fedora-comps/po/vi.po

2324 lines
66 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-04-19 22:19:18 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2011-04-15 15:26:58 +00:00
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2007-04-19 22:19:18 +00:00
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2011-04-15 15:26:58 +00:00
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Project-Id-Version: comps\n"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 11:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 15:12+0000\n"
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:1 ../comps-f14.xml.in.h:1 ../comps-f15.xml.in.h:1
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:2 ../comps-f14.xml.in.h:3 ../comps-f15.xml.in.h:3
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME"
" desktop"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:3 ../comps-f14.xml.in.h:7 ../comps-f15.xml.in.h:7
msgid ""
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
"functionality on all Fedora spins"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:4 ../comps-f14.xml.in.h:8 ../comps-f15.xml.in.h:8
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:5 ../comps-f14.xml.in.h:9 ../comps-f15.xml.in.h:9
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Administration Tools"
msgstr "Công cụ quản trị"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:6 ../comps-f14.xml.in.h:10 ../comps-f15.xml.in.h:10
#: ../comps-el6.xml.in.h:12
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Hỗ trợ Afrikaans"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:7 ../comps-f14.xml.in.h:11 ../comps-f15.xml.in.h:12
#: ../comps-el6.xml.in.h:13
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Albanian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:8 ../comps-f14.xml.in.h:12 ../comps-f15.xml.in.h:13
#: ../comps-el6.xml.in.h:19
msgid "Amazigh Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:9 ../comps-f14.xml.in.h:13 ../comps-f15.xml.in.h:14
#: ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2 ../comps-el6.xml.in.h:20
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Applications"
msgstr "Ứng dụng"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:10 ../comps-f14.xml.in.h:14 ../comps-f15.xml.in.h:15
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:11 ../comps-f14.xml.in.h:15 ../comps-f15.xml.in.h:16
#: ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4 ../comps-el6.xml.in.h:21
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Arabic Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:12 ../comps-f14.xml.in.h:16 ../comps-f15.xml.in.h:17
#: ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5 ../comps-el6.xml.in.h:22
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Armenian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:13 ../comps-f14.xml.in.h:17 ../comps-f15.xml.in.h:18
#: ../comps-el6.xml.in.h:23
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Assamese Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:14 ../comps-f14.xml.in.h:18 ../comps-f15.xml.in.h:19
msgid "Asturian Support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:15 ../comps-f14.xml.in.h:19 ../comps-f15.xml.in.h:20
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Authoring and Publishing"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:16 ../comps-f14.xml.in.h:20 ../comps-f15.xml.in.h:21
#: ../comps-el6.xml.in.h:24
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:17 ../comps-f14.xml.in.h:21 ../comps-f15.xml.in.h:22
#: ../comps-el6.xml.in.h:27
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Base"
msgstr "Cở sở"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:18 ../comps-f14.xml.in.h:22 ../comps-f15.xml.in.h:23
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Base System"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:19 ../comps-f14.xml.in.h:23 ../comps-f15.xml.in.h:24
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Hỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:20 ../comps-f14.xml.in.h:24 ../comps-f15.xml.in.h:25
#: ../comps-el6.xml.in.h:29
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Basque Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:21 ../comps-f14.xml.in.h:25 ../comps-f15.xml.in.h:26
#: ../comps-el6.xml.in.h:30
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Belarusian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:22 ../comps-f14.xml.in.h:26 ../comps-f15.xml.in.h:27
#: ../comps-el6.xml.in.h:31
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Bengali Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:23 ../comps-f14.xml.in.h:27 ../comps-f15.xml.in.h:28
#: ../comps-el6.xml.in.h:32
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Bhutanese Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:24 ../comps-f14.xml.in.h:28 ../comps-f15.xml.in.h:29
msgid "Books and Guides"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:25 ../comps-f14.xml.in.h:29 ../comps-f15.xml.in.h:30
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:26 ../comps-f14.xml.in.h:30 ../comps-f15.xml.in.h:31
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Bosnian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:27 ../comps-f14.xml.in.h:31 ../comps-f15.xml.in.h:32
#: ../comps-el6.xml.in.h:33
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Brazilian Portuguese Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:28 ../comps-f14.xml.in.h:32 ../comps-f15.xml.in.h:33
#: ../comps-el6.xml.in.h:34
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Breton Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:29 ../comps-f14.xml.in.h:33 ../comps-f15.xml.in.h:34
#: ../comps-el5.xml.in.h:8 ../comps-el6.xml.in.h:35
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Buildsystem building group"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:30 ../comps-f14.xml.in.h:34 ../comps-f15.xml.in.h:35
#: ../comps-el6.xml.in.h:36
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Bulgarian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:31 ../comps-f14.xml.in.h:35 ../comps-f15.xml.in.h:36
#: ../comps-el6.xml.in.h:38
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Catalan Support"
msgstr "Hỗ trợ Catalan"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:32 ../comps-f14.xml.in.h:36 ../comps-f15.xml.in.h:37
#: ../comps-el6.xml.in.h:40
msgid "Chichewa Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:33 ../comps-f14.xml.in.h:37 ../comps-el6.xml.in.h:41
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Chinese Support"
msgstr "Hỗ trợ Trung Hoa"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:34 ../comps-f14.xml.in.h:38 ../comps-f15.xml.in.h:39
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Clustering"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:35 ../comps-f14.xml.in.h:39 ../comps-f15.xml.in.h:40
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Clustering Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:36 ../comps-f14.xml.in.h:40 ../comps-f15.xml.in.h:41
msgid "Content"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:37 ../comps-f14.xml.in.h:41 ../comps-f15.xml.in.h:42
#: ../comps-el6.xml.in.h:51
msgid "Coptic Support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:38 ../comps-f14.xml.in.h:42 ../comps-f15.xml.in.h:43
#: ../comps-el6.xml.in.h:52
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Core"
msgstr "Lõi"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:39 ../comps-f14.xml.in.h:44 ../comps-f15.xml.in.h:45
msgid "Critical Path (Base)"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:40 ../comps-f14.xml.in.h:45 ../comps-f15.xml.in.h:46
msgid "Critical Path (GNOME)"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:41 ../comps-f14.xml.in.h:49 ../comps-f15.xml.in.h:50
#: ../comps-el6.xml.in.h:53
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Croatian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:42 ../comps-f14.xml.in.h:50 ../comps-f15.xml.in.h:51
#: ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:54
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Czech Support"
msgstr "Hỗ trợ CH Séc"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:43 ../comps-f14.xml.in.h:51 ../comps-f15.xml.in.h:52
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Server tên miền DNS"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:44 ../comps-f14.xml.in.h:52 ../comps-f15.xml.in.h:53
#: ../comps-el6.xml.in.h:55
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Danish Support"
msgstr "Hỗ trợ Đan Mạch"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:45 ../comps-f14.xml.in.h:53 ../comps-f15.xml.in.h:55
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:46 ../comps-f14.xml.in.h:54 ../comps-f15.xml.in.h:56
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:11
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Desktop Environments"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:47 ../comps-f14.xml.in.h:55 ../comps-f15.xml.in.h:57
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:12
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Desktop environments"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:48 ../comps-f14.xml.in.h:56 ../comps-f15.xml.in.h:58
#: ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:13 ../comps-el6.xml.in.h:64
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Development"
msgstr "Phát triển"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:49 ../comps-f14.xml.in.h:57 ../comps-f15.xml.in.h:59
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Development Libraries"
msgstr "Thư viện phát triển"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:50 ../comps-f14.xml.in.h:58 ../comps-f15.xml.in.h:60
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:14
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Development Tools"
msgstr "Công cụ phát triển"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:51 ../comps-f14.xml.in.h:59 ../comps-f15.xml.in.h:61
#: ../comps-el6.xml.in.h:69
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Dial-up Networking Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:52 ../comps-f14.xml.in.h:60 ../comps-f15.xml.in.h:62
#: ../comps-el6.xml.in.h:71
msgid "Directory Server"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:53 ../comps-f14.xml.in.h:61 ../comps-f15.xml.in.h:63
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:54 ../comps-f14.xml.in.h:62 ../comps-f15.xml.in.h:64
#: ../comps-el6.xml.in.h:72
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Dutch Support"
msgstr "Hỗ trợ Hà Lan"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:55 ../comps-f14.xml.in.h:63 ../comps-f15.xml.in.h:65
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:16
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Editors"
msgstr "Bộ soạn thảo"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:56 ../comps-f14.xml.in.h:64 ../comps-f15.xml.in.h:66
#: ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:17 ../comps-el6.xml.in.h:76
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Educational Software"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:57 ../comps-f14.xml.in.h:65 ../comps-f15.xml.in.h:67
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:18
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Educational software for learning"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:58 ../comps-f14.xml.in.h:66 ../comps-f15.xml.in.h:68
#: ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:78
msgid "Electronic Lab"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:59 ../comps-f14.xml.in.h:67 ../comps-f15.xml.in.h:69
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:20
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Khoa học kỹ thuật"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:60 ../comps-f14.xml.in.h:68 ../comps-f15.xml.in.h:70
#: ../comps-el6.xml.in.h:83
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "English (UK) Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:61 ../comps-f14.xml.in.h:69 ../comps-f15.xml.in.h:71
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:62 ../comps-f14.xml.in.h:70 ../comps-f15.xml.in.h:72
#: ../comps-el6.xml.in.h:84
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Esperanto Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:63 ../comps-f14.xml.in.h:71 ../comps-f15.xml.in.h:73
#: ../comps-el6.xml.in.h:85
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Estonian Support"
msgstr "Hỗ trợ Estonia"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:64 ../comps-f14.xml.in.h:72 ../comps-f15.xml.in.h:74
#: ../comps-el6.xml.in.h:86
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Ethiopic Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:65 ../comps-f14.xml.in.h:73 ../comps-f15.xml.in.h:75
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:21
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "FTP Server"
msgstr "Server FTP"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:66 ../comps-f14.xml.in.h:74 ../comps-f15.xml.in.h:76
#: ../comps-el6.xml.in.h:89
2010-07-26 17:15:35 +00:00
msgid "Faroese Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:67 ../comps-f14.xml.in.h:75 ../comps-f15.xml.in.h:77
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:68 ../comps-f14.xml.in.h:76 ../comps-f15.xml.in.h:78
#: ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:90
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Fedora Packager"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:69 ../comps-f14.xml.in.h:77 ../comps-f15.xml.in.h:79
#: ../comps-el6.xml.in.h:92
msgid "Fijian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:70 ../comps-f14.xml.in.h:78 ../comps-f15.xml.in.h:80
msgid "Filesystems"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:71 ../comps-f14.xml.in.h:79 ../comps-f15.xml.in.h:81
#: ../comps-el6.xml.in.h:93
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Filipino Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:72 ../comps-f14.xml.in.h:80 ../comps-f15.xml.in.h:82
#: ../comps-el6.xml.in.h:94
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Finnish Support"
msgstr "Hỗ trợ Phần Lan"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:73 ../comps-f14.xml.in.h:81 ../comps-f15.xml.in.h:83
msgid "Font design and packaging"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:74 ../comps-f14.xml.in.h:82 ../comps-f15.xml.in.h:84
#: ../comps-el6.xml.in.h:96
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Fonts"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:75 ../comps-f14.xml.in.h:83 ../comps-f15.xml.in.h:85
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:76 ../comps-f14.xml.in.h:84 ../comps-f15.xml.in.h:86
#: ../comps-el6.xml.in.h:98
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "French Support"
msgstr "Hỗ trợ Pháp"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:77 ../comps-f14.xml.in.h:85 ../comps-f15.xml.in.h:87
#: ../comps-el6.xml.in.h:99
msgid "Frisian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:78 ../comps-f14.xml.in.h:86 ../comps-f15.xml.in.h:88
#: ../comps-el6.xml.in.h:100
msgid "Friulian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:79 ../comps-f14.xml.in.h:87 ../comps-f15.xml.in.h:89
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:23
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Từ việc thu CD đến chơi nhạc CD và các tập tin multimedia, nhóm gói này cho "
"phép bạn làm việc với âm thanh và hình ảnh trên hệ thống."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:80 ../comps-f14.xml.in.h:88 ../comps-f15.xml.in.h:90
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:24
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Môi trường Desktop GNOME"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:81 ../comps-f14.xml.in.h:89 ../comps-f15.xml.in.h:91
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:25
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm GNOME"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:82 ../comps-f14.xml.in.h:90 ../comps-f15.xml.in.h:92
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:83 ../comps-f14.xml.in.h:91 ../comps-f15.xml.in.h:93
#: ../comps-el6.xml.in.h:102
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Gaelic Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:84 ../comps-f14.xml.in.h:92 ../comps-f15.xml.in.h:94
#: ../comps-el6.xml.in.h:103
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Galician Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:85 ../comps-f14.xml.in.h:93 ../comps-f15.xml.in.h:95
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:27
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Trò chơi và Giải trí"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:86 ../comps-f14.xml.in.h:94 ../comps-f15.xml.in.h:96
#: ../comps-el6.xml.in.h:105
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Georgian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:87 ../comps-f14.xml.in.h:95 ../comps-f15.xml.in.h:97
#: ../comps-el6.xml.in.h:106
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "German Support"
msgstr "Hỗ trợ Đức"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:88 ../comps-f14.xml.in.h:96 ../comps-f15.xml.in.h:98
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:28
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet đồ họa"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:89 ../comps-f14.xml.in.h:97 ../comps-f15.xml.in.h:99
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:29
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Graphics"
msgstr "Đồ họa"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:90 ../comps-f14.xml.in.h:98 ../comps-f15.xml.in.h:100
#: ../comps-el6.xml.in.h:110
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Greek Support"
msgstr "Hỗ trợ Hy Lạp"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:91 ../comps-f14.xml.in.h:99 ../comps-f15.xml.in.h:101
#: ../comps-el6.xml.in.h:111
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Gujarati Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:92 ../comps-f14.xml.in.h:100
#: ../comps-f15.xml.in.h:103 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:30
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Hardware Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:93 ../comps-f14.xml.in.h:101
#: ../comps-f15.xml.in.h:104
msgid "Haskell"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:94 ../comps-f14.xml.in.h:102
#: ../comps-f15.xml.in.h:105 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:31
#: ../comps-el6.xml.in.h:113
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Do Thái"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:95 ../comps-f14.xml.in.h:103
#: ../comps-f15.xml.in.h:106 ../comps-el6.xml.in.h:114
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:96 ../comps-f14.xml.in.h:104
#: ../comps-f15.xml.in.h:107 ../comps-el6.xml.in.h:115
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Hindi Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:97 ../comps-f14.xml.in.h:105
#: ../comps-f15.xml.in.h:108 ../comps-el6.xml.in.h:116
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Hỗ trợ Hungari"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:98 ../comps-f14.xml.in.h:106
#: ../comps-f15.xml.in.h:109 ../comps-el6.xml.in.h:117
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Hỗ trợ Icelandic"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:99 ../comps-f14.xml.in.h:107
#: ../comps-f15.xml.in.h:110 ../comps-el6.xml.in.h:118
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Indonesian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:100 ../comps-f14.xml.in.h:108
#: ../comps-f15.xml.in.h:111 ../comps-el6.xml.in.h:120
msgid "Input Methods"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:101 ../comps-f14.xml.in.h:109
#: ../comps-f15.xml.in.h:112
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:102 ../comps-f14.xml.in.h:110
#: ../comps-f15.xml.in.h:113 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:32
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:103 ../comps-f14.xml.in.h:111
#: ../comps-f15.xml.in.h:114
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:104 ../comps-f14.xml.in.h:112
#: ../comps-f15.xml.in.h:115 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:33
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:105 ../comps-f14.xml.in.h:113
#: ../comps-f15.xml.in.h:116
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Cài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:106 ../comps-f14.xml.in.h:114
#: ../comps-f15.xml.in.h:117 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:34
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "Cài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X)."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:107 ../comps-f14.xml.in.h:115
#: ../comps-f15.xml.in.h:118
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:108 ../comps-f14.xml.in.h:116
#: ../comps-f15.xml.in.h:119 ../comps-el6.xml.in.h:121
msgid "Interlingua Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:109 ../comps-f14.xml.in.h:117
#: ../comps-f15.xml.in.h:120 ../comps-el6.xml.in.h:124
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Inuktitut Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:110 ../comps-f14.xml.in.h:118
#: ../comps-f15.xml.in.h:121 ../comps-el6.xml.in.h:125
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Irish Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:111 ../comps-f14.xml.in.h:119
#: ../comps-f15.xml.in.h:122 ../comps-el6.xml.in.h:126
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Italian Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:112 ../comps-f14.xml.in.h:120
#: ../comps-f15.xml.in.h:123 ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:35
#: ../comps-el6.xml.in.h:127
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Japanese Support"
msgstr "Hỗ trợ Nhật"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:113 ../comps-f14.xml.in.h:121
#: ../comps-f15.xml.in.h:124 ../comps-el4.xml.in.h:31
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Java"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:114 ../comps-f14.xml.in.h:122
#: ../comps-f15.xml.in.h:125 ../comps-el4.xml.in.h:32
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Java Development"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:115 ../comps-f14.xml.in.h:123
#: ../comps-f15.xml.in.h:126
msgid "KDE Software Compilation"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:116 ../comps-f14.xml.in.h:124
#: ../comps-f15.xml.in.h:127 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:37
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm KDE"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:117 ../comps-f14.xml.in.h:125
#: ../comps-f15.xml.in.h:128 ../comps-el6.xml.in.h:131
msgid "Kannada Support"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:118 ../comps-f14.xml.in.h:126
#: ../comps-f15.xml.in.h:129 ../comps-el6.xml.in.h:132
msgid "Kashmiri Support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:119 ../comps-f14.xml.in.h:127
#: ../comps-f15.xml.in.h:130 ../comps-el6.xml.in.h:133
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Kashubian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:120 ../comps-f14.xml.in.h:128
#: ../comps-f15.xml.in.h:131 ../comps-el6.xml.in.h:134
msgid "Kazakh Support"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:121 ../comps-f14.xml.in.h:129
#: ../comps-f15.xml.in.h:132 ../comps-el6.xml.in.h:135
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Khmer Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:122 ../comps-f14.xml.in.h:130
#: ../comps-f15.xml.in.h:133 ../comps-el6.xml.in.h:136
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:123 ../comps-f14.xml.in.h:131
#: ../comps-f15.xml.in.h:134 ../comps-el6.xml.in.h:137
msgid "Konkani Support"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:124 ../comps-f14.xml.in.h:132
#: ../comps-f15.xml.in.h:135 ../comps-el6.xml.in.h:138
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Korean Support"
msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:125 ../comps-f14.xml.in.h:133
#: ../comps-f15.xml.in.h:136 ../comps-el6.xml.in.h:139
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Kurdish Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:126 ../comps-f14.xml.in.h:134
#: ../comps-f15.xml.in.h:138
msgid "LXDE"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:127 ../comps-f14.xml.in.h:135
#: ../comps-f15.xml.in.h:139
msgid ""
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older "
"computers."
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:128 ../comps-f14.xml.in.h:136
#: ../comps-f15.xml.in.h:140
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Languages"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:129 ../comps-f14.xml.in.h:137
#: ../comps-f15.xml.in.h:141 ../comps-el6.xml.in.h:140
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Lao Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:130 ../comps-f14.xml.in.h:138
#: ../comps-f15.xml.in.h:142 ../comps-el6.xml.in.h:142
msgid "Latin Support"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:131 ../comps-f14.xml.in.h:139
#: ../comps-f15.xml.in.h:143 ../comps-el6.xml.in.h:143
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Latvian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:132 ../comps-f14.xml.in.h:140
#: ../comps-f15.xml.in.h:144
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Legacy Fonts"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:133 ../comps-f14.xml.in.h:141
#: ../comps-f15.xml.in.h:145
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Server mạng truyền thống"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:134 ../comps-f14.xml.in.h:142
#: ../comps-f15.xml.in.h:146
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm truyền thống"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:135 ../comps-f14.xml.in.h:143
#: ../comps-f15.xml.in.h:147
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Hỗ trợ phần mềm truyền thống"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:136 ../comps-f14.xml.in.h:144
#: ../comps-f15.xml.in.h:150 ../comps-el6.xml.in.h:146
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Lithuanian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:137 ../comps-f14.xml.in.h:145
#: ../comps-f15.xml.in.h:152 ../comps-el6.xml.in.h:147
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Low Saxon Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:138 ../comps-f14.xml.in.h:146
#: ../comps-f15.xml.in.h:155 ../comps-el6.xml.in.h:148
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:139 ../comps-f14.xml.in.h:147
#: ../comps-f15.xml.in.h:156 ../comps-el6.xml.in.h:149
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Macedonian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:140 ../comps-f14.xml.in.h:148
#: ../comps-f15.xml.in.h:157 ../comps-el6.xml.in.h:150
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:141 ../comps-f14.xml.in.h:149
#: ../comps-f15.xml.in.h:158 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Mail Server"
msgstr "Server thư tín"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:142 ../comps-f14.xml.in.h:150
#: ../comps-f15.xml.in.h:159 ../comps-el6.xml.in.h:152
msgid "Maithili Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:143 ../comps-f14.xml.in.h:151
#: ../comps-f15.xml.in.h:160 ../comps-el6.xml.in.h:153
msgid "Malagasy Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:144 ../comps-f14.xml.in.h:152
#: ../comps-f15.xml.in.h:161 ../comps-el6.xml.in.h:154
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Malay Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:145 ../comps-f14.xml.in.h:153
#: ../comps-f15.xml.in.h:162 ../comps-el6.xml.in.h:155
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Malayalam Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:146 ../comps-f14.xml.in.h:154
#: ../comps-f15.xml.in.h:163 ../comps-el6.xml.in.h:156
msgid "Maltese Support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:147 ../comps-f14.xml.in.h:155
#: ../comps-f15.xml.in.h:164 ../comps-el6.xml.in.h:157
msgid "Manx Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:148 ../comps-f14.xml.in.h:156
#: ../comps-f15.xml.in.h:165 ../comps-el6.xml.in.h:158
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Maori Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:149 ../comps-f14.xml.in.h:157
#: ../comps-f15.xml.in.h:166 ../comps-el6.xml.in.h:159
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Marathi Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:150 ../comps-f14.xml.in.h:161
#: ../comps-f15.xml.in.h:170
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:151
msgid "Moblin Desktop Environment"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:152
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:153 ../comps-f14.xml.in.h:162
#: ../comps-f15.xml.in.h:171 ../comps-el6.xml.in.h:164
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Mongolian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:154 ../comps-f14.xml.in.h:163
#: ../comps-f15.xml.in.h:173
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "MySQL Database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu MySQL"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:155 ../comps-f14.xml.in.h:164
#: ../comps-f15.xml.in.h:174 ../comps-el6.xml.in.h:167
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:156 ../comps-f14.xml.in.h:165
#: ../comps-f15.xml.in.h:175 ../comps-el6.xml.in.h:170
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Nepali Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:157 ../comps-f14.xml.in.h:166
#: ../comps-f15.xml.in.h:176 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Network Servers"
msgstr "Server mạng"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:158 ../comps-f14.xml.in.h:167
#: ../comps-f15.xml.in.h:177 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "News Server"
msgstr "Server tin tức (News)"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:159 ../comps-f14.xml.in.h:168
#: ../comps-f15.xml.in.h:179 ../comps-el6.xml.in.h:175
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Northern Sotho Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:160 ../comps-f14.xml.in.h:169
#: ../comps-f15.xml.in.h:180 ../comps-el6.xml.in.h:176
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Hỗ trợ Na Uy"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:161 ../comps-f14.xml.in.h:170
#: ../comps-f15.xml.in.h:181
msgid "OCaml"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:162 ../comps-f14.xml.in.h:171
#: ../comps-f15.xml.in.h:182 ../comps-el6.xml.in.h:177
msgid "Occitan Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:163 ../comps-f14.xml.in.h:172
#: ../comps-f15.xml.in.h:183 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Office/Productivity"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:164 ../comps-f14.xml.in.h:173
#: ../comps-f15.xml.in.h:184
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:165 ../comps-f14.xml.in.h:174
#: ../comps-f15.xml.in.h:185
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:175
msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:167 ../comps-f14.xml.in.h:176
#: ../comps-f15.xml.in.h:186 ../comps-el6.xml.in.h:179
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Oriya Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:168 ../comps-f14.xml.in.h:177
#: ../comps-f15.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:169 ../comps-f14.xml.in.h:178
#: ../comps-f15.xml.in.h:189
msgid "Perl Development"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:170 ../comps-f14.xml.in.h:179
#: ../comps-f15.xml.in.h:190 ../comps-el6.xml.in.h:186
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Persian Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:171 ../comps-f14.xml.in.h:180
#: ../comps-f15.xml.in.h:191 ../comps-el6.xml.in.h:189
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Polish Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:172 ../comps-f14.xml.in.h:181
#: ../comps-f15.xml.in.h:192 ../comps-el6.xml.in.h:190
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Hỗ trợ Bồ Đào Nha"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:173 ../comps-f14.xml.in.h:182
#: ../comps-f15.xml.in.h:193
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "PostgreSQL Database"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:174 ../comps-f14.xml.in.h:183
#: ../comps-f15.xml.in.h:194
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Printing Support"
msgstr "Hỗ trợ In ấn"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:175 ../comps-f14.xml.in.h:184
#: ../comps-f15.xml.in.h:195 ../comps-el6.xml.in.h:197
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Punjabi Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:176 ../comps-f14.xml.in.h:185
#: ../comps-f15.xml.in.h:198 ../comps-el6.xml.in.h:199
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Romanian Support"
msgstr "Hỗ trợ Rumani"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:177 ../comps-f14.xml.in.h:186
#: ../comps-f15.xml.in.h:199
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:178 ../comps-f14.xml.in.h:187
#: ../comps-f15.xml.in.h:200 ../comps-el6.xml.in.h:200
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Russian Support"
msgstr "Hỗ trợ Nga"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:179 ../comps-f14.xml.in.h:188
#: ../comps-f15.xml.in.h:201
msgid "Samoan Support"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:180 ../comps-f14.xml.in.h:189
#: ../comps-f15.xml.in.h:202 ../comps-el6.xml.in.h:203
msgid "Sanskrit Support"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:181 ../comps-f14.xml.in.h:190
#: ../comps-f15.xml.in.h:203 ../comps-el6.xml.in.h:204
msgid "Sardinian Support"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:182 ../comps-f14.xml.in.h:191
#: ../comps-f15.xml.in.h:204 ../comps-el6.xml.in.h:208
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Serbian Support"
msgstr "Hỗ trợ Serbia"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:183 ../comps-f14.xml.in.h:192
#: ../comps-f15.xml.in.h:205
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Công cụ cấu hình server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:184 ../comps-f14.xml.in.h:193
#: ../comps-f15.xml.in.h:206 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Servers"
msgstr "Server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:185 ../comps-f14.xml.in.h:194
#: ../comps-f15.xml.in.h:208 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:186 ../comps-f14.xml.in.h:195
#: ../comps-f15.xml.in.h:210 ../comps-el6.xml.in.h:214
msgid "Sindhi Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:187 ../comps-f14.xml.in.h:196
#: ../comps-f15.xml.in.h:211 ../comps-el6.xml.in.h:215
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Sinhala Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:188 ../comps-f14.xml.in.h:197
#: ../comps-f15.xml.in.h:212 ../comps-el6.xml.in.h:216
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Slovak Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Slovak"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:189 ../comps-f14.xml.in.h:198
#: ../comps-f15.xml.in.h:213 ../comps-el6.xml.in.h:217
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Slovenia"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:190 ../comps-f14.xml.in.h:199
#: ../comps-f15.xml.in.h:214
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Cài đặt nhỏ tối thiểu"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:191 ../comps-f14.xml.in.h:200
#: ../comps-f15.xml.in.h:215 ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Software used for running network servers"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:192 ../comps-f14.xml.in.h:201
#: ../comps-f15.xml.in.h:216
2007-09-14 14:39:09 +00:00
msgid "Somali Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:193 ../comps-f14.xml.in.h:202
#: ../comps-f15.xml.in.h:217
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:194 ../comps-f14.xml.in.h:203
#: ../comps-f15.xml.in.h:218 ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Sound and Video"
msgstr "Âm thanh và Phim ảnh"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:195 ../comps-f14.xml.in.h:204
#: ../comps-f15.xml.in.h:219 ../comps-el6.xml.in.h:224
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Southern Ndebele Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:196 ../comps-f14.xml.in.h:205
#: ../comps-f15.xml.in.h:220 ../comps-el6.xml.in.h:225
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Southern Sotho Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:197 ../comps-f14.xml.in.h:206
#: ../comps-f15.xml.in.h:221 ../comps-el6.xml.in.h:226
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Spanish Support"
msgstr "Hỗ trợ Tây Ban Nha"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:198 ../comps-f14.xml.in.h:207
#: ../comps-f15.xml.in.h:222
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:199 ../comps-f14.xml.in.h:208
#: ../comps-f15.xml.in.h:223
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:200 ../comps-f14.xml.in.h:209
#: ../comps-f15.xml.in.h:224
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:201 ../comps-f14.xml.in.h:210
#: ../comps-f15.xml.in.h:225 ../comps-el4.xml.in.h:46
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:202 ../comps-f14.xml.in.h:211
#: ../comps-f15.xml.in.h:226
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:203 ../comps-f14.xml.in.h:212
#: ../comps-f15.xml.in.h:227
msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries."
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:204 ../comps-f14.xml.in.h:213
#: ../comps-f15.xml.in.h:228 ../comps-el4.xml.in.h:47
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:205 ../comps-f14.xml.in.h:214
#: ../comps-f15.xml.in.h:229 ../comps-el6.xml.in.h:232
msgid "Swahili Support"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:206 ../comps-f14.xml.in.h:215
#: ../comps-f15.xml.in.h:230 ../comps-el6.xml.in.h:233
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Swati Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:207 ../comps-f14.xml.in.h:216
#: ../comps-f15.xml.in.h:231 ../comps-el6.xml.in.h:234
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Swedish Support"
msgstr "Hỗ trợ Thụy Điển"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:208 ../comps-f14.xml.in.h:217
#: ../comps-f15.xml.in.h:232 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "System Tools"
msgstr "Công cụ hệ thống"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:209 ../comps-f14.xml.in.h:218
#: ../comps-f15.xml.in.h:233 ../comps-el6.xml.in.h:237
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tagalog Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:210 ../comps-f14.xml.in.h:219
#: ../comps-f15.xml.in.h:234 ../comps-el6.xml.in.h:238
msgid "Tajik Support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:211 ../comps-f14.xml.in.h:220
#: ../comps-f15.xml.in.h:235 ../comps-el6.xml.in.h:239
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Tamil Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:212 ../comps-f14.xml.in.h:221
#: ../comps-f15.xml.in.h:236 ../comps-el6.xml.in.h:242
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Telugu Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:213 ../comps-f14.xml.in.h:222
#: ../comps-f15.xml.in.h:237 ../comps-el6.xml.in.h:243
msgid "Tetum Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:223
#: ../comps-f15.xml.in.h:238
msgid "Text and other Free content."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:215 ../comps-f14.xml.in.h:224
#: ../comps-f15.xml.in.h:239 ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet văn bản"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:216 ../comps-f14.xml.in.h:225
#: ../comps-f15.xml.in.h:240 ../comps-el6.xml.in.h:244
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Thai Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:226
#: ../comps-f15.xml.in.h:241
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
"widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:218 ../comps-f14.xml.in.h:227
#: ../comps-f15.xml.in.h:242 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Bao gồm bộ ứng dụng văn phòng, trình xem PDF, và những thứ khác."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:219 ../comps-f14.xml.in.h:228
#: ../comps-f15.xml.in.h:243
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"The packages in this group are core libraries needed to develop "
"applications."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgstr ""
"Những công cụ này là thư viện lõi, cần thiết để phát triển chương trình."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:220 ../comps-f14.xml.in.h:229
#: ../comps-f15.xml.in.h:244 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:221 ../comps-f14.xml.in.h:230
#: ../comps-f15.xml.in.h:245
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Những gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:231
msgid ""
"These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or "
"macros."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:223 ../comps-f14.xml.in.h:232
#: ../comps-f15.xml.in.h:247 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:224 ../comps-f14.xml.in.h:233
#: ../comps-f15.xml.in.h:249
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:225 ../comps-f14.xml.in.h:234
#: ../comps-f15.xml.in.h:250
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Những gói này bao gồm các server cho các giao thức mạng cũ như rsh và "
"telnet."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:226 ../comps-f14.xml.in.h:235
#: ../comps-f15.xml.in.h:251
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:227 ../comps-f14.xml.in.h:236
#: ../comps-f15.xml.in.h:252
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:228 ../comps-f14.xml.in.h:237
#: ../comps-f15.xml.in.h:253
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"These packages provide support for various locales including fonts and input"
" methods."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:229 ../comps-f14.xml.in.h:238
#: ../comps-f15.xml.in.h:254
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:230 ../comps-f14.xml.in.h:239
#: ../comps-f15.xml.in.h:255 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Những công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:231 ../comps-f14.xml.in.h:240
#: ../comps-f15.xml.in.h:256 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Những công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:232 ../comps-f14.xml.in.h:241
#: ../comps-f15.xml.in.h:257 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, "
"perl, python, và debugger."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:233 ../comps-f14.xml.in.h:242
#: ../comps-f15.xml.in.h:258 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Nhóm này cho phép bạn cấu hình hệ thống thành một News server."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:234 ../comps-f14.xml.in.h:243
#: ../comps-f15.xml.in.h:259
msgid ""
"This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgstr "Nhóm này chứa mọi công cụ cấu hình server của Red Hat."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:235 ../comps-f14.xml.in.h:244
#: ../comps-f15.xml.in.h:260
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:236 ../comps-f14.xml.in.h:245
#: ../comps-f15.xml.in.h:261 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Nhóm này bao gồm client email, web, chat."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:237 ../comps-f14.xml.in.h:246
#: ../comps-f15.xml.in.h:262 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Nhóm này bao gồm những gói thực hiện tính toán khoa học và vẽ đồ thị, cũng "
"như chuyển đổi đơn vị."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:238 ../comps-f14.xml.in.h:247
#: ../comps-f15.xml.in.h:263 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Nhóm này bao gồm những gói trợ giúp thao tác và quét ảnh."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:239 ../comps-f14.xml.in.h:248
#: ../comps-f15.xml.in.h:264 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Nhóm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng "
"này không cần X Window System."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:240 ../comps-f14.xml.in.h:249
#: ../comps-f15.xml.in.h:265 ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"This group is a collection of graphical administration tools for the system,"
" such as for managing user accounts and configuring system hardware."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
"Nhóm này là tập hợp các công cụ quản trị hệ thống, như quản lý tài khoản "
"người dùng và cấu hình phần cứng."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:241 ../comps-f14.xml.in.h:250
#: ../comps-f15.xml.in.h:266 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:242 ../comps-f14.xml.in.h:251
#: ../comps-f15.xml.in.h:267 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:243 ../comps-f14.xml.in.h:252
#: ../comps-f15.xml.in.h:268
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:244 ../comps-f14.xml.in.h:253
#: ../comps-f15.xml.in.h:269 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB "
"và các công cụ theo dõi mạng."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:245 ../comps-f14.xml.in.h:254
#: ../comps-f15.xml.in.h:270
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Nhóm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:246 ../comps-f14.xml.in.h:255
#: ../comps-f15.xml.in.h:271
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
"Windows(tm) systems."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgstr ""
"Nhóm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm)."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:247 ../comps-f14.xml.in.h:256
#: ../comps-f15.xml.in.h:272
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với MySQL."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:248 ../comps-f14.xml.in.h:257
#: ../comps-f15.xml.in.h:273
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:249 ../comps-f14.xml.in.h:258
#: ../comps-f15.xml.in.h:274 ../comps-el6.xml.in.h:251
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tibetan Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:250 ../comps-f14.xml.in.h:259
#: ../comps-f15.xml.in.h:276
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tonga Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:251 ../comps-f14.xml.in.h:261
#: ../comps-f15.xml.in.h:278 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:252 ../comps-f14.xml.in.h:262
#: ../comps-f15.xml.in.h:280 ../comps-el6.xml.in.h:263
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Tsonga Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:253 ../comps-f14.xml.in.h:263
#: ../comps-f15.xml.in.h:281 ../comps-el6.xml.in.h:264
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Tswana Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:254 ../comps-f14.xml.in.h:264
#: ../comps-f15.xml.in.h:282 ../comps-el6.xml.in.h:267
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Turkish Support"
msgstr "Hỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:255 ../comps-f14.xml.in.h:265
#: ../comps-f15.xml.in.h:283 ../comps-el6.xml.in.h:268
msgid "Turkmen Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:256 ../comps-f14.xml.in.h:266
#: ../comps-f15.xml.in.h:284 ../comps-el6.xml.in.h:269
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Hỗ trợ Ukraina"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:257 ../comps-f14.xml.in.h:267
#: ../comps-f15.xml.in.h:285 ../comps-el6.xml.in.h:270
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:258 ../comps-f14.xml.in.h:268
#: ../comps-f15.xml.in.h:286 ../comps-el6.xml.in.h:271
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Urdu Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:259 ../comps-f14.xml.in.h:269
#: ../comps-f15.xml.in.h:287 ../comps-el6.xml.in.h:273
msgid "Uzbek Support"
msgstr ""
#: ../comps-f13.xml.in.h:260 ../comps-f14.xml.in.h:270
#: ../comps-f15.xml.in.h:288 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:261 ../comps-f14.xml.in.h:271
#: ../comps-f15.xml.in.h:289 ../comps-el5.xml.in.h:75
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Các cách khác nhau để thư giãn sử dụng thời gian rảnh."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:262 ../comps-f14.xml.in.h:272
#: ../comps-f15.xml.in.h:290 ../comps-el6.xml.in.h:275
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Venda Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:263 ../comps-f14.xml.in.h:273
#: ../comps-f15.xml.in.h:291 ../comps-el6.xml.in.h:276
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Vietnamese Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:264 ../comps-f14.xml.in.h:274
#: ../comps-f15.xml.in.h:292 ../comps-el6.xml.in.h:277
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Virtualization"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:265 ../comps-f14.xml.in.h:275
#: ../comps-f15.xml.in.h:293 ../comps-el6.xml.in.h:282
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Walloon Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:266 ../comps-f14.xml.in.h:276
#: ../comps-f15.xml.in.h:294 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Web Development"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:267 ../comps-f14.xml.in.h:277
#: ../comps-f15.xml.in.h:295 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77
#: ../comps-el6.xml.in.h:283
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:268 ../comps-f14.xml.in.h:278
#: ../comps-f15.xml.in.h:296 ../comps-el6.xml.in.h:286
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Welsh Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:269 ../comps-f14.xml.in.h:279
#: ../comps-f15.xml.in.h:297 ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Window Managers"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:270 ../comps-f14.xml.in.h:280
#: ../comps-f15.xml.in.h:298
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Windows File Server"
msgstr "Server tập tin Windows"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:271 ../comps-f14.xml.in.h:281
#: ../comps-f15.xml.in.h:299
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "X Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm X"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:272 ../comps-f14.xml.in.h:282
#: ../comps-f15.xml.in.h:300 ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79
#: ../comps-el6.xml.in.h:288
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "X Window System"
msgstr "X Window System"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:273 ../comps-f14.xml.in.h:283
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "XFCE"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:274 ../comps-f14.xml.in.h:284
#: ../comps-f15.xml.in.h:301
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "XFCE Software Development"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:275 ../comps-f14.xml.in.h:285
#: ../comps-f15.xml.in.h:303 ../comps-el6.xml.in.h:290
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Xhosa Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:276 ../comps-f14.xml.in.h:286
#: ../comps-f15.xml.in.h:305 ../comps-el6.xml.in.h:291
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Zulu Support"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:2 ../comps-f15.xml.in.h:2
msgid "A set of applications that are considered critical path"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:4 ../comps-f15.xml.in.h:4
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
"desktop"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:5 ../comps-f15.xml.in.h:5
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
"desktop"
msgstr ""
2008-09-17 22:44:32 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:6 ../comps-f15.xml.in.h:6
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
"desktop"
msgstr ""
2008-09-17 22:44:32 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:43 ../comps-f15.xml.in.h:44
msgid "Critical Path (Applications)"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:46 ../comps-f15.xml.in.h:47
msgid "Critical Path (KDE)"
msgstr ""
2008-09-10 22:57:53 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:47 ../comps-f15.xml.in.h:48
msgid "Critical Path (LXDE)"
msgstr ""
2008-09-10 22:57:53 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:48 ../comps-f15.xml.in.h:49
msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:158 ../comps-f15.xml.in.h:167
msgid "MeeGo NetBook UX Environment"
msgstr ""
2008-09-17 22:44:32 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:159 ../comps-f15.xml.in.h:168
msgid "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr ""
2008-09-17 22:44:32 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:160 ../comps-f15.xml.in.h:169
#: ../comps-el6.xml.in.h:162
msgid "Milkymist"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:260 ../comps-f15.xml.in.h:277
#: ../comps-el6.xml.in.h:252
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr ""
2008-07-17 18:31:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:11
msgid "Akan Support"
msgstr ""
2008-09-10 22:57:53 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:38
msgid "Chuvash Support"
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:54
msgid "Design Suite"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:102
msgid "Haitian Creole Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:137
msgid "Kyrgyz Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:148
msgid "LibreOffice Development"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:149
msgid "Lingala Support"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:151
msgid "Low German Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:153
msgid "Lower Sorbian Support"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:154
msgid "Lule Sami Support"
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:172
msgid "Mossi Support"
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:178
msgid "Northern Sami Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:187
msgid "Oromo Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:196
msgid "Quechua Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:197
msgid "Robotics"
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:207
msgid "Shuswap Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:209
msgid "Simplified Chinese Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:246
msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:248
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers, like the Fedora "
"Design Team."
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:275
msgid "Tigrinya Support"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:279
msgid "Traditional Chinese Support"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:302
msgid "Xfce"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-f15.xml.in.h:304
msgid "Yiddish Support"
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Hỗ trợ mạng quay số"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ "
"thống, và trình quản lý tập tin đồ họa."
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr ""
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:38
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop,"
" system icons, and a graphical file manager."
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"KDE là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ "
"thống, và trình quản lý tập tin đồ họa."
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:47
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Đây là những chương trình cho phép soạn thảo, hiệu chỉnh các tập tin văn "
"bản. Bao gồm Emacs và Vi."
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Bộ soạn thảo văn bản XEmacs."
2009-04-29 20:00:16 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:55
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Những công cụ này cho phép tạo tài liệu theo dạng thức DocBook và chuyển "
"thành HTML, PDF, Postscript, và văn bản thuần túy."
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr ""
2008-12-22 20:51:50 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:69
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:70
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:80
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:1
msgid "A KDE desktop."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:2
msgid "A basic development environment."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:3
msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:4
msgid "A general purpose desktop."
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:5
msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:6
msgid "A set of tools to manage SAN path availability"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:7
msgid "A set of tools to monitor server hardware"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:8
msgid "AMQP messaging broker for systems management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:9
msgid "AMQP messaging client for systems management."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:10
msgid "Additional Development"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:11
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Additional development headers and libraries for developing applications"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:14
msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:15
msgid "Allows the system to act as a print server."
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:16
msgid ""
"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web "
"applications."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:17
msgid "Allows the system to act as an FTP server."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:18
msgid "Allows the system to host Java servlets."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:25
msgid "Backup Client"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:26
msgid "Backup Server"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:28
msgid "Basic legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:37
msgid "CIFS file server"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:39
msgid "Chhattisgarhi Support"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:42
msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups."
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:43
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:44
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:45
msgid "Compatibility libraries"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:46
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Compatibility libraries for applications built on previous versions of "
"Enterprise Linux."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:47
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX "
"environments."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:48
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window "
"System environments."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:49
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:50
msgid "Console internet tools"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:56
msgid "Debugging Tools"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:57
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:58
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:59
msgid "Desktop Debugging and Performance Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:60
msgid "Desktop Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:61
msgid "Desktop Platform Development"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:62
msgid "Desktops"
msgstr "Desktop"
#: ../comps-el6.xml.in.h:63
msgid "Desktops and thin clients."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:65
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Desktop Platform."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:66
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Server Platform."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:67
msgid "Development tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:68
msgid "Development tools and libraries."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:70
msgid "Directory Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:73
msgid "E-mail server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:74
msgid "Eclipse"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:75
msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:77
msgid "Educational software for learning."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:79
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
#: ../comps-el6.xml.in.h:80
msgid "Email, chat, and video conferencing software."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:81
msgid "Enables the system to attach to network storage."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:82
msgid "End-user applications."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:87
msgid "FCoE Storage Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:88
msgid "FTP server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:91
msgid "Fiber Channel over Ethernet support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:95
msgid "Firefox web browser"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:97
msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:101
msgid "GUI tools for debugging applications and performance."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:104
msgid "General Purpose Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:107
msgid "Graphical Administration Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:108
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:109
msgid "Graphics Creation Tools"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:112
msgid "Hardware monitoring utilities"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:119
msgid "Infiniband Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:122
msgid "Internet Applications"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:123
msgid "Internet Browser"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:128
msgid "Java Platform"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:129
msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:130
msgid "KDE Desktop"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:141
msgid "Large Systems Performance"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:144
msgid "Legacy UNIX compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:145
msgid "Legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:151
msgid "Mainframe Access"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:160
msgid "Messaging Client Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:161
msgid "Messaging Server Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:163
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
"legacy X Window System environments."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:165
msgid "MySQL Database client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:166
msgid "MySQL Database server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:168
msgid "NFS file server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:169
msgid "NFS file server."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:171
msgid "Network Infrastructure Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:172
msgid "Network Storage Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:173
msgid "Network file system client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:174
msgid "Networking Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:178
msgid "Office Suite and Productivity"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:180
msgid "PHP Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:181
msgid "PHP web application framework."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:182
msgid "Performance Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:183
msgid "Performance support tools for large systems"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:184
msgid "Perl Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:185
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:187
msgid "Policy packages for the Server variant."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:188
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:191
msgid "PostgreSQL Database client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:192
msgid "PostgreSQL Database server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:193
msgid "Print Server"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:194
msgid "Printing client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:195
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:196
msgid ""
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
"containers."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:198
msgid "Remote Desktop Clients"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:201
msgid "SNMP Support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:202
msgid "SNMP management agent."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:205
msgid "Scientific support"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:206
msgid "Security Tools"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:207
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:209
msgid "Server Platform"
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:210
msgid "Server Platform Development"
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:211
msgid "Server Policy"
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:212
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:213
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:218
msgid "Smallest possible installation."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:219
msgid "Smart card support"
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:220
msgid ""
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using "
"RDMA-based InfiniBand and iWARP fabrics."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:221
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:222
msgid "Software for the input of international text."
msgstr ""
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:223
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
msgstr ""
2007-09-17 19:22:12 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:227
msgid "Storage Availability Tools"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:228
msgid "Support for the TeX document formatting system."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:229
msgid "Support for using smart card authentication."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:230
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:231
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:235
msgid "System Management"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:236
msgid "System administration tools"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:240
msgid "TeX support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:241
msgid "Technical Writing"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:245
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:246
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:247
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:248
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:249
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:250
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:253
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:254
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:255
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:256
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:257
msgid ""
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
"problems."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:258
msgid ""
"Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:259
msgid ""
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:260
msgid "Tools for offline virtual image management."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:261
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:262
msgid "Tools for writing technical documentation."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:265
msgid "TurboGears application framework"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:266
msgid "TurboGears web application framework."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:272
msgid "Utilities useful in system administration."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:274
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:278
msgid "Virtualization Client"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:279
msgid "Virtualization Platform"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:280
msgid "Virtualization Tools"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:281
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:284
msgid "Web Servlet Engine"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:285
msgid "Web-Based Enterprise Management"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:287
msgid "Workstation Policy"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:289
msgid "X Window System Support."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:292
msgid "iSCSI Storage Client"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:293
msgid "iSCSI client support"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2011-04-15 15:26:58 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:294
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
msgstr ""