल प्रोटोकॉल के लिए सर्वर शामिल हैं." +msgstr "इन संकुलों में rsh और टेलनेट जैसे प्राचीन संजाल प्रोटोकॉल के लिए सर्वर शामिल हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:166 #: ../comps-f10.xml.in.h:177 ../comps-f11.xml.in.h:191 @@ -855,14 +856,14 @@ msgstr "ये संकुल वर्चुअलाइजेशन वात #: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-f9.xml.in.h:167 #: ../comps-f10.xml.in.h:178 ../comps-f11.xml.in.h:192 msgid "These packages provide compatibility with previous releases." -msgstr "ये पैकेज पूर्व विमोचनों लिए सुसंगतता समर्थन उपलब्ध कराता है." +msgstr "ये संकुल पूर्व विमोचनों लिए सुसंगतता समर्थन उपलब्ध कराता है." #: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-f9.xml.in.h:168 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 ../comps-f11.xml.in.h:193 msgid "" "These packages provide support for various locales including fonts and input " "methods." -msgstr "ये पैकेज फंट व इनपुट विधि के साथ विविध लोकेल के लिये समर्थन उपलब्ध कराता है." +msgstr "ये संकुल फ़ॉन्ट व इनपुट विधि के साथ विविध लोकेल के लिये समर्थन उपलब्ध कराता है." #: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:169 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-f11.xml.in.h:194 @@ -870,20 +871,20 @@ msgid "" "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert " "them into HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" -"ये औजार आपको DocBook प्रारूप में दस्तावेजन बनाकर और उन्हें HTML, PDF, Postscript, और " +"ये औज़ार आपको DocBook प्रारूप में दस्तावेजन बनाकर और उन्हें HTML, PDF, पोस्टस्क्रिप्ट, और " "पाठ्यांश में बदलने की अनुमति देता है." #: ../comps-f7.xml.in.h:155 ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:170 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 ../comps-f11.xml.in.h:195 #: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system." -msgstr "इन उपकरणों से सिस्टम पर आप वेब सर्वर चला सकते हैं." +msgstr "इन औज़ारों से तंत्र पर आप वेब सर्वर चला सकते हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:171 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 ../comps-f11.xml.in.h:196 #: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system." -msgstr "इन उपकरणों से सिस्टम पर आप FTP सर्वर चला सकते हैं." +msgstr "इन औज़ारों से तंत्र पर आप FTP सर्वर चला सकते हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:172 #: ../comps-f10.xml.in.h:183 ../comps-f11.xml.in.h:197 @@ -891,18 +892,18 @@ msgstr "इन उपकरणों से सिस्टम पर आप FTP msgid "" "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, " "python, and debuggers." -msgstr "इन उपकरणों में automake, gcc, perl, python, और debuggers जैसे केंद्रीय विकास उपकरण हैं." +msgstr "इन औज़ारों में ऑटोमेक, जीसीसी, पर्ल, पाइथन, और डिबगर जैसे केंद्रीय विकास औज़ार हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:173 #: ../comps-f10.xml.in.h:184 ../comps-f11.xml.in.h:198 #: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56 msgid "This group allows you to configure the system as a news server." -msgstr "एक समाचार सर्वर की तरह सिस्टम को विन्यासित करने की अनुमति आपको है" +msgstr "यह समूह बतौर समाचार सर्वर तंत्र विन्यासित करने की अनुमति आपको देता है." #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:174 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-f11.xml.in.h:199 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools." -msgstr "इस समूह में Red Hat के सभी चुनने योग्य सर्वर विन्यास उपकरण समाहित है." +msgstr "इस समूह में Red Hat के सभी चुनने योग्य सर्वर विन्यास औज़ार समाहित है." #: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:175 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 ../comps-f11.xml.in.h:200 @@ -910,14 +911,14 @@ msgid "" "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small " "router/firewall boxes, for example." msgstr "" -"यह समूह संकुल के न्यूनतम समूह को शामिल करता है. छोटे router/firewall बाक्स के लिए " +"यह समूह संकुल के न्यूनतम समूह को शामिल करता है. छोटे रॉटर/फ़ायरवाल पेटी के लिए " "उपयोगी, उदाहरण के लिए." #: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:176 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-f11.xml.in.h:201 #: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients." -msgstr "इस समूह में आलेखी ईडाक, वेब और चैट क्लाइंट हैं." +msgstr "इस समूह में आलेखीय ईमेल, वेब और चैट क्लाइंट हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:162 ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:177 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-f11.xml.in.h:202 @@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "इस समूह में गणित और वैज्ञान #: ../comps-f10.xml.in.h:189 ../comps-f11.xml.in.h:203 #: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images." -msgstr "इस समूह में चित्रो के मैनीपुलेशन और स्कैनिंग करने के लिए संकुल शामिल हैं." +msgstr "इस समूह में छवि के जोड़-तोड़ और स्कैनिंग करने के लिए संकुल शामिल हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:179 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-f11.xml.in.h:204 @@ -940,7 +941,7 @@ msgid "" "This group includes text-based email, Web, and chat clients. These " "applications do not require the X Window System." msgstr "" -"इस समूह में पाठ्यांश आधारित ईडाक, वेब, और चैट क्लाइंट है. इन अनुप्रयोगों को X विंडो सिस्टम " +"इस समूह में पाठ्यांश आधारित ईमेल, वेब, और चैट क्लाइंट है. इन अनुप्रयोगों को X विंडो तंत्र " "आवश्यक नहीं है." #: ../comps-f7.xml.in.h:165 ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-f9.xml.in.h:180 @@ -950,20 +951,20 @@ msgid "" "This group is a collection of graphical administration tools for the system, " "such as for managing user accounts and configuring system hardware." msgstr "" -"यह समूह में सिस्टम के लिए आलेखी प्रशासन उपकरण का संमुच्चय है, जैसे उपयोक्ता लेखा प्रबंधन के " -"लिए और सिस्टम हार्डवेयर का विन्यास के लिये." +"यह समूह तंत्र के लिए आलेखी प्रशासन औज़ार का संग्रह है, जैसे उपयोक्ता लेखा प्रबंधन के " +"लिए और तंत्र हार्डवेयर विन्यास के लिये." #: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:181 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-f11.xml.in.h:206 #: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64 msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments." -msgstr "आर्मेनियन वातावरण के लिये यह समूह औजारों व संसाधनों का समूह है." +msgstr "यह समूह आर्मेनियन वातावरण के लिये औज़ारों व संसाधनों का समूह है." #: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:182 #: ../comps-f10.xml.in.h:193 ../comps-f11.xml.in.h:207 #: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68 msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities." -msgstr "यह समूह विविध हार्डवेयर विशिष्ट उपयोगिता के लिये औजारों का समूह है." +msgstr "यह समूह विविध हार्डवेयर विशिष्ट उपयोगिता के लिये औज़ारों का समूह है." #: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:183 #: ../comps-f10.xml.in.h:194 ../comps-f11.xml.in.h:209 @@ -972,30 +973,30 @@ msgid "" "This group is a collection of various tools for the system, such as the " "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic." msgstr "" -"यह समूह सिस्टम के लिए विविध उपकरणों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के संबंधन के लिए " -"और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए उपकरण." +"यह समूह तंत्र के लिए विविध औज़ारों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के संबंधन के लिए " +"और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए औज़ार." #: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:184 #: ../comps-f10.xml.in.h:195 ../comps-f11.xml.in.h:210 msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system." -msgstr "इस संकुल समूह से आप सिस्टम पर DNS नाम सर्वर (BIND) को चला सकते हैं." +msgstr "इस संकुल समूह से आप तंत्र पर DNS नाम सर्वर (BIND) को चला सकते हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:185 #: ../comps-f10.xml.in.h:196 ../comps-f11.xml.in.h:211 msgid "" "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows" "(tm) systems." -msgstr "इस संकुल समूह से आप Linux और MS Windows(tm) सिस्टमों के बीच फाइल हिस्सेदारी कर सकते हैं." +msgstr "इस संकुल समूह से आप Linux और MS Windows(tm) तंत्रों के बीच फ़ाइल हिस्सेदारी कर सकते हैं." #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:186 #: ../comps-f10.xml.in.h:197 ../comps-f11.xml.in.h:212 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL." -msgstr "यह पैकेज समूह MySQL उपयोग के लिए उपयोगी पैकेजों को रखता है." +msgstr "यह संकुल समूह MySQL उपयोग के लिए उपयोगी संकुलों को रखता है." #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:187 #: ../comps-f10.xml.in.h:198 ../comps-f11.xml.in.h:213 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql." -msgstr "इस पैकेज समूह में Postgresql के साथ उपयोग के लिए जरूरी पैकेज शामिल है." +msgstr "इस संकुल समूह में Postgresql के साथ उपयोग के लिए जरूरी संकुल शामिल है." #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:188 #: ../comps-f10.xml.in.h:199 ../comps-f11.xml.in.h:214 @@ -1011,7 +1012,7 @@ msgstr "टोंगा समर्थन" #: ../comps-f10.xml.in.h:201 ../comps-f11.xml.in.h:216 #: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager" -msgstr "फेडोरा संकुल के द्वारा जरूरी औजार या उपयोगिता" +msgstr "फेडोरा संकुल के द्वारा जरूरी औज़ार या उपयोगिता" #: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:191 #: ../comps-f10.xml.in.h:202 ../comps-f11.xml.in.h:217 @@ -1042,7 +1043,7 @@ msgstr "उर्दू समर्थन" #: ../comps-f10.xml.in.h:208 ../comps-f11.xml.in.h:225 #: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71 msgid "Various core pieces of the system." -msgstr "सिस्टम का कई केंद्रीय टुकड़ा." +msgstr "तंत्र का कई कोर टुकड़ा." #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:197 #: ../comps-f10.xml.in.h:209 ../comps-f11.xml.in.h:226 @@ -1091,18 +1092,18 @@ msgstr "विंडो प्रबंधक" #: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:206 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 ../comps-f11.xml.in.h:235 msgid "Windows File Server" -msgstr "Windows फाइल सर्वर" +msgstr "विंडोज़ फ़ाइल सर्वर" #: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:207 #: ../comps-f10.xml.in.h:219 ../comps-f11.xml.in.h:236 msgid "X Software Development" -msgstr "X सॉफ्टवेयर विकास" +msgstr "X सॉफ़्टवेयर विकास" #: ../comps-f7.xml.in.h:192 ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:208 #: ../comps-f10.xml.in.h:220 ../comps-f11.xml.in.h:237 #: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:76 msgid "X Window System" -msgstr "X विंडो सिस्टम" +msgstr "X विंडो तंत्र" #: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:201 ../comps-f9.xml.in.h:209 #: ../comps-f10.xml.in.h:221 ../comps-f11.xml.in.h:238 @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgstr "XFCE" #: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:210 #: ../comps-f10.xml.in.h:222 ../comps-f11.xml.in.h:239 msgid "XFCE Software Development" -msgstr "XFCE सॉफ्टवेयर विकास" +msgstr "XFCE सॉफ़्टवेयर विकास" #: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:211 #: ../comps-f10.xml.in.h:223 ../comps-f11.xml.in.h:240 @@ -1127,7 +1128,7 @@ msgstr "जुलु समर्थन" #: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:22 #: ../comps-f11.xml.in.h:23 msgid "Buildsystem building group" -msgstr "बिल्डसिस्टम बिल्डिंग समूह" +msgstr "बिल्डतंत्र बिल्डिंग समूह" #: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:50 #: ../comps-f11.xml.in.h:53 @@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "फ़ॉन्ट" #: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:55 #: ../comps-f11.xml.in.h:59 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop." -msgstr "डेस्कटॉप पर पाठ रेंडर करने के लिए फॉन्ट संकुल" +msgstr "डेस्कटॉप पर पाठ रेंडर करने के लिए फ़ॉन्ट संकुल" #: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:84 #: ../comps-f11.xml.in.h:90 @@ -1152,7 +1153,7 @@ msgstr "एक्लीप्स पर आधारित एकीकृत #: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:98 ../comps-f10.xml.in.h:105 #: ../comps-f11.xml.in.h:112 msgid "Legacy Fonts" -msgstr "पुराना फॉन्ट" +msgstr "पुराना फ़ॉन्ट" #: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:110 #: ../comps-f11.xml.in.h:117 @@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "नेपाली समर्थन" #: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:119 ../comps-f10.xml.in.h:128 #: ../comps-f11.xml.in.h:139 msgid "Older bitmap and vector fonts packages" -msgstr "पुराना bitmap और सदिश फॉन्ट संकुल" +msgstr "पुराना बिटमैप और सदिश फ़ॉन्ट संकुल" #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:45 ../comps-f11.xml.in.h:48 msgid "Esperanto Support" @@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "SUGAR एक डेस्कटॉप वातावरण है ज #: ../comps-f9.xml.in.h:201 ../comps-f10.xml.in.h:213 #: ../comps-f11.xml.in.h:230 msgid "Walloon Support" -msgstr "वैलून समर्थन" +msgstr "वलून समर्थन" #: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-f11.xml.in.h:2 msgid "A software playground for learning about learning." @@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "ओसिटन समर्थन" #: ../comps-f11.xml.in.h:140 msgid "Online Help and Documentation" -msgstr "ऑनलाइन मदद व दस्तावेजीकरण" +msgstr "ऑनलाइन मदद व दस्तावेज़ीकरण" #: ../comps-f11.xml.in.h:169 msgid "Sugar Desktop Environment" @@ -1317,7 +1318,9 @@ msgstr "सुगर डेस्कटॉप वातावरण" msgid "" "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing " "them, and building installers, all from within Fedora." -msgstr "32 बिट विंडोज लक्ष्य में क्रास कंपाइलिंग प्रोग्राम के लिए समर्थन, उन्हें जाँचना, और संस्थापक का निर्माण, सभी कुछ फेडोरा के अंदर." +msgstr "" +"32 बिट विंडोज लक्ष्य में क्रास कंपाइलिंग प्रोग्राम के लिए समर्थन, उन्हें जाँचना, और संस्थापक " +"का निर्माण, सभी कुछ फेडोरा के अंदर." #: ../comps-f11.xml.in.h:173 msgid "" @@ -1329,7 +1332,9 @@ msgstr "वस्तुनिष्ठ CAML प्रोग्रामिंग msgid "" "This group is a collection of tools used in the design, modification, " "manipulation, and packaging of fonts." -msgstr "यह समूह औज़ारों का संग्रह है जो कि फ़ॉन्ट के डिज़ायन, रूपांतरण, जोड़-तोड़ और संकुलन में प्रयुक्त होता है." +msgstr "" +"यह समूह औज़ारों का संग्रह है जो कि फ़ॉन्ट के डिज़ायन, रूपांतरण, जोड़-तोड़ और संकुलन में प्रयुक्त " +"होता है." #: ../comps-f11.xml.in.h:220 msgid "Turkmen Support" @@ -1337,7 +1342,7 @@ msgstr "तुर्कमेन समर्थन" #: ../comps-f11.xml.in.h:222 msgid "Upper Sorbian Support" -msgstr "ऊपरी सर्बियन समर्थन" +msgstr "अपर सर्बियन समर्थन" #: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3 msgid "Applications for a variety of tasks" @@ -1352,23 +1357,23 @@ msgid "" "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, " "desktop, system icons, and a graphical file manager." msgstr "" -"GNOME एक शक्तिशाली, आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, सिस्टम प्रतीक, और " -"आलेखीय फाइल प्रबंधक है." +"GNOME एक शक्तिशाली, आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र प्रतीक, और " +"आलेखीय फ़ाइल प्रबंधक है." #: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35 msgid "" "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, " "system icons, and a graphical file manager." msgstr "" -"KDE एक शक्तिशाली, आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, सिस्टम प्रतीक, और " -"आलेखीय फाइल प्रबंधक है." +"KDE एक शक्तिशाली, आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, तंत्र प्रतीक, और " +"आलेखीय फ़ाइल प्रबंधक है." #: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44 msgid "" "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create " "and edit files. These include Emacs and Vi." msgstr "" -"कभी पाठ्यांश संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फाइल बनाने और संपादित करने " +"कभी पाठ्यांश संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फ़ाइल बनाने और संपादित करने " "की अनुमति देते हैं. इनमें ईमेक्स और वीआई है." #: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48 @@ -1380,7 +1385,7 @@ msgid "" "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and " "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text." msgstr "" -"इन उपकरणों से DocBook प्रारूप में दस्तावेजन बनाकर और उन्हें HTML, PDF, Postscript, और " +"इन औज़ारों से DocBook प्रारूप में दस्तावेज़ीकरण करके और उन्हें HTML, PDF, पोस्टस्क्रिप्ट, और " "पाठ्यांश में बदल सकते हैं." #: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62 @@ -1389,15 +1394,15 @@ msgstr "यह समूह विशिष्ट उपयोगिता क #: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63 msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments." -msgstr "अरेबिक वातावरण के लिये यह समूह औजारों व संसाधनों का समूह है." +msgstr "अरेबिक वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है." #: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66 msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments." -msgstr "हिब्रू वातावरण के लिये यह समूह औजारों व संसाधनों का समूह है." +msgstr "हिब्रू वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है." #: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67 msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments." -msgstr "जापानी वातावरण के लिये यह समूह औजारों व संसाधनों का समूह है." +msgstr "जापानी वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है." #: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77 msgid "XEmacs" @@ -1405,5 +1410,5 @@ msgstr "XEmacs" #: ../comps-el5.xml.in.h:65 msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments." -msgstr "चेक वातावरण के लिये यह समूह औजारों व संसाधनों का समूह है." +msgstr "चेक वातावरण के लिये यह समूह औज़ारों व संसाधनों का समूह है."