fedora-comps/po/fr.po

1330 lines
49 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# French translation of comps
# This file is distributed under the same license as the comps package.
# Copyright (C) 2006-2008 Fedora Project.
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#
# Audrey Simons <asimons@redhat.com>, 2003, 2004.
# Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>, 2006, 2007, 2008.
2007-04-19 22:10:49 +00:00
# Damien Durand <splinux@fedoraproject.org>, 2006.
# Decroux Fabien <fdecroux@redhat.com>, 2006.
# Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin@laposte.net>, 2008.
# Michaël Ughetto <telimektar1er@gmail.com>, 2008.
# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2008
#
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:01+0200\n"
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n"
"Language-Team: Fedora French <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bitPlural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1
#: ../comps-f10.xml.in.h:1
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Un environnement de bureau léger adapté aux machines peu puissantes."
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2
#: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Administration Tools"
msgstr "Outils d'administration"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3
#: ../comps-f10.xml.in.h:3
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Prise en charge de l'afrikaans"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
#: ../comps-f10.xml.in.h:4
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Albanian Support"
msgstr "Prise en charge de l'albanais"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
#: ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6
#: ../comps-f10.xml.in.h:6
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Applications pour effectuer une variété de tâches"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7
#: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Arabic Support"
msgstr "Prise en charge de l'arabe"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:8 ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-f9.xml.in.h:8
#: ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Armenian Support"
msgstr "Prise en charge de l'arménien"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 ../comps-f9.xml.in.h:9
#: ../comps-f10.xml.in.h:9
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Assamese Support"
msgstr "Prise en charge de l'assamais"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:10 ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-f9.xml.in.h:10
#: ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Création et édition"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 ../comps-f9.xml.in.h:11
#: ../comps-f10.xml.in.h:11
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Base"
msgstr "Base"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:12 ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-f9.xml.in.h:12
#: ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Base System"
msgstr "Système de base"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13
#: ../comps-f10.xml.in.h:13
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Prise en charge de base pour le langage de programmation Ruby"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 ../comps-f9.xml.in.h:14
#: ../comps-f10.xml.in.h:14
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Basque Support"
msgstr "Prise en charge du basque"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
#: ../comps-f10.xml.in.h:15
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Prise en charge du biélorusse"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
#: ../comps-f10.xml.in.h:16
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Bengali Support"
msgstr "Prise en charge du bengalî"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
#: ../comps-f10.xml.in.h:17
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Prise en charge du dzongkha"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
#: ../comps-f10.xml.in.h:18
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Prise en charge du bosniaque"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
#: ../comps-f10.xml.in.h:19
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Prise en charge du portugais brésilien"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 ../comps-f9.xml.in.h:20
#: ../comps-f10.xml.in.h:20
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Breton Support"
msgstr "Prise en charge du breton"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 ../comps-f9.xml.in.h:22
#: ../comps-f10.xml.in.h:22
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Prise en charge du bulgare"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 ../comps-f9.xml.in.h:23
#: ../comps-f10.xml.in.h:23
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Catalan Support"
msgstr "Prise en charge du catalan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:24 ../comps-f9.xml.in.h:24
#: ../comps-f10.xml.in.h:24
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Chinese Support"
msgstr "Prise en charge du chinois"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25
#: ../comps-f10.xml.in.h:25
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Clustering"
msgstr "Systèmes en grappe"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26
#: ../comps-f10.xml.in.h:26
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Clustering Support"
msgstr "Prise en charge des systèmes en grappe"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27
#: ../comps-f10.xml.in.h:27
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Core"
msgstr "Core"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28
#: ../comps-f10.xml.in.h:28
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Croatian Support"
msgstr "Prise en charge du croate"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:29 ../comps-f9.xml.in.h:29
#: ../comps-f10.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:8
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Czech Support"
msgstr "Prise en charge du tchèque"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 ../comps-f9.xml.in.h:30
#: ../comps-f10.xml.in.h:30
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Serveur de nom DNS"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-f9.xml.in.h:31
#: ../comps-f10.xml.in.h:31
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Danish Support"
msgstr "Prise en charge du danois"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:31 ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-f9.xml.in.h:32
#: ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Environnements de bureau"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:32 ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-f9.xml.in.h:33
#: ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Desktop environments"
msgstr "Environnements de bureau"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:33 ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-f9.xml.in.h:34
#: ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Development"
msgstr "Développement"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-f9.xml.in.h:35
#: ../comps-f10.xml.in.h:35
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Development Libraries"
msgstr "Bibliothèques de développement"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:35 ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-f9.xml.in.h:36
#: ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Development Tools"
msgstr "Outils de développement"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37
#: ../comps-f10.xml.in.h:37
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Prise en charge de l'accès au réseau par connexion téléphonique"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38
#: ../comps-f10.xml.in.h:38
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Dutch Support"
msgstr "Prise en charge du hollandais"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-04-17 11:39:32 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:38
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:39 ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-f9.xml.in.h:39
#: ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Editors"
msgstr "Éditeurs"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:40 ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-f9.xml.in.h:40
#: ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Educational Software"
msgstr "Logiciel éducatif"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:41 ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41
#: ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Logiciel éducatif d'apprentissage"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:42 ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42
#: ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Ingénierie et scientifique"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 ../comps-f9.xml.in.h:43
#: ../comps-f10.xml.in.h:43
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Prise en charge de l'anglais (RU)"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 ../comps-f9.xml.in.h:45
#: ../comps-f10.xml.in.h:45
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Estonian Support"
msgstr "Prise en charge de l'estonien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45 ../comps-f9.xml.in.h:46
#: ../comps-f10.xml.in.h:46
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Prise en charge de l'éthiopien"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:46 ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-f9.xml.in.h:47
#: ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "FTP Server"
msgstr "Serveur FTP"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 ../comps-f9.xml.in.h:48
#: ../comps-f10.xml.in.h:48
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Prise en charge du féringien"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 ../comps-f9.xml.in.h:50
#: ../comps-f10.xml.in.h:50 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Empaqueteur Fedora"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:51
#: ../comps-f10.xml.in.h:51
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Filipino Support"
msgstr "Prise en charge du pilipino"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:52
#: ../comps-f10.xml.in.h:52
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Finnish Support"
msgstr "Prise en charge du finnois"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:51 ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-f9.xml.in.h:55
#: ../comps-f10.xml.in.h:55
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "French Support"
msgstr "Prise en charge du français"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:52 ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-f9.xml.in.h:56
#: ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Ce groupe de paquets vous permet de travailler sur votre système avec du son "
"et des vidéos, de l'enregistrement de CD-ROM à la lecture de CD audio et de "
"fichiers multimédia."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:57
#: ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Environnement de bureau GNOME"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-f9.xml.in.h:58
#: ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:22
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Développement de logiciel GNOME"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:59
#: ../comps-f10.xml.in.h:59
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME est une interface utilisateur graphique puissante qui comprend un "
"tableau de bord, un bureau, des icônes système et un gestionnaire de "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"fichiers graphique."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:60
#: ../comps-f10.xml.in.h:60
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Prise en charge du gaélique"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:57 ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-f9.xml.in.h:61
#: ../comps-f10.xml.in.h:61
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Galician Support"
msgstr "Prise en charge du galicien"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 ../comps-f9.xml.in.h:62
#: ../comps-f10.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:24
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Jeux et divertissements"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:63
#: ../comps-f10.xml.in.h:63
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Georgian Support"
msgstr "Prise en charge du géorgien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:64
#: ../comps-f10.xml.in.h:64
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "German Support"
msgstr "Prise en charge de l'allemand"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:61 ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-f9.xml.in.h:65
#: ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet graphique"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-f9.xml.in.h:66
#: ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Graphics"
msgstr "Graphismes"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 ../comps-f9.xml.in.h:67
#: ../comps-f10.xml.in.h:67
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Greek Support"
msgstr "Prise en charge du grec"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:68
#: ../comps-f10.xml.in.h:68
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Prise en charge du gujarâtî"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:65 ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-f9.xml.in.h:69
#: ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Hardware Support"
msgstr "Prise en charge du matériel"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 ../comps-f9.xml.in.h:70
#: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Prise en charge de l'hébreu"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:70 ../comps-f9.xml.in.h:71
#: ../comps-f10.xml.in.h:72
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Hindi Support"
msgstr "Prise en charge de l'hindi"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:71 ../comps-f9.xml.in.h:72
#: ../comps-f10.xml.in.h:73
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Prise en charge du hongrois"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:72 ../comps-f9.xml.in.h:73
#: ../comps-f10.xml.in.h:74
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Prise en charge de l'islandais"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:70 ../comps-f8.xml.in.h:73 ../comps-f9.xml.in.h:74
#: ../comps-f10.xml.in.h:75
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Prise en charge de l'indonésien"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:71 ../comps-f8.xml.in.h:74 ../comps-f9.xml.in.h:75
#: ../comps-f10.xml.in.h:78 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:29
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Installer ces paquets pour développer les applications graphiques GTK+ et "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"GNOME."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Installer ces paquets pour développer les applications graphiques GTK+ et "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"XFCE."
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"Installer ces paquets pour développer les applications graphiques QT et KDE."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Installer ces outils pour habiliter le système à imprimer ou agir comme un "
"serveur d'impression."
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Installer ce groupe de paquets pour utiliser l'interface utilisateur "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"graphique de base (X)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
#: ../comps-f10.xml.in.h:84
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Prise en charge de l'inuktitut "
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-f9.xml.in.h:82
#: ../comps-f10.xml.in.h:85
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Irish Support"
msgstr "Prise en charge de l'irlandais"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:78 ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-f9.xml.in.h:83
#: ../comps-f10.xml.in.h:86
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Italian Support"
msgstr "Prise en charge de l'italien"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:83 ../comps-f9.xml.in.h:84
#: ../comps-f10.xml.in.h:87 ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:32
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Japanese Support"
msgstr "Prise en charge du japonais"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 ../comps-f9.xml.in.h:85
#: ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-el4.xml.in.h:31
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Java"
msgstr "Java"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:81 ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-f9.xml.in.h:86
#: ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-el4.xml.in.h:32
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Java Development"
msgstr "Développement Java"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:82 ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-f9.xml.in.h:87
#: ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "Environnement de bureau KDE"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 ../comps-f9.xml.in.h:88
#: ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:34
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Développement de logiciel KDE"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:89
#: ../comps-f10.xml.in.h:92
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE est une interface utilisateur graphique puissante comprenant un tableau "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
"de bord, un bureau, des icônes système à utiliser avec et un gestionnaire de "
"fichiers graphique."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:90
#: ../comps-f10.xml.in.h:93
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Kannada Support"
msgstr "Prise en charge du kannada"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:92
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:96
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Khmer Support"
msgstr "Prise en charge du khmer"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:93
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:98
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Korean Support"
msgstr "Prise en charge du coréen"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 ../comps-f9.xml.in.h:94
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:99
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:95
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:100
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Lao Support"
msgstr "Prise en charge du lao"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:96
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:101
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Latvian Support"
msgstr "Prise en charge du letton"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:98
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:103
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Serveur de réseau hérité"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:99
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:104
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Développement de logiciel ancien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:100
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:105
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Prise en charge du logiciel ancien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:101
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:106
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Prise en charge du lituanien"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-f9.xml.in.h:104
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Mail Server"
msgstr "Serveur de messagerie"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 ../comps-f9.xml.in.h:105
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:111
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Malay Support"
msgstr "Prise en charge du malais"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 ../comps-f9.xml.in.h:106
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:112
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Prise en charge du malayâlam"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:107
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:113
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Maori Support"
msgstr "Prise en charge du māori"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:108
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:114
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Marathi Support"
msgstr "Prise en charge du marathi"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:100 ../comps-f8.xml.in.h:107 ../comps-f9.xml.in.h:110
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:116
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "MySQL Database"
msgstr "Base de données MySQL"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:101 ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-f9.xml.in.h:112
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Network Servers"
msgstr "Serveurs de réseau"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 ../comps-f9.xml.in.h:113
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "News Server"
msgstr "Serveur de news"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 ../comps-f9.xml.in.h:115
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Prise en charge du sotho du nord"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:104 ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-f9.xml.in.h:116
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Prise en charge du norvégien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:113 ../comps-f9.xml.in.h:117
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:124 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Bureautique/Productivité"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:106 ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-f9.xml.in.h:119
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Oriya Support"
msgstr "Prise en charge de l'oriya"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 ../comps-f9.xml.in.h:120
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:127 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
"Paquets qui offrent des fonctions de développement et de création "
"d'applications."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:121
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Persian Support"
msgstr "Prise en charge du perse"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:122
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Polish Support"
msgstr "Prise en charge du polonais"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-f9.xml.in.h:123
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Prise en charge du portugais"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-f9.xml.in.h:124
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Base de données PostgreSQL"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:125
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Printing Support"
msgstr "Prise en charge de l'impression"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:126
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Prise en charge du panjâbî"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 ../comps-f9.xml.in.h:127
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Romanian Support"
msgstr "Prise en charge du roumain"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 ../comps-f9.xml.in.h:128
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-f9.xml.in.h:129
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Russian Support"
msgstr "Prise en charge du russe"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:132
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Samoan Support"
msgstr "Prise en charge du samoan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:133
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Serbian Support"
msgstr "Prise en charge du serbe"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:134
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:141
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Outils de configuration de serveurs"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:120 ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:135
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:142 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Servers"
msgstr "Serveurs"
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Simples gestionnaires de fenêtres n'appartenant à aucun environnement de "
"bureau."
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Prise en charge du sinhala"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 ../comps-f9.xml.in.h:138
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Slovak Support"
msgstr "Prise en charge du slovaque"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:133 ../comps-f9.xml.in.h:139
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Prise en charge du slovène"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:125 ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-f9.xml.in.h:140
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Plus petite installation possible"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
# running = verbe ici
#: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:141
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:149 ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:43
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Logiciels utilisés pour exécuter des serveurs réseau"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:142
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
2007-09-14 14:39:09 +00:00
msgid "Somali Support"
msgstr "Prise en charge du somalien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:143
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Parfois appelés éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer "
"et d'éditer des fichiers texte. Ils comprennent Emacs et Vi."
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:144
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:152 ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:45
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Sound and Video"
msgstr "Son et vidéo"
#: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:145
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Prise en charge du ndébélé du sud"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:146
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Prise en charge du sotho du sud"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 ../comps-f9.xml.in.h:147
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Spanish Support"
msgstr "Prise en charge de l'espagnol"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:142 ../comps-f9.xml.in.h:148
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:157 ../comps-el4.xml.in.h:46
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Prise en charge du développement d'applications en langage de programmation "
"Java"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:143 ../comps-f9.xml.in.h:149
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:158 ../comps-el4.xml.in.h:47
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Prise en charge de l'exécution d'applications écrites en langage Java"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 ../comps-f9.xml.in.h:150
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Swati Support"
msgstr "Prise en charge du swati"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:136 ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-f9.xml.in.h:151
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Swedish Support"
msgstr "Prise en charge du suédois"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 ../comps-f9.xml.in.h:152
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:161 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "System Tools"
msgstr "Outils système"
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:153
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Prise en charge du tagalog"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:154
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Tamil Support"
msgstr "Prise en charge du tamoul"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:140 ../comps-f8.xml.in.h:149 ../comps-f9.xml.in.h:155
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Telugu Support"
msgstr "Prise en charge du télougou"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 ../comps-f9.xml.in.h:156
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:47
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet basé sur du texte"
#: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-f9.xml.in.h:157
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Thai Support"
msgstr "Prise en charge du thaï"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-04-17 11:39:32 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:143
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
msgstr "L'environnement de développement intégré Eclipse."
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 ../comps-f9.xml.in.h:158
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:168 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Les applications comprennent des suites bureautiques, des visionneurs PDF et "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"bien plus encore."
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
"Les paquets de ce groupe sont des bibliothèques centrales nécessaires au "
"développement d'applications."
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ces paquets vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou "
"SMTP."
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ces paquets vous permettent de développer des applications pour le système X "
"Window."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ces paquets sont utiles pour développer des applications web ou des pages "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"web."
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ces paquets comprennent des serveurs concernant le réseau comme DHCP, "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"Kerberos et NIS."
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"Ces paquets comprennent des serveurs pour d'anciens protocoles réseau comme "
"rsh et telnet."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Ces paquets offrent un environnement de virtualisation."
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-f9.xml.in.h:166
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:176
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr ""
"Ces paquets offrent une prise en charge de la compatibilité avec les "
"versions précédentes."
#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-f9.xml.in.h:167
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:177
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Ces paquets fournissent la prise en charge de la compatibilité pour "
"différentes localisations y compris des polices de caractères et des "
"méthodes de saisie."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:168
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Ces outils vous permettent de créer de la documentation au format DocBook et "
"de la convertir en format HTML, PDF, Postscript et texte."
#: ../comps-f7.xml.in.h:155 ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:169
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:179 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur Web sur le système."
#: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:170
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur FTP sur le système. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:171
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:181 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Ces outils comprennent des outils de développement mémoire comme automake, "
"gcc, perl, python, ainsi que des débogueurs."
#: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:172
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:182 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe vous permet de configurer le système comme un serveur de news."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:173
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:183
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe contient tous les outils de configuration du serveur personnalisé "
"de Red Hat."
#: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:174
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:184
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Ce groupe inclut un ensemble minimum de paquets. Utile pour créer de petites "
"machines dédiées au routage et/ou pare-feu, par exemple."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:175
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend des clients graphiques de messagerie, de Web et de "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"conversation."
#: ../comps-f7.xml.in.h:162 ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:176
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:186 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Ce groupe comprend les paquets pour effectuer des calculs mathématiques et "
"scientifiques, des créations de diagrammes et des conversions d'unités."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:177
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend des paquets qui vous aident à manipuler et numériser des "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"images."
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:178
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
2008-09-10 22:57:53 +00:00
"Ce groupe contient des clients de messagerie, de Web et de discussion en "
"mode texte. Ces applications ne nécessitent pas le système X Window."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:165 ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-f9.xml.in.h:179
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:189 ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:61
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Ce groupe est un ensemble d'outils graphiques d'administration pour le "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
"système, comme pour la gestion des comptes utilisateurs et la configuration "
"du matériel système."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les "
"environnements en arménien."
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgstr "Ce groupe comprend un ensemble d'outils pour du matériel spécifique."
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Ce groupe est un ensemble de différents outils pour le système, tels un "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
"client pour la connexion aux partages SMB et des outils permettant de "
"surveiller le trafic du réseau."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe de paquets vous permet d'exécuter un serveur de noms DNS (BIND) "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"sur le système."
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Ce groupe de paquets vous permet de partager des fichiers entre les systèmes "
"Linux et Microsoft Windows (tm)."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:185
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:195
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Ce groupe contient des paquets utiles à utiliser avec MySQL."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:186
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:196
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr "Ce groupe comprend des paquets utiles à utiliser avec Postgresql."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:187
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:197
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Prise en charge du tibétain"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:188
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:198
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tonga Support"
msgstr "Prise en charge du tongien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 ../comps-f9.xml.in.h:189
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:199 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Outils et utilitaires nécessaires à un empaqueteur Fedora"
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:190
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:200
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Prise en charge du tsonga"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-f9.xml.in.h:191
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:201
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Tswana Support"
msgstr "Prise en charge du tswana"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 ../comps-f9.xml.in.h:192
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Turkish Support"
msgstr "Prise en charge du turc"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:179 ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-f9.xml.in.h:193
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:203
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Prise en charge de l'ukrainien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:194
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:204
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Urdu Support"
msgstr "Prise en charge de l'ourdou"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:195
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:206 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Divers composants du système de base."
#: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:196
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:207 ../comps-el5.xml.in.h:72
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Différentes manières de vous relaxer et de passer le temps."
#: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 ../comps-f9.xml.in.h:197
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:208
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Venda Support"
msgstr "Prise en charge du venda"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:198
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:209
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Prise en charge du vietnamien"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:199
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:210
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisation"
#: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 ../comps-f9.xml.in.h:201
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:212 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Web Development"
msgstr "Développement web"
#: ../comps-f7.xml.in.h:187 ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-f9.xml.in.h:202
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:213 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Web Server"
msgstr "Serveur Web"
#: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 ../comps-f9.xml.in.h:203
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:214
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Welsh Support"
msgstr "Prise en charge du gallois"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 ../comps-f9.xml.in.h:204
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:215 ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:75
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Window Managers"
msgstr "Gestionnaire de fenêtres"
#: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:205
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:216
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Windows File Server"
msgstr "Serveur de fichiers Windows"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:206
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:217
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "X Software Development"
msgstr "Développement du logiciel X"
#: ../comps-f7.xml.in.h:192 ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:207
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:218 ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:76
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "X Window System"
msgstr "Système X Window"
#: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:201 ../comps-f9.xml.in.h:208
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:219
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:209
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:220
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Développement du logiciel XFCE"
#: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:210
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:221
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Prise en charge du xhosa"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:196 ../comps-f8.xml.in.h:204 ../comps-f9.xml.in.h:211
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:222
2007-04-19 22:10:49 +00:00
msgid "Zulu Support"
msgstr "Prise en charge du zoulou"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:21
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "Groupe de construction de l'environnement de compilation"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:49
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "Fedora Eclipse"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:53 ../comps-f10.xml.in.h:53
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Fonts"
msgstr "Polices de caractères"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:54
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "Paquets de polices de caractères pour afficher du texte sur le bureau."
2007-09-05 06:20:05 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:83
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "Les environnements de développement intégrés basés sur Eclipse."
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:102
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Anciennes polices de caractères"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:102 ../comps-f10.xml.in.h:107
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Prise en charge du bas-allemand"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:109 ../comps-f10.xml.in.h:115
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Prise en charge du mongol"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:111 ../comps-f10.xml.in.h:118
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Nepali Support"
msgstr "Prise en charge du népalais"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:118 ../comps-f10.xml.in.h:125
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Anciens paquets de polices de caractères vectorielles et matricielles"
2007-04-19 22:10:49 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Prise en charge de l'espéranto"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Prise en charge du kachoube"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Prise en charge du macédonien"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Prise en charge du same du nord"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Environnement de bureau SUGAR"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR est l'environnement de bureau développé pour l'OLPC XO."
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Walloon Support"
msgstr "Prise en charge du wallon"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#, fuzzy
msgid "Haskell Development"
msgstr "Développement web"
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid "Input Methods"
msgstr "Méthodes de saisie"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "Paquets de méthodes de saisie de textes internationaux."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
#, fuzzy
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Prise en charge du khmer"
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
#, fuzzy
msgid "Konkani Support"
msgstr "Prise en charge du coréen"
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#, fuzzy
msgid "Maithili Support"
msgstr "Prise en charge du marathi"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#, fuzzy
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Prise en charge du vietnamien"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
#, fuzzy
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Prise en charge de l'hindi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
#, fuzzy
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr ""
"Prise en charge du développement d'applications en langage de programmation "
"Java"
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
msgid "Tajik Support"
msgstr "Prise en charge du tadjik"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#, fuzzy
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Prise en charge du tchèque"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Applications pour tâches diverses"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Prise en charge de l'accès distant au réseau"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME est une interface utilisateur graphique puissante qui comprend un "
"tableau de bord, un bureau, des icônes système et un gestionnaire de "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"fichiers graphique."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE est une interface utilisateur graphique puissante comprenant un tableau "
"de bord, un bureau, des icônes système et un gestionnaire de fichiers "
2008-07-17 18:31:23 +00:00
"graphique."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Parfois appelés éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer "
"et d'éditer des fichiers. Ils comprennent Emacs et Vi."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Éditeur de texte XEmacs."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Ces outils vous permettent de créer de la documentation sous format DocBook "
"et de la convertir en HTML, PDF, Postscript et texte."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend un ensemble de serveurs réseau pour des besoins "
"spécifiques"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les "
"environnements en arabe."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les "
"environnements en hébreu."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les "
"environnements en japonais."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2008-07-17 18:31:23 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgstr ""
"Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les "
"environnements en tchèque."
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#~ msgid "Haskell"
#~ msgstr "Haskell"