fedora-comps/po/fa.po

3237 lines
112 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-04-15 15:26:58 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#
2012-04-10 18:25:56 +00:00
# Translators:
2013-11-18 17:35:59 +00:00
# adib rastegarnia <adib.rastegar.ir@gmail.com>, 2011
# Daniyal Yousefi <da.yousefi@gmail.com>, 2011
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
# Hedayat Vatankhah <hedayat@mail15.com>, 2004
# Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005
# Noori <nanopqr@gmail.com>, 2011
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2005
2007-04-19 22:10:29 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Project-Id-Version: comps\n"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:28-0500\n"
2015-02-20 15:26:11 +00:00
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 11:35+0000\n"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
"Last-Translator: notting <notting@redhat.com>\n"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/comps/language/"
"fa/)\n"
"Language: fa\n"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:1 ../comps-f21.xml.in.h:12 ../comps-f22.xml.in.h:12
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:12
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "base-x"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:2 ../comps-f21.xml.in.h:13 ../comps-f22.xml.in.h:13
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:13
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Local X.org display server"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:3 ../comps-f21.xml.in.h:205 ../comps-f22.xml.in.h:205
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:205
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Multimedia"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:4 ../comps-f21.xml.in.h:206 ../comps-f22.xml.in.h:206
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:206
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Audio/video framework common to desktops"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:5 ../comps-f21.xml.in.h:99 ../comps-f22.xml.in.h:99
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:99
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "GNOME"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:6 ../comps-f21.xml.in.h:100 ../comps-f22.xml.in.h:100
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:100
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "GNOME is a highly intuitive and user friendly desktop environment."
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:7 ../comps-f21.xml.in.h:101 ../comps-f22.xml.in.h:101
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:101
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Extra games for the GNOME Desktop"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:8 ../comps-f21.xml.in.h:102 ../comps-f22.xml.in.h:102
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:102
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A variety of games for the GNOME Desktop"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:9 ../comps-f21.xml.in.h:86 ../comps-f22.xml.in.h:86
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:86
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Firefox Web Browser"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:10 ../comps-f21.xml.in.h:87 ../comps-f22.xml.in.h:87
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:87
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "The Firefox web browser"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:11 ../comps-f21.xml.in.h:79 ../comps-f22.xml.in.h:79
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:79
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:12 ../comps-f21.xml.in.h:80 ../comps-f22.xml.in.h:80
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:80
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Epiphany Web Browser for GNOME"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:13 ../comps-f21.xml.in.h:165
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:165 ../comps-f23.xml.in.h:165
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:14 ../comps-f21.xml.in.h:166
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:166 ../comps-f23.xml.in.h:166
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LibreOffice Productivity Suite"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:15 ../comps-f21.xml.in.h:140
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:140 ../comps-f23.xml.in.h:140
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE"
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:16 ../comps-f21.xml.in.h:141
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:141 ../comps-f23.xml.in.h:141
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"The KDE Plasma Workspaces, a highly-configurable graphical user interface "
"which includes a panel, desktop, system icons and desktop widgets, and many "
"powerful KDE applications."
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:17 ../comps-f21.xml.in.h:138
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:138 ../comps-f23.xml.in.h:138
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Applications"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:18 ../comps-f21.xml.in.h:139
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:139 ../comps-f23.xml.in.h:139
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A set of commonly used KDE applications"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:19 ../comps-f21.xml.in.h:142
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:142 ../comps-f23.xml.in.h:142
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Educational applications"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:20 ../comps-f21.xml.in.h:143
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:143 ../comps-f23.xml.in.h:143
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Multimedia support"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:21 ../comps-f21.xml.in.h:144
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:144 ../comps-f23.xml.in.h:144
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Multimedia support for KDE"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:22 ../comps-f21.xml.in.h:145
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:145 ../comps-f23.xml.in.h:145
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Office"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:23 ../comps-f21.xml.in.h:146
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:146 ../comps-f23.xml.in.h:146
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Office applications"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:24 ../comps-f21.xml.in.h:149
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:149 ../comps-f23.xml.in.h:149
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Telepathy"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:25 ../comps-f21.xml.in.h:150
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:150 ../comps-f23.xml.in.h:150
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Telepathy applications"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:26 ../comps-f21.xml.in.h:291
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:291 ../comps-f23.xml.in.h:291
#: ../comps-el6.xml.in.h:289 ../comps-epel7.xml.in.h:292
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Xfce"
msgstr "Xfce"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:27 ../comps-f21.xml.in.h:292
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:292 ../comps-f23.xml.in.h:292
#: ../comps-el6.xml.in.h:290 ../comps-epel7.xml.in.h:293
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "یک محیط رومیزی سبک‌وزن که روی دستگاه‌های ضعیف خوب کار می‌کند."
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:28 ../comps-f21.xml.in.h:289
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:289 ../comps-f23.xml.in.h:289
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Applications for the Xfce Desktop"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:29 ../comps-f21.xml.in.h:290
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:290 ../comps-f23.xml.in.h:290
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A set of commonly used applications for the Xfce Desktop"
msgstr ""
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:30 ../comps-f21.xml.in.h:293
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:293 ../comps-f23.xml.in.h:293
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Extra plugins for the Xfce panel"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:31 ../comps-f21.xml.in.h:294
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:294 ../comps-f23.xml.in.h:294
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Extend the functionality of the Xfce panel"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:32 ../comps-f21.xml.in.h:295
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:295 ../comps-f23.xml.in.h:295
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Multimedia support for Xfce"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:33 ../comps-f21.xml.in.h:296
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:296 ../comps-f23.xml.in.h:296
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Xfce Office"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:34 ../comps-f21.xml.in.h:297
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:297 ../comps-f23.xml.in.h:297
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Office suite for Xfce"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:35 ../comps-f21.xml.in.h:173
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:173 ../comps-f23.xml.in.h:173
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LXDE"
msgstr "LXDE"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:36 ../comps-f21.xml.in.h:174
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:174 ../comps-f23.xml.in.h:174
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
msgstr ""
"LXDEیک محیط میزکار سبک طراحی شده برای رایانه‌هایی با مشخصات سخت‌افزاری پایین "
"مانند نت‌بوک‌ها، تجهیزات همراه یا رایانه‌های قدیمی است"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:37 ../comps-f21.xml.in.h:171
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:171 ../comps-f23.xml.in.h:171
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Applications for the LXDE Desktop"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:38 ../comps-f21.xml.in.h:172
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:172 ../comps-f23.xml.in.h:172
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A set of commonly used applications for the LXDE Desktop"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:39 ../comps-f21.xml.in.h:179
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:179 ../comps-f23.xml.in.h:179
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Multimedia support for LXDE"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:40 ../comps-f21.xml.in.h:181
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:181 ../comps-f23.xml.in.h:181
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LXDE Office"
msgstr ""
2011-08-30 18:45:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:41 ../comps-f21.xml.in.h:182
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:182 ../comps-f23.xml.in.h:182
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Office suite for LXDE"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:42 ../comps-f21.xml.in.h:262
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:262 ../comps-f23.xml.in.h:262
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Additional Sugar Activities"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:43 ../comps-f21.xml.in.h:263
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:263 ../comps-f23.xml.in.h:263
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Additional activities for use with the Sugar Environment."
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:44 ../comps-f21.xml.in.h:14 ../comps-f22.xml.in.h:14
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:14
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Basic Desktop"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:45 ../comps-f21.xml.in.h:15 ../comps-f22.xml.in.h:15
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:15
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Basic X Window System with a choice of window manager."
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:46 ../comps-f21.xml.in.h:25 ../comps-f22.xml.in.h:25
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:25
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Cinnamon"
msgstr ""
2011-08-30 18:45:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:47 ../comps-f21.xml.in.h:26 ../comps-f22.xml.in.h:26
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:26
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"Cinnamon provides a desktop with a traditional layout, advanced features, "
"easy to use, powerful and flexible."
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:48 ../comps-f21.xml.in.h:300
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:300 ../comps-f23.xml.in.h:300
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "XMonad"
msgstr ""
2011-08-30 18:45:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:49 ../comps-f21.xml.in.h:301
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:301 ../comps-f23.xml.in.h:301
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A tiling window manager"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:50 ../comps-f21.xml.in.h:302
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:302 ../comps-f23.xml.in.h:302
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "XMonad for MATE"
msgstr ""
2011-08-30 18:45:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:51 ../comps-f21.xml.in.h:303
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:303 ../comps-f23.xml.in.h:303
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "XMonad window manager with MATE"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:52 ../comps-f21.xml.in.h:117
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:117 ../comps-f23.xml.in.h:117
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "HAProxy"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:53 ../comps-f21.xml.in.h:118
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:118 ../comps-f23.xml.in.h:118
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "TCP/HTTP Load Balancer."
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:54
msgid "JBoss Application Server"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:55 ../comps-f21.xml.in.h:135
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:135 ../comps-f23.xml.in.h:135
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Java application server."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:56 ../comps-f21.xml.in.h:203
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:203 ../comps-f23.xml.in.h:203
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "MongoDB"
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:57
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Scalable high-performance NoSQL database."
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:58 ../comps-f21.xml.in.h:224
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:224 ../comps-f23.xml.in.h:224
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Perl for Web"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:59 ../comps-f21.xml.in.h:225
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:225 ../comps-f23.xml.in.h:225
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Basic Perl web application support."
msgstr ""
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:60 ../comps-f21.xml.in.h:227
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:227 ../comps-f23.xml.in.h:227
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "PHP"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:61 ../comps-f21.xml.in.h:228
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:228 ../comps-f23.xml.in.h:228
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "General-purpose web development scripting language."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:62 ../comps-f21.xml.in.h:232
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:232 ../comps-f23.xml.in.h:232
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Python"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:63 ../comps-f21.xml.in.h:233
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:233 ../comps-f23.xml.in.h:233
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Basic Python web application support."
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:64 ../comps-f21.xml.in.h:240
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:240 ../comps-f23.xml.in.h:240
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Ruby on Rails"
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:65 ../comps-f21.xml.in.h:241
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:241 ../comps-f23.xml.in.h:241
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Ruby on Rails web application stack."
msgstr ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:66 ../comps-f21.xml.in.h:274
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:274 ../comps-f23.xml.in.h:274
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Tomcat"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:67 ../comps-f21.xml.in.h:275
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:275 ../comps-f23.xml.in.h:275
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Tomcat web application server."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:68 ../comps-f21.xml.in.h:169
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:169 ../comps-f23.xml.in.h:169
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Load Balancer"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:69 ../comps-f21.xml.in.h:170
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:170 ../comps-f23.xml.in.h:170
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Load balancing support for network traffic"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:70 ../comps-f21.xml.in.h:115
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:115 ../comps-f23.xml.in.h:115
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "High Availability"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:71 ../comps-f21.xml.in.h:116
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:116 ../comps-f23.xml.in.h:116
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Infrastructure for highly available services and/or shared storage."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:72 ../comps-f21.xml.in.h:3 ../comps-f22.xml.in.h:3
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:1
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Administration Tools"
msgstr "ابزارهای مدیریت"
#: ../comps-f20.xml.in.h:73 ../comps-f21.xml.in.h:4 ../comps-f22.xml.in.h:4
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:2
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"این گروه مجموعه‌ای از ابزارهای گرافیکی مدیریت سیستم است، مثلاً برای مدیریت "
"حساب‌های کاربران و پیکربندی سخت‌افزارهای سیستم."
#: ../comps-f20.xml.in.h:74 ../comps-f21.xml.in.h:5 ../comps-f22.xml.in.h:5
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:5
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Anaconda tools"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:75 ../comps-f21.xml.in.h:6 ../comps-f22.xml.in.h:6
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:3 ../comps-el6.xml.in.h:6
#: ../comps-epel7.xml.in.h:8
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Arabic Support"
msgstr "پشتیبانی عربی"
#: ../comps-f20.xml.in.h:76 ../comps-f21.xml.in.h:7 ../comps-f22.xml.in.h:7
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:7 ../comps-el6.xml.in.h:8 ../comps-epel7.xml.in.h:10
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Assamese Support"
msgstr "پشتیبانی آسامی"
#: ../comps-f20.xml.in.h:77 ../comps-f21.xml.in.h:8 ../comps-f22.xml.in.h:8
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:8
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Audio Production"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:78 ../comps-f21.xml.in.h:9 ../comps-f22.xml.in.h:9
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:9
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Various tools for audio synthesis and music production."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:79 ../comps-f21.xml.in.h:10 ../comps-f22.xml.in.h:10
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:7
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "تألیف و نشر"
#: ../comps-f20.xml.in.h:80 ../comps-f21.xml.in.h:11 ../comps-f22.xml.in.h:11
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:11
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"این ابزارها به شما امکان می‌دهند که نوشتارهایی در قالب DocBook ایجاد کنید و "
"آنها را به HTML، PDF، پست‌اسکریپت، و متن تبدیل کنید."
#: ../comps-f20.xml.in.h:81 ../comps-f21.xml.in.h:260
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:260 ../comps-f23.xml.in.h:260
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Standard"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:82 ../comps-f21.xml.in.h:261
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:261 ../comps-f23.xml.in.h:261
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Common set of utilities that extend the minimal installation."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:83 ../comps-f21.xml.in.h:16 ../comps-f22.xml.in.h:16
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:16 ../comps-el6.xml.in.h:20
#: ../comps-epel7.xml.in.h:22
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Bengali Support"
msgstr "پشتیبانی بنگالی"
#: ../comps-f20.xml.in.h:84 ../comps-f21.xml.in.h:17 ../comps-f22.xml.in.h:17
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:17 ../comps-el6.xml.in.h:21
#: ../comps-epel7.xml.in.h:23
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "پشتیبانی بوتانی"
#: ../comps-f20.xml.in.h:85 ../comps-f21.xml.in.h:18 ../comps-f22.xml.in.h:18
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:18
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Bodo Support"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:86 ../comps-f21.xml.in.h:19 ../comps-f22.xml.in.h:19
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:19
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Books and Guides"
msgstr "کتاب‌ها و راهنما‌ها"
#: ../comps-f20.xml.in.h:87 ../comps-f21.xml.in.h:20 ../comps-f22.xml.in.h:20
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:20
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr "کتاب‌ها و راهنماها برای کاربران و توسعه‌دهندگان فدورا"
#: ../comps-f20.xml.in.h:88 ../comps-f21.xml.in.h:21 ../comps-f22.xml.in.h:21
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:11 ../comps-el6.xml.in.h:25
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-epel7.xml.in.h:27
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "گروه تولید ساخت سیستم"
#: ../comps-f20.xml.in.h:89 ../comps-f21.xml.in.h:22 ../comps-f22.xml.in.h:22
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:22 ../comps-el6.xml.in.h:27
#: ../comps-epel7.xml.in.h:29
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "پشتیبانی میانماری"
#: ../comps-f20.xml.in.h:90 ../comps-f21.xml.in.h:27 ../comps-f22.xml.in.h:27
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:27
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Cloud Infrastructure"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:91 ../comps-f21.xml.in.h:28 ../comps-f22.xml.in.h:28
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:28
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Infrastructure packages for cloud computing."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:92 ../comps-f21.xml.in.h:35 ../comps-f22.xml.in.h:35
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:35 ../comps-el6.xml.in.h:39
#: ../comps-epel7.xml.in.h:41
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Core"
msgstr "هسته"
#: ../comps-f20.xml.in.h:93 ../comps-f21.xml.in.h:36 ../comps-f22.xml.in.h:36
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:36
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "کوچکترین نصب ممکن"
#: ../comps-f20.xml.in.h:94 ../comps-f21.xml.in.h:37 ../comps-f22.xml.in.h:37
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:37
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Critical Path (Applications)"
msgstr "مسیر حیاتی (برنامه‌ها)"
#: ../comps-f20.xml.in.h:95 ../comps-f21.xml.in.h:38 ../comps-f22.xml.in.h:38
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:38
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A set of applications that are considered critical path"
msgstr "مجموعه‌ای از برنامه‌ها که برای مسیر حیاتی مورد توجه هستند"
#: ../comps-f20.xml.in.h:96 ../comps-f21.xml.in.h:39 ../comps-f22.xml.in.h:39
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:39
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Critical Path (Base)"
msgstr "مسیر حیاتی (پایه)"
#: ../comps-f20.xml.in.h:97 ../comps-f21.xml.in.h:40 ../comps-f22.xml.in.h:40
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:40
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
"functionality on all Fedora spins"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که سکوی به اشتراک گذاشته شده را برای عملیات مسیر حیاتی بر "
"روی تمامی چرخه‌های فدورا فراهم می‌کند."
#: ../comps-f20.xml.in.h:98 ../comps-f21.xml.in.h:41 ../comps-f22.xml.in.h:41
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:41
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Critical Path (GNOME)"
msgstr "مسیر حیاتی (گنوم)"
#: ../comps-f20.xml.in.h:99 ../comps-f21.xml.in.h:42 ../comps-f22.xml.in.h:42
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:42
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME "
"desktop"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار گنوم را فراهم می‌کنند."
#: ../comps-f20.xml.in.h:100 ../comps-f21.xml.in.h:43 ../comps-f22.xml.in.h:43
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:43
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Critical Path (KDE)"
msgstr "مسیر حیاتی(KDE)"
#: ../comps-f20.xml.in.h:101 ../comps-f21.xml.in.h:44 ../comps-f22.xml.in.h:44
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:44
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
"desktop"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار KDE را فراهم می‌کنند "
#: ../comps-f20.xml.in.h:102 ../comps-f21.xml.in.h:47 ../comps-f22.xml.in.h:47
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:47
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Critical Path (LXDE)"
msgstr "مسیر حیاتی(LXDE)"
#: ../comps-f20.xml.in.h:103 ../comps-f21.xml.in.h:48 ../comps-f22.xml.in.h:48
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:48
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
"desktop"
msgstr ""
" مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار LXDE را فراهم می‌کنند."
#: ../comps-f20.xml.in.h:104 ../comps-f21.xml.in.h:49 ../comps-f22.xml.in.h:49
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:49
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr "مسیر حیاتی(Xfce)"
#: ../comps-f20.xml.in.h:105 ../comps-f21.xml.in.h:50 ../comps-f22.xml.in.h:50
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:50
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
"desktop"
msgstr ""
"مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار Xfce را فراهم می‌کنند"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:106 ../comps-f21.xml.in.h:53 ../comps-f22.xml.in.h:53
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:53
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Design Suite"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:107
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers related to "
"graphics, web and animation"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:108 ../comps-f21.xml.in.h:55 ../comps-f22.xml.in.h:55
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:55
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Development Libraries"
msgstr "کتابخانه‌های توسعه"
#: ../comps-f20.xml.in.h:109 ../comps-f21.xml.in.h:56 ../comps-f22.xml.in.h:56
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:56
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "بسته‌های این گروه، کتابخانه‌های اصلی هستند که برای توسعه لازمند."
#: ../comps-f20.xml.in.h:110 ../comps-f21.xml.in.h:236
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:236 ../comps-f23.xml.in.h:236
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "RPM Development Tools"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:111 ../comps-f21.xml.in.h:237
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:237 ../comps-f23.xml.in.h:237
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "These tools include core development tools such rpmbuild."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:112 ../comps-f21.xml.in.h:57 ../comps-f22.xml.in.h:57
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:14
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Development Tools"
msgstr "ابزارهای توسعه"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:113
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "These tools include general development tools such as git and cvs."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:114 ../comps-f21.xml.in.h:23 ../comps-f22.xml.in.h:23
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:23
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "C Development Tools and Libraries"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:115 ../comps-f21.xml.in.h:24 ../comps-f22.xml.in.h:24
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:24
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc and "
"debuggers."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:116 ../comps-f21.xml.in.h:51 ../comps-f22.xml.in.h:51
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:51
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "D Development Tools and Libraries"
msgstr "ابزارها و کتابخانه‌های توسعه "
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:117
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "These include development tools and lib such as ldc, geany-tag ."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
#: ../comps-f20.xml.in.h:118 ../comps-f21.xml.in.h:59 ../comps-f22.xml.in.h:59
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:59 ../comps-el6.xml.in.h:54
#: ../comps-epel7.xml.in.h:56
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "پشتیبانی شبکه دایال آپ"
#: ../comps-f20.xml.in.h:119 ../comps-f21.xml.in.h:60 ../comps-f22.xml.in.h:60
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:60 ../comps-el6.xml.in.h:58
#: ../comps-epel7.xml.in.h:60
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Directory Server"
msgstr "کارگزار پوشه"
#: ../comps-f20.xml.in.h:120 ../comps-f21.xml.in.h:61 ../comps-f22.xml.in.h:61
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:61 ../comps-el6.xml.in.h:59
#: ../comps-epel7.xml.in.h:61
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Machine and user identity servers."
msgstr "کارگزارهای تشخیص دهنده ماشین از کاربر"
#: ../comps-f20.xml.in.h:121 ../comps-f21.xml.in.h:62 ../comps-f22.xml.in.h:62
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:62
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "DNS Name Server"
msgstr "کارگزار نام DNS"
#: ../comps-f20.xml.in.h:122 ../comps-f21.xml.in.h:63 ../comps-f22.xml.in.h:63
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:63
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"این گروه بسته به شما امکان می‌دهد که یک کارگزار نام DNS (BIND) روی سیستم اجرا "
"کنید."
#: ../comps-f20.xml.in.h:123 ../comps-f21.xml.in.h:64 ../comps-f22.xml.in.h:64
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:64
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Dogri Support"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:124 ../comps-f21.xml.in.h:65 ../comps-f22.xml.in.h:65
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:65
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr "سامانه تصدیق Dogtag"
#: ../comps-f20.xml.in.h:125 ../comps-f21.xml.in.h:66 ../comps-f22.xml.in.h:66
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:66
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr "اجازه تصدیق متن باز رده انترپرایز"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:126 ../comps-f21.xml.in.h:69 ../comps-f22.xml.in.h:69
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:69
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "فدورا Eclipse"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:127 ../comps-f21.xml.in.h:70 ../comps-f22.xml.in.h:70
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:70
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "محیط‌های توسعه متعامل مبتنی بر اکلیپس."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:128 ../comps-f21.xml.in.h:92 ../comps-f22.xml.in.h:92
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:92
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "FreeIPA Server"
msgstr "کارگزار FTP"
#: ../comps-f20.xml.in.h:129 ../comps-f21.xml.in.h:93 ../comps-f22.xml.in.h:93
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:93
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Provides central directory services for identity, policy management and "
"auditing."
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:130 ../comps-f21.xml.in.h:71 ../comps-f22.xml.in.h:71
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:17
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Editors"
msgstr "ویرایشگرها"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:131 ../comps-f21.xml.in.h:72 ../comps-f22.xml.in.h:72
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:72
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"این برنامه‌ها که گاهی ویرایشگر متن خوانده می‌شوند، به شما امکان می‌دهند که "
"پرونده‌ها را ایجاد و ویرایش کنید. شامل ای‌مکس و Vi می‌شود."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:132 ../comps-f21.xml.in.h:73 ../comps-f22.xml.in.h:73
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:19 ../comps-el6.xml.in.h:63
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-epel7.xml.in.h:65
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Educational Software"
msgstr " نرم‌افزار آموزشی"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:133 ../comps-f21.xml.in.h:74 ../comps-f22.xml.in.h:74
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:20
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Educational software for learning"
msgstr "نرم‌افزار آموزشی برای یادگیری"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:134 ../comps-f21.xml.in.h:75 ../comps-f22.xml.in.h:75
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:21 ../comps-el6.xml.in.h:65
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-epel7.xml.in.h:67
msgid "Electronic Lab"
msgstr "آزمایشگاه الکترونیک"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:135 ../comps-el5.xml.in.h:22
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr "طراحی و شبیه‌سازی ابزار برای مهندسان سخت‌افزار"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:136 ../comps-f21.xml.in.h:77 ../comps-f22.xml.in.h:77
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:23
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "مهندسی و علمی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:137 ../comps-f21.xml.in.h:78 ../comps-f22.xml.in.h:78
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:78 ../comps-el5.xml.in.h:24
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"این گروه شامل بسته‌هایی برای انجام محاسبات و رسم ریاضی و علمی، و نیز تبدیل "
"یکاها است."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:138 ../comps-f21.xml.in.h:81 ../comps-f22.xml.in.h:81
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:81 ../comps-el6.xml.in.h:71
#: ../comps-epel7.xml.in.h:73
2007-04-19 22:10:29 +00:00
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "پشتیبانی اتیوپیایی"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:139 ../comps-f21.xml.in.h:82 ../comps-f22.xml.in.h:82
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:82 ../comps-el5.xml.in.h:25 ../comps-el6.xml.in.h:73
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-epel7.xml.in.h:75
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Fedora Packager"
msgstr "بسته‌ساز فدورا"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:140 ../comps-el5.xml.in.h:26
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "وسایل و ابزار لازم برای یک بسته ساز فدورا"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:141 ../comps-f21.xml.in.h:85 ../comps-f22.xml.in.h:85
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:85 ../comps-el6.xml.in.h:77
#: ../comps-epel7.xml.in.h:79
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Finnish Support"
msgstr "پشتیبانی فنلاندی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:142 ../comps-f21.xml.in.h:88 ../comps-f22.xml.in.h:88
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:88
msgid "Font design and packaging"
msgstr "طراحی و بسته‌سازی قلم"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:143 ../comps-f21.xml.in.h:89 ../comps-f22.xml.in.h:89
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:89
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"این گروه شامل مجموعه‌ای از ابزارهایی که در طراحی، اصلاحدستکاری و بسته‌ سازی "
"قلم‌ها می‌شود است."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:144 ../comps-f21.xml.in.h:90 ../comps-f22.xml.in.h:90
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:90 ../comps-el6.xml.in.h:78
#: ../comps-epel7.xml.in.h:80
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Fonts"
msgstr "قلم ها"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:145 ../comps-f21.xml.in.h:91 ../comps-f22.xml.in.h:91
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:91
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "بسته‌های قلم برای نمایش متن بر روی میزکار"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:146 ../comps-f21.xml.in.h:94 ../comps-f22.xml.in.h:94
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:94 ../comps-el5.xml.in.h:27
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "FTP Server"
msgstr "کارگزار FTP"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:147 ../comps-f21.xml.in.h:95 ../comps-f22.xml.in.h:95
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:95 ../comps-el5.xml.in.h:28
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "این ابزارها به شما امکان می‌دهند که یک کارگزار FTP روی سیستم اجرا کنید."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:148 ../comps-f21.xml.in.h:96 ../comps-f22.xml.in.h:96
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:96 ../comps-el5.xml.in.h:29
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "بازی و سرگرمی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:149 ../comps-f21.xml.in.h:97 ../comps-f22.xml.in.h:97
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:97 ../comps-el5.xml.in.h:30
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "راه‌های گوناگونی برای استراحت و گذراندن وقت آزاد شما."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:150 ../comps-f21.xml.in.h:98 ../comps-f22.xml.in.h:98
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:98 ../comps-el6.xml.in.h:89
#: ../comps-epel7.xml.in.h:91
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Georgian Support"
msgstr "پشتیبانی گرجی"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:151 ../comps-f21.xml.in.h:103
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:103 ../comps-f23.xml.in.h:103
#: ../comps-el5.xml.in.h:33
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "توسعه نرم‌افزاری گنوم"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:152 ../comps-f21.xml.in.h:104
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:104 ../comps-f23.xml.in.h:104
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی +GTK و گنوم این بسته‌ها را نصب کنید."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:153 ../comps-f21.xml.in.h:105
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:105 ../comps-f23.xml.in.h:105
#: ../comps-el5.xml.in.h:35
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Graphical Internet"
msgstr "اینترنت گرافیکی"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:154 ../comps-el5.xml.in.h:36
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "این گروه شامل کارگیرهای گرافیکی نامه، وب، و گپ است."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:155 ../comps-f21.xml.in.h:107
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:107 ../comps-f23.xml.in.h:107
#: ../comps-el5.xml.in.h:37
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:156 ../comps-f21.xml.in.h:108
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:108 ../comps-f23.xml.in.h:108
#: ../comps-el5.xml.in.h:38
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "این گروه شامل بسته‌هایی برای دستکاری و پویش تصاویر است."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:157 ../comps-f21.xml.in.h:109
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:109 ../comps-f23.xml.in.h:109
#: ../comps-el6.xml.in.h:95 ../comps-epel7.xml.in.h:97
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Greek Support"
msgstr "پشتیبانی یونانی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:158 ../comps-f21.xml.in.h:114
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:114 ../comps-f23.xml.in.h:114
#: ../comps-el6.xml.in.h:96 ../comps-epel7.xml.in.h:98
2007-04-19 22:10:29 +00:00
msgid "Gujarati Support"
msgstr "پشتیبانی گجراتی"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:159 ../comps-f21.xml.in.h:119
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:119 ../comps-f23.xml.in.h:119
#: ../comps-el5.xml.in.h:39
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Hardware Support"
msgstr "پشتیبانی سخت‌افزاری"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:160 ../comps-f21.xml.in.h:120
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:120 ../comps-f23.xml.in.h:120
#: ../comps-el5.xml.in.h:40
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها برای کاربردهای خاص سخت‌افزاری است."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:161 ../comps-f21.xml.in.h:121
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:121 ../comps-f23.xml.in.h:121
#: ../comps-el6.xml.in.h:101 ../comps-epel7.xml.in.h:103
msgid "Haskell"
msgstr "هاسکل"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:162 ../comps-f21.xml.in.h:122
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:122 ../comps-f23.xml.in.h:122
#: ../comps-el6.xml.in.h:102 ../comps-epel7.xml.in.h:104
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr "پشتیبانی برای توسعه برنامه‌ها با زبان برنامه‌نویسی Haskell."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:163 ../comps-f21.xml.in.h:125
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:125 ../comps-f23.xml.in.h:125
#: ../comps-el5.xml.in.h:41 ../comps-el6.xml.in.h:99
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-epel7.xml.in.h:101
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Hebrew Support"
msgstr "پشتیبانی عبری"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:164 ../comps-f21.xml.in.h:126
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:126 ../comps-f23.xml.in.h:126
#: ../comps-el6.xml.in.h:103 ../comps-epel7.xml.in.h:105
2007-04-19 22:10:29 +00:00
msgid "Hindi Support"
msgstr "پشتیبانی هندی"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:165 ../comps-f21.xml.in.h:127
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:127 ../comps-f23.xml.in.h:127
#: ../comps-el6.xml.in.h:109 ../comps-epel7.xml.in.h:111
msgid "Input Methods"
msgstr "شیوه‌های ورود"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:166 ../comps-f21.xml.in.h:128
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:128 ../comps-f23.xml.in.h:128
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "بسته‌های شیوه‌های ورود برای ورود متن بین‌المللی"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:167 ../comps-f21.xml.in.h:129
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:129 ../comps-f23.xml.in.h:129
#: ../comps-el5.xml.in.h:43 ../comps-el6.xml.in.h:119
#: ../comps-epel7.xml.in.h:121
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Japanese Support"
msgstr "پشتیبانی ژاپنی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:168 ../comps-f21.xml.in.h:130
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:130 ../comps-f23.xml.in.h:130
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:169 ../comps-f21.xml.in.h:131
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:131 ../comps-f23.xml.in.h:131
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "پشتیبانی برای اجرای برنامه‌های نوشته شده به زبان برنامه‌نویسی جاوا."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:170 ../comps-f21.xml.in.h:132
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:132 ../comps-f23.xml.in.h:132
2008-03-20 15:24:13 +00:00
msgid "Java Development"
msgstr "توسعه جاوا"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:171 ../comps-f21.xml.in.h:133
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:133 ../comps-f23.xml.in.h:133
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "پشتیبانی برای توسعه برنامه‌ها با زبان برنامه‌نویسی جاوا."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:172 ../comps-f21.xml.in.h:136
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:136 ../comps-f23.xml.in.h:136
#: ../comps-el6.xml.in.h:122 ../comps-epel7.xml.in.h:124
2007-04-19 22:10:29 +00:00
msgid "Kannada Support"
msgstr "پشتیبانی کانادها"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:173 ../comps-f21.xml.in.h:137
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:137 ../comps-f23.xml.in.h:137
#: ../comps-el6.xml.in.h:123 ../comps-epel7.xml.in.h:125
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "پشتیبانی کشمیری"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:174 ../comps-f21.xml.in.h:147
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:147 ../comps-f23.xml.in.h:147
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "KDE Software Development"
msgstr "توسعه نرم‌افزاری KDE"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:175 ../comps-el5.xml.in.h:48
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی QT و KDE این بسته‌ها را نصب کنید."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:176 ../comps-f21.xml.in.h:153
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:153 ../comps-f23.xml.in.h:153
#: ../comps-el6.xml.in.h:128 ../comps-epel7.xml.in.h:130
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Khmer Support"
msgstr "پشتیبانی خمری"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:177 ../comps-f21.xml.in.h:154
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:154 ../comps-f23.xml.in.h:154
#: ../comps-el6.xml.in.h:130 ../comps-epel7.xml.in.h:132
msgid "Konkani Support"
msgstr "پشتیبانی کُنکانی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:178 ../comps-f21.xml.in.h:155
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:155 ../comps-f23.xml.in.h:155
#: ../comps-el6.xml.in.h:131 ../comps-epel7.xml.in.h:133
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Korean Support"
msgstr "پشتیبانی کُره‌ای"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:179 ../comps-f21.xml.in.h:156
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:156 ../comps-f23.xml.in.h:156
#: ../comps-el6.xml.in.h:132 ../comps-epel7.xml.in.h:134
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Kurdish Support"
msgstr "پشتیبانی کردی"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:180 ../comps-f21.xml.in.h:157
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:157 ../comps-f23.xml.in.h:157
2010-03-23 18:56:59 +00:00
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "قلم‌های قدیمی"
2010-03-23 18:56:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:181 ../comps-f21.xml.in.h:158
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:158 ../comps-f23.xml.in.h:158
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "بسته‌های قلم بیتی و برداری قدیمی‌تر"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:182 ../comps-f21.xml.in.h:159
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:159 ../comps-f23.xml.in.h:159
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "کارگزار شبکهٔ قدیمی"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:183 ../comps-f21.xml.in.h:160
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:160 ../comps-f23.xml.in.h:160
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"این بسته‌ها شامل کارگزارهایی برای قراردادهای شبکه‌ای قدیمی، مثل rsh و تلنت "
"هستند."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:184 ../comps-f21.xml.in.h:161
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:161 ../comps-f23.xml.in.h:161
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "برنامه‌سازی با نرم‌افزارهای قدیمی"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:185 ../comps-f21.xml.in.h:162
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:162 ../comps-f23.xml.in.h:162
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "این بسته‌ها سازگاری با انتشارهای قبلی را فراهم می‌کنند."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:186 ../comps-f21.xml.in.h:163
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:163 ../comps-f23.xml.in.h:163
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "پشتیبانی نرم‌افزارهای قدیمی"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:187 ../comps-f21.xml.in.h:164
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:164 ../comps-f23.xml.in.h:164
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Lepcha Support"
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:188 ../comps-f21.xml.in.h:167
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:167 ../comps-f23.xml.in.h:167
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LibreOffice Development"
msgstr "توسعه LibreOffice"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:189 ../comps-f21.xml.in.h:168
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:168 ../comps-f23.xml.in.h:168
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"These packages are helpful when developing LibreOffice extensions or macros."
msgstr "این بسته‌ها هنگام توسعهٔ ضمیمه‌ها و ماکروهای لیبره‌آفیس یبه کار می‌آیند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:190 ../comps-f21.xml.in.h:185
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:185 ../comps-f23.xml.in.h:185
#: ../comps-el5.xml.in.h:49
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Mail Server"
msgstr "کارگزار نامه"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:191 ../comps-f21.xml.in.h:186
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:186 ../comps-f23.xml.in.h:186
#: ../comps-el5.xml.in.h:50
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این بسته‌ها به شما امکان می‌دهند که کارگزار نامهٔ IMAP یا SMTP را پیکربندی کنید."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:192 ../comps-f21.xml.in.h:187
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:187 ../comps-f23.xml.in.h:187
#: ../comps-el6.xml.in.h:152 ../comps-epel7.xml.in.h:154
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Maithili Support"
msgstr "پشتیبانی مایتیلی"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:193 ../comps-f21.xml.in.h:188
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:188 ../comps-f23.xml.in.h:188
#: ../comps-el6.xml.in.h:155 ../comps-epel7.xml.in.h:157
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Malayalam Support"
msgstr "پشتیبانی مالایایی"
2011-08-30 18:50:14 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:194 ../comps-f21.xml.in.h:189
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:189 ../comps-f23.xml.in.h:189
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Manipuri Support"
2011-08-30 18:50:14 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:195 ../comps-f21.xml.in.h:195
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:195 ../comps-f23.xml.in.h:195
#: ../comps-epel7.xml.in.h:162
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "MATE"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr ""
2011-08-30 18:50:14 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:196 ../comps-f21.xml.in.h:196
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:196 ../comps-f23.xml.in.h:196
#: ../comps-epel7.xml.in.h:2
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"MATE Desktop is based on GNOME 2 and provides a powerful graphical user "
"interface for users who seek a simple easy to use traditional desktop "
"interface."
2011-08-30 18:50:14 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:197 ../comps-f21.xml.in.h:191
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:191 ../comps-f23.xml.in.h:191
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "MATE Applications"
msgstr "برنامه‌ها"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:198 ../comps-f21.xml.in.h:192
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:192 ../comps-f23.xml.in.h:192
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Applications for the MATE Desktop."
msgstr "برنامه‌هایی برای وظایف گوناگون"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:199
msgid "mate-compiz"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:200 ../comps-f22.xml.in.h:194
#: ../comps-f23.xml.in.h:194
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:201 ../comps-f21.xml.in.h:190
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:190 ../comps-f23.xml.in.h:190
#: ../comps-el6.xml.in.h:159 ../comps-epel7.xml.in.h:161
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Marathi Support"
msgstr "پشتیبانی مراتی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:202 ../comps-f21.xml.in.h:197
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:197 ../comps-f23.xml.in.h:197
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Medical Applications"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:203 ../comps-f21.xml.in.h:198
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:198 ../comps-f23.xml.in.h:198
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "This is a group of applications related to health care."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:204 ../comps-f21.xml.in.h:199
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:199 ../comps-f23.xml.in.h:199
#: ../comps-el6.xml.in.h:160 ../comps-epel7.xml.in.h:163
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Milkymist"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:205 ../comps-f21.xml.in.h:200
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:200 ../comps-f23.xml.in.h:200
#: ../comps-el6.xml.in.h:161 ../comps-epel7.xml.in.h:164
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Toolchain for Milkymist hardware engineers."
msgstr "یزنجیره ابزار برای مهندسان سخت‌افزار Milkymist."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:206 ../comps-f21.xml.in.h:201
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:201 ../comps-f23.xml.in.h:201
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "کامپایلر مستقل از سکوی MinGW"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:207 ../comps-f21.xml.in.h:202
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:202 ../comps-f23.xml.in.h:202
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"پشتیبانی از برنامه‌های کامپایل مستقل از سکو به منظور ویندوز ۳۲بیتیتست آنها و "
"ساخت نصاب‌ها، همه داخل فدورا"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:208 ../comps-f21.xml.in.h:207
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:207 ../comps-f23.xml.in.h:207
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "MariaDB (MySQL) Database"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:209 ../comps-f21.xml.in.h:208
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:208 ../comps-f23.xml.in.h:208
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"This package group contains packages useful for use with MariaDB (MySQL)."
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:210 ../comps-f21.xml.in.h:209
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:209 ../comps-f23.xml.in.h:209
#: ../comps-el6.xml.in.h:167 ../comps-epel7.xml.in.h:170
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Nepali Support"
msgstr "پشتیبانی نپالی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:211 ../comps-f21.xml.in.h:210
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:210 ../comps-f23.xml.in.h:210
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Network Servers"
msgstr "کارگزارهای شبکه"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:212 ../comps-f21.xml.in.h:211
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:211 ../comps-f23.xml.in.h:211
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "این بسته‌ها شامل کارگزارهای شبکه‌ای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:213 ../comps-f21.xml.in.h:214
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:214 ../comps-f23.xml.in.h:214
#: ../comps-el5.xml.in.h:53
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "News Server"
msgstr "کارگزار اخبار"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:214 ../comps-f21.xml.in.h:215
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:215 ../comps-f23.xml.in.h:215
#: ../comps-el5.xml.in.h:54
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این گروه به شما امکان می‌دهد که سیستم‌تان را به عنوان یک کارگزار اخبار "
"پیکربندی کنید."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:215 ../comps-f21.xml.in.h:216
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:216 ../comps-f23.xml.in.h:216
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "OCaml"
msgstr "اوامل"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:216
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"پشتیبانی برای توسعه نرم‌افزار با استفاده از زبان شیءگرا و کتابخانه‌های CAML."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:217 ../comps-f21.xml.in.h:218
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:218 ../comps-f23.xml.in.h:218
#: ../comps-el5.xml.in.h:55
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Office/Productivity"
msgstr "اداری/بهره‌وری"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:218 ../comps-f21.xml.in.h:219
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:219 ../comps-f23.xml.in.h:219
#: ../comps-el5.xml.in.h:56
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این برنامه‌ها شامل مجموعهٔ برنامه‌های اداری، نمایش‌دهنده‌های PDF، و غیره هستند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:219 ../comps-f21.xml.in.h:220
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:220 ../comps-f23.xml.in.h:220
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "نوشتار و کمک روی خط"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:220 ../comps-f21.xml.in.h:221
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:221 ../comps-f23.xml.in.h:221
#: ../comps-el6.xml.in.h:181 ../comps-epel7.xml.in.h:184
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Oriya Support"
msgstr "پشتیبانی اوریا"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:221 ../comps-f21.xml.in.h:222
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:222 ../comps-f23.xml.in.h:222
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Perl Development"
msgstr "توسعه پرل"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:222 ../comps-f21.xml.in.h:223
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:223 ../comps-f23.xml.in.h:223
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr "پشتیبانی برای توسعه برنامه‌ها با زبان برنامه‌نویسی پرل."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:223 ../comps-f21.xml.in.h:226
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:226 ../comps-f23.xml.in.h:226
#: ../comps-el6.xml.in.h:186 ../comps-epel7.xml.in.h:189
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Persian Support"
msgstr "پشتیبانی فارسی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:224 ../comps-f21.xml.in.h:229
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:229 ../comps-f23.xml.in.h:229
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Printing Support"
msgstr "پشتیبانی چاپ"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:225 ../comps-f21.xml.in.h:230
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:230 ../comps-f23.xml.in.h:230
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این ابزارها را برای امکان چاپ در سیستم یا کار کردن سیستم به عنوان کارگزار "
"چاپ نصب کنید."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:226 ../comps-f21.xml.in.h:231
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:231 ../comps-f23.xml.in.h:231
#: ../comps-el6.xml.in.h:199 ../comps-epel7.xml.in.h:202
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Punjabi Support"
msgstr "پشتیبانی پنجابی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:227 ../comps-f21.xml.in.h:234
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:234 ../comps-f23.xml.in.h:234
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Robotics"
msgstr "رباتیک"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:228 ../comps-f21.xml.in.h:235
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:235 ../comps-f23.xml.in.h:235
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Suite of packages for robotics development"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:229 ../comps-f21.xml.in.h:238
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:238 ../comps-f23.xml.in.h:238
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Ruby"
msgstr "روبی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:230 ../comps-f21.xml.in.h:239
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:239 ../comps-f23.xml.in.h:239
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "پشتیبانی پایه برای زبان برنامه‌سازی روبی."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:231 ../comps-f21.xml.in.h:242
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:242 ../comps-f23.xml.in.h:242
#: ../comps-el6.xml.in.h:202 ../comps-epel7.xml.in.h:205
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Russian Support"
msgstr "پشتیبانی روسی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:232 ../comps-f21.xml.in.h:243
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:243 ../comps-f23.xml.in.h:243
#: ../comps-el6.xml.in.h:203 ../comps-epel7.xml.in.h:206
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Sanskrit Support"
msgstr "پشتیبانی سانسکریت"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:233 ../comps-f21.xml.in.h:244
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:244 ../comps-f23.xml.in.h:244
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Santali Support"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:234 ../comps-f21.xml.in.h:245
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:245 ../comps-f23.xml.in.h:245
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Security Lab"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:235 ../comps-f21.xml.in.h:246
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:246 ../comps-f23.xml.in.h:246
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Tools for security auditing, forensics, system rescue, and teaching security "
"testing methodologies."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:236 ../comps-f21.xml.in.h:247
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:247 ../comps-f23.xml.in.h:247
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "ابزارهای پیکربندی کارگزار"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:237 ../comps-f21.xml.in.h:248
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:248 ../comps-f23.xml.in.h:248
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "این گروه حاوی همه‌ی ابزارهای پیکربندی کارگزارِ مخصوص به ردهت است."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:238 ../comps-f21.xml.in.h:251
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:251 ../comps-f23.xml.in.h:251
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Simplified Chinese Support"
msgstr "پشتیبانی چینی ساده‌شده"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:239 ../comps-f21.xml.in.h:252
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:252 ../comps-f23.xml.in.h:252
#: ../comps-el6.xml.in.h:216 ../comps-epel7.xml.in.h:219
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Sindhi Support"
msgstr "پشتیبانی سندی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:240 ../comps-f21.xml.in.h:253
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:253 ../comps-f23.xml.in.h:253
#: ../comps-el6.xml.in.h:217 ../comps-epel7.xml.in.h:220
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Sinhala Support"
msgstr "پشتیبانی سینهالی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:241 ../comps-f21.xml.in.h:254
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:254 ../comps-f23.xml.in.h:254
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Windows File Server"
msgstr "کارگزار پروندهٔ ویندوزی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:242 ../comps-f21.xml.in.h:255
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:255 ../comps-f23.xml.in.h:255
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS "
"Windows(tm) systems."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این گروه بسته به شما امکان می‌دهد که پرونده‌ها را بین سیستم‌های لینوکس و ویندوز "
"مایکروسافت به اشتراک بگذارید."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:243 ../comps-f21.xml.in.h:256
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:256 ../comps-f23.xml.in.h:256
#: ../comps-el5.xml.in.h:57
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Sound and Video"
msgstr "صوت و تصویر"
#: ../comps-f20.xml.in.h:244 ../comps-f21.xml.in.h:257
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:257 ../comps-f23.xml.in.h:257
#: ../comps-el5.xml.in.h:58
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"از ضبط سی‌دی تا پخش سی‌دی‌های صوتی و پرونده‌های چندرسانه‌ای، این گروه بسته‌ها به "
"شما امکان می‌دهد که با سیستم‌تان با صوت و تصویر کار کنید."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:245 ../comps-f21.xml.in.h:258
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:258 ../comps-f23.xml.in.h:258
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "پایگاه‌دادهٔ PostgreSQL"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:246
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "این گروه، شامل بسته‌های مفیدی برای استفاده با Postgresql است."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:247 ../comps-f21.xml.in.h:264
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:264 ../comps-f23.xml.in.h:264
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "محیط رومیزی Sugar"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:248 ../comps-f21.xml.in.h:265
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:265 ../comps-f23.xml.in.h:265
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr "زمین بازی نرم‌افزار برای یادگیری دربارهٔ یادگیری است."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:249 ../comps-f21.xml.in.h:266
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:266 ../comps-f23.xml.in.h:266
#: ../comps-el5.xml.in.h:59
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "System Tools"
msgstr "ابزارهای سیستمی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:250 ../comps-f21.xml.in.h:267
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:267 ../comps-f23.xml.in.h:267
#: ../comps-el5.xml.in.h:60
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این گروه مجموعه‌ای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به "
"اشتراک‌های SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:251 ../comps-f21.xml.in.h:268
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:268 ../comps-f23.xml.in.h:268
#: ../comps-el6.xml.in.h:250 ../comps-epel7.xml.in.h:253
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Tamil Support"
msgstr "پشتیبانی تامیلی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:252 ../comps-f21.xml.in.h:269
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:269 ../comps-f23.xml.in.h:269
#: ../comps-el6.xml.in.h:253 ../comps-epel7.xml.in.h:256
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Telugu Support"
msgstr "پشتیبانی تلوگو"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:253 ../comps-f21.xml.in.h:270
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:270 ../comps-f23.xml.in.h:270
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Text-based Internet"
msgstr "اینترنت متنی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:254 ../comps-el5.xml.in.h:62
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این گروه شامل کارگیرهای متنی نامه، وب، و گپ است. این برنامه‌ها به سیستم "
"پنجره‌ای X نیاز ندارند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:255 ../comps-f21.xml.in.h:272
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:272 ../comps-f23.xml.in.h:272
#: ../comps-el6.xml.in.h:257 ../comps-epel7.xml.in.h:260
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Thai Support"
msgstr "پشتیبانی تایلندی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:256 ../comps-f21.xml.in.h:273
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:273 ../comps-f23.xml.in.h:273
#: ../comps-el6.xml.in.h:258 ../comps-epel7.xml.in.h:261
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Tibetan Support"
msgstr "پشتیبانی تبتی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:257 ../comps-f21.xml.in.h:276
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:276 ../comps-f23.xml.in.h:276
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Traditional Chinese Support"
msgstr "پشتیبانی چینی سنتی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:258 ../comps-f21.xml.in.h:277
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:277 ../comps-f23.xml.in.h:277
#: ../comps-el6.xml.in.h:267 ../comps-epel7.xml.in.h:270
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Urdu Support"
msgstr "پشتیبانی اردو"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:259 ../comps-f21.xml.in.h:278
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:278 ../comps-f23.xml.in.h:278
#: ../comps-el6.xml.in.h:270 ../comps-epel7.xml.in.h:273
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "پشتیبانی ویتنامی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:260 ../comps-f21.xml.in.h:110
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:110 ../comps-f23.xml.in.h:110
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Guest Agents"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:261 ../comps-f21.xml.in.h:111
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:111 ../comps-f23.xml.in.h:111
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Agents used when running under a hypervisor."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:262 ../comps-f21.xml.in.h:112
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:112 ../comps-f23.xml.in.h:112
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Guest Desktop Agents"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:263 ../comps-f21.xml.in.h:113
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:113 ../comps-f23.xml.in.h:113
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Agents used when running as a virtualized desktop."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:264 ../comps-f21.xml.in.h:279
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:279 ../comps-f23.xml.in.h:279
#: ../comps-el6.xml.in.h:271 ../comps-epel7.xml.in.h:274
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Virtualization"
msgstr "مجازی سازی"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:265 ../comps-f21.xml.in.h:280
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:280 ../comps-f23.xml.in.h:280
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "این بسته‌ها یک محیط مجازی‌سازی را فراهم می‌کنند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:266 ../comps-f21.xml.in.h:281
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:281 ../comps-f23.xml.in.h:281
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Basic Web Server"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:267 ../comps-f21.xml.in.h:282
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:282 ../comps-f23.xml.in.h:282
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "این ابزارها به شما امکان می‌دهند که یک کارگزار وب روی سیستم اجرا کنید."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:268 ../comps-f21.xml.in.h:283
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:283 ../comps-f23.xml.in.h:283
#: ../comps-el5.xml.in.h:67
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Window Managers"
msgstr "مدیرپنجره‌ها"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:269 ../comps-f21.xml.in.h:284
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:284 ../comps-f23.xml.in.h:284
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "مدیرپنجره‌های ساده که بخشی از محیط رومیزی بزرگتری نیستند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:270 ../comps-f21.xml.in.h:287
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:287 ../comps-f23.xml.in.h:287
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "X Software Development"
msgstr "برنامه‌سازی X"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:271 ../comps-f21.xml.in.h:288
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:288 ../comps-f23.xml.in.h:288
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"این بسته‌ها به شما امکان می‌دهند برنامه‌هایی برای سیستم پنجره‌ای X تولید کنید."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:272 ../comps-f21.xml.in.h:298
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:298 ../comps-f23.xml.in.h:298
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Xfce Software Development"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:273 ../comps-f21.xml.in.h:299
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:299 ../comps-f23.xml.in.h:299
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and Xfce graphical "
"applications."
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:274 ../comps-f21.xml.in.h:304
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:304 ../comps-f23.xml.in.h:304
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Yiddish Support"
msgstr "پشتیبانی ییدیش"
#: ../comps-f20.xml.in.h:275 ../comps-f21.xml.in.h:1 ../comps-f22.xml.in.h:1
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:1
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "3D Printing"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:276 ../comps-f21.xml.in.h:2 ../comps-f22.xml.in.h:2
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:2
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "3D printing software"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:277 ../comps-f21.xml.in.h:333
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:333 ../comps-f23.xml.in.h:333
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "GNOME Desktop"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:278 ../comps-f21.xml.in.h:312
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:312 ../comps-f23.xml.in.h:312
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "KDE Plasma Workspaces"
msgstr ""
#: ../comps-f20.xml.in.h:279 ../comps-f21.xml.in.h:313
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:313 ../comps-f23.xml.in.h:313
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Xfce Desktop"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:280 ../comps-f21.xml.in.h:316
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:316 ../comps-f23.xml.in.h:316
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "LXDE Desktop"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:281 ../comps-f21.xml.in.h:318
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:318 ../comps-f23.xml.in.h:318
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Cinnamon Desktop"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:282 ../comps-f21.xml.in.h:319
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:319 ../comps-f23.xml.in.h:319
#: ../comps-epel7.xml.in.h:1
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "MATE Desktop"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:283 ../comps-f21.xml.in.h:320
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:320 ../comps-f23.xml.in.h:320
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Development and Creative Workstation"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:284 ../comps-f21.xml.in.h:321
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:321 ../comps-f23.xml.in.h:321
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Workstation for software, hardware, graphics, or content development."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:285 ../comps-f21.xml.in.h:322
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:322 ../comps-f23.xml.in.h:322
#: ../comps-el5.xml.in.h:65 ../comps-el6.xml.in.h:280
#: ../comps-epel7.xml.in.h:283
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Web Server"
msgstr "کارگزار وب"
#: ../comps-f20.xml.in.h:286 ../comps-f21.xml.in.h:323
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:323 ../comps-f23.xml.in.h:323
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Server for serving static and dynamic internet content."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:287 ../comps-f21.xml.in.h:324
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:324 ../comps-f23.xml.in.h:324
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Infrastructure Server"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:288 ../comps-f21.xml.in.h:325
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:325 ../comps-f23.xml.in.h:325
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Server for operating network infrastructure services."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:289 ../comps-f21.xml.in.h:326
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:326 ../comps-f23.xml.in.h:326
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "X Window System with a choice of window manager."
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:290 ../comps-f21.xml.in.h:327
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:327 ../comps-f23.xml.in.h:327
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Minimal Install"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:291 ../comps-f21.xml.in.h:328
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:328 ../comps-f23.xml.in.h:328
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "Basic functionality."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:292 ../comps-f21.xml.in.h:329
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:329 ../comps-f23.xml.in.h:329
#: ../comps-el6.xml.in.h:126 ../comps-epel7.xml.in.h:128
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid "KDE Desktop"
msgstr "دسکتاپ KDE"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:293 ../comps-f21.xml.in.h:330
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:330 ../comps-f23.xml.in.h:330
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
"widgets, and many powerful KDE applications."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"‏گردآوری نرم‌افزاری KDE شامل میزکار پلاسمای KDE، یک رابط کاربری گرافیکی به شدت "
"قابل پیکره‌بندی که شامل تابلو، میزکار، شمایل سیستم و ویدجت‌های میزکار و تعداد "
"زیادی برنامه قدرتمند KDE است."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f20.xml.in.h:294 ../comps-f21.xml.in.h:331
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:331 ../comps-f23.xml.in.h:331
#: ../comps-el5.xml.in.h:73 ../comps-el6.xml.in.h:295
#: ../comps-epel7.xml.in.h:298
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Applications"
msgstr "برنامه‌ها"
#: ../comps-f20.xml.in.h:295 ../comps-f21.xml.in.h:332
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:332 ../comps-f23.xml.in.h:332
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "برنامه‌هایی برای انجام وظیفه‌های متفاوت"
#: ../comps-f20.xml.in.h:296 ../comps-f21.xml.in.h:334
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:334 ../comps-f23.xml.in.h:334
#: ../comps-el5.xml.in.h:75 ../comps-el6.xml.in.h:297
#: ../comps-epel7.xml.in.h:300
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Development"
msgstr "توسعه"
#: ../comps-f20.xml.in.h:297 ../comps-f21.xml.in.h:335
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:335 ../comps-f23.xml.in.h:335
#: ../comps-el5.xml.in.h:76
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr "بسته‌هایی که وظیفه‌مندی برای توسعه و ساخت برنامه‌ها فراهم می‌کنند"
#: ../comps-f20.xml.in.h:298 ../comps-f21.xml.in.h:336
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:336 ../comps-f23.xml.in.h:336
#: ../comps-el5.xml.in.h:77
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Servers"
msgstr "کارگزارها"
#: ../comps-f20.xml.in.h:299 ../comps-f21.xml.in.h:337
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:337 ../comps-f23.xml.in.h:337
#: ../comps-el5.xml.in.h:78
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "نرم‌افزار برای کارگزارهای شبکه در حال اجرا استفاده می‌شود"
#: ../comps-f20.xml.in.h:300 ../comps-f21.xml.in.h:338
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:338 ../comps-f23.xml.in.h:338
#: ../comps-el5.xml.in.h:79
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Base System"
msgstr "سیستم پایه"
#: ../comps-f20.xml.in.h:301 ../comps-f21.xml.in.h:339
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:339 ../comps-f23.xml.in.h:339
#: ../comps-el5.xml.in.h:80
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "قطعات مختلف هسته سیستم"
#: ../comps-f20.xml.in.h:302 ../comps-f21.xml.in.h:340
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:340 ../comps-f23.xml.in.h:340
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
#: ../comps-f20.xml.in.h:303 ../comps-f21.xml.in.h:341
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f22.xml.in.h:341 ../comps-f23.xml.in.h:341
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Text and other Free content."
msgstr "متن و سایر محتوای آزاد"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:29 ../comps-f22.xml.in.h:29 ../comps-f23.xml.in.h:29
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Cloud Management Tools"
msgstr "ابزارهای توسعه"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:30 ../comps-f22.xml.in.h:30 ../comps-f23.xml.in.h:30
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
"Software to manage servers and system images that run in \"cloud\" "
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"environments"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:31 ../comps-f22.xml.in.h:31 ../comps-f23.xml.in.h:31
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Cloud Server Tools"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:32 ../comps-f22.xml.in.h:32 ../comps-f23.xml.in.h:32
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Software for servers and system images that run in \"cloud\" environments"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:33 ../comps-f22.xml.in.h:33 ../comps-f23.xml.in.h:33
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Container Management"
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:34 ../comps-f22.xml.in.h:34 ../comps-f23.xml.in.h:34
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Tools for managing Linux containers"
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:45 ../comps-f22.xml.in.h:45 ../comps-f23.xml.in.h:45
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Critical Path (LXQt)"
msgstr "مسیر حیاتی(LXDE)"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:46 ../comps-f22.xml.in.h:46 ../comps-f23.xml.in.h:46
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXQt "
"desktop"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
" مجموعه‌ای از بسته‌ها که عملیات مسیر حیاتی برای میزکار LXDE را فراهم می‌کنند."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:52 ../comps-f22.xml.in.h:52 ../comps-f23.xml.in.h:52
#, fuzzy
msgid ""
"These include development tools and libraries such as ldc, and geany-tag."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
#: ../comps-f21.xml.in.h:54 ../comps-f22.xml.in.h:54 ../comps-f23.xml.in.h:54
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgid ""
"These packages are targeted towards professional designers related to "
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"graphics, web and animation."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:58 ../comps-f22.xml.in.h:58 ../comps-f23.xml.in.h:58
#, fuzzy
msgid "These tools include general development tools such as git and CVS."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
#: ../comps-f21.xml.in.h:67 ../comps-f22.xml.in.h:67 ../comps-f23.xml.in.h:67
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Domain Membership"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:68 ../comps-f22.xml.in.h:68 ../comps-f23.xml.in.h:68
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Support for joining a FreeIPA or Active Directory Domain"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:76 ../comps-f22.xml.in.h:76 ../comps-f23.xml.in.h:76
#, fuzzy
msgid "Design and simulation tools for hardware engineers"
msgstr "طراحی و شبیه‌سازی ابزار برای مهندسان سخت‌افزار"
#: ../comps-f21.xml.in.h:83 ../comps-f22.xml.in.h:83 ../comps-f23.xml.in.h:83
#, fuzzy
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "وسایل و ابزار لازم برای یک بسته ساز فدورا"
#: ../comps-f21.xml.in.h:84 ../comps-f22.xml.in.h:84 ../comps-f23.xml.in.h:84
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Generic Fedora release"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:106 ../comps-f22.xml.in.h:106
#: ../comps-f23.xml.in.h:106
#, fuzzy
msgid "This group includes graphical email, web, and chat clients."
msgstr "این گروه شامل کارگیرهای گرافیکی نامه، وب، و گپ است."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:123 ../comps-f22.xml.in.h:123
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:123
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Headless Management"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:124 ../comps-f22.xml.in.h:124
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:124
msgid "Tools for managing the system without an attached graphical console."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:134 ../comps-f22.xml.in.h:134
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:134
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Java Application Server"
msgstr "برنامه‌ها"
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:148 ../comps-f22.xml.in.h:148
#: ../comps-f23.xml.in.h:148
#, fuzzy
msgid "Install these packages to develop Qt and KDE graphical applications."
msgstr "برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی QT و KDE این بسته‌ها را نصب کنید."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:151 ../comps-f22.xml.in.h:151
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:151
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "KDE Frameworks 5 Software Development"
msgstr "توسعه نرم‌افزاری KDE"
#: ../comps-f21.xml.in.h:152 ../comps-f22.xml.in.h:152
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:152
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
"Install these packages to develop applications using Qt5 and KDE Frameworks "
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"5."
msgstr "برای تولید و توسعهٔ برنامه‌های گرافیکی QT و KDE این بسته‌ها را نصب کنید."
#: ../comps-f21.xml.in.h:175 ../comps-f22.xml.in.h:175
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:175
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Applications for the LXQt Desktop"
msgstr "برنامه‌هایی برای وظایف گوناگون"
#: ../comps-f21.xml.in.h:176 ../comps-f22.xml.in.h:176
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:176
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A set of commonly used applications for the LXQt Desktop"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:177 ../comps-f22.xml.in.h:177
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:177
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LXQt"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:178 ../comps-f22.xml.in.h:178
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:178
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"LXQt is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"LXDEیک محیط میزکار سبک طراحی شده برای رایانه‌هایی با مشخصات سخت‌افزاری پایین "
"مانند نت‌بوک‌ها، تجهیزات همراه یا رایانه‌های قدیمی است"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:180 ../comps-f22.xml.in.h:180
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:180
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Multimedia support for LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:183 ../comps-f22.xml.in.h:183
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:183
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "LXQt Office"
2012-12-18 05:39:05 +00:00
msgstr ""
2012-12-17 22:01:30 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:184 ../comps-f22.xml.in.h:184
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:184
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Office suite for LXQt"
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:193 ../comps-f22.xml.in.h:193
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:193
msgid "MATE Compiz"
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:194
msgid "This package group adds Compiz and Emerald to MATE desktop."
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:204 ../comps-f22.xml.in.h:204
#: ../comps-f23.xml.in.h:204
msgid "Scalable, high-performance NoSQL database."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:212 ../comps-f22.xml.in.h:212
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:212
msgid "Common NetworkManager Submodules"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:213 ../comps-f22.xml.in.h:213
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:213
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but "
"may not be wanted in some streamlined configurations."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:217 ../comps-f22.xml.in.h:217
#: ../comps-f23.xml.in.h:217
#, fuzzy
msgid ""
"Support for developing software using the Objective Caml programming "
"language and libraries."
msgstr ""
"پشتیبانی برای توسعه نرم‌افزار با استفاده از زبان شیءگرا و کتابخانه‌های CAML."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:249 ../comps-f22.xml.in.h:249
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:249
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Fedora Server product core"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:250 ../comps-f22.xml.in.h:250
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:250
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Packages mandatory for the server product."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:259 ../comps-f22.xml.in.h:259
#: ../comps-f23.xml.in.h:259
#, fuzzy
msgid "This package group includes packages useful for use with PostgreSQL."
msgstr "این گروه، شامل بسته‌های مفیدی برای استفاده با Postgresql است."
#: ../comps-f21.xml.in.h:271 ../comps-f22.xml.in.h:271
#: ../comps-f23.xml.in.h:271
#, fuzzy
msgid ""
"This group includes text-based email, web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"این گروه شامل کارگیرهای متنی نامه، وب، و گپ است. این برنامه‌ها به سیستم "
"پنجره‌ای X نیاز ندارند."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:285 ../comps-f22.xml.in.h:285
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:285
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Fedora Workstation product core"
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:286 ../comps-f22.xml.in.h:286
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:286
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Packages mandatory for the workstation product."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:305 ../comps-f22.xml.in.h:305
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:305
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Fedora Cloud Server"
msgstr "کارگزار نامه"
#: ../comps-f21.xml.in.h:306 ../comps-f22.xml.in.h:306
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:306
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "A server install with components needed to run in a cloud environment."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:307 ../comps-f22.xml.in.h:307
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:307
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "Fedora Server"
msgstr "کارگزارهای شبکه"
#. Should eventually say “with a web UI accessible right after installation”
#. or something else to differentiate from
#. infrastructure-server-environment.
#: ../comps-f21.xml.in.h:311 ../comps-f22.xml.in.h:311
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:311
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "An integrated, easier to manage server."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:314 ../comps-f22.xml.in.h:314
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:314
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid "Fedora Workstation"
msgstr ""
#: ../comps-f21.xml.in.h:315 ../comps-f22.xml.in.h:315
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:315
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgid ""
"Fedora Workstation is a user friendly desktop system for laptops and PCs."
2013-11-18 17:35:59 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-f21.xml.in.h:317 ../comps-f22.xml.in.h:317
2015-02-23 18:29:03 +00:00
#: ../comps-f23.xml.in.h:317
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#, fuzzy
msgid "LXQt Desktop"
msgstr "دسکتاپ"
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:4
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های عربی است."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:5 ../comps-el6.xml.in.h:7 ../comps-epel7.xml.in.h:9
msgid "Armenian Support"
msgstr "پشتیبانی ارمنی"
#: ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های ارمنی است."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"این ابزارها به شما امکان می‌دهند که نوشتارهایی در قالب DocBook ایجاد کنید و "
"آن‌ها را به HTML، PDF، پست‌اسکریپت، و متن تبدیل کنید."
#: ../comps-el5.xml.in.h:9 ../comps-el6.xml.in.h:287
#: ../comps-epel7.xml.in.h:290
msgid "X Window System"
msgstr "سیستم پنجره‌ای X"
#: ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"این گروه بسته‌ها را برای استفاده از واسط گرافیکی کاربر پایه (X) نصب کنید."
#: ../comps-el5.xml.in.h:12 ../comps-el6.xml.in.h:42
#: ../comps-epel7.xml.in.h:44
msgid "Czech Support"
msgstr "پشتیبانی چکی"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های چکی است."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامه‌سازی از قبیل gcc، automake، پرل، "
"پایتون، و اشکال‌زداها هستند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:16
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "پشتیبانی از کار با شبکه از طریق خط تلفن"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:18
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
2012-04-10 18:25:56 +00:00
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"این برنامه‌ها که گاهی ویرایشگر متن خوانده می‌شوند، به شما امکان می‌دهند که "
"پرونده‌ها را ایجاد و ویرایش کنید. شامل ای‌مکس و Vi می‌شود."
#: ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "محیط رومیزی گنوم"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:32
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"گنوم یک واسط گرافیکی کاربر قدرتمند است که شامل تابلو، رومیزی، شمایل‌های "
"سیستم، و یک مدیر پروندهٔ گرافیکی است."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:42
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های عبری است."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:44
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از ابزارها و منابع برای محیط‌های ژاپنی است."
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:45
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (محیط رومیزی K)"
2008-03-20 15:24:13 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:46
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE یک واسط گرافیکی کاربر قدرتمند است که شامل تابلو، رومیزی، شمایل‌های سیستم، "
"و یک مدیر پروندهٔ گرافیکی است."
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:52
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "این گروه مجموعه‌ای از کارگزارهای شبکه برای مقاصد خاص است"
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid "Web Development"
msgstr "توسعه وب"
#: ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "این بسته‌ها برای توسعه‌ برنامه‌های وب یا صفحات وب مفید هستند."
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:69
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:70
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "ویراستار متن XEmacs."
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Desktop Environments"
msgstr "محیط‌های رومیزی "
#: ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Desktop environments"
msgstr "محیط‌های رومیزی "
2012-12-17 22:01:30 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:74
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "برنامه‌هایی برای وظایف گوناگون"
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:1 ../comps-epel7.xml.in.h:3
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Additional Development"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "توسعهٔ اضافی"
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:2 ../comps-epel7.xml.in.h:4
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"Additional development headers and libraries for developing applications"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "هدرها و کتابخانه‌های توسعهٔ اضافی برای توسعهٔ نرم‌افزارها"
2008-04-10 17:45:23 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:3 ../comps-epel7.xml.in.h:5
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "پشتیبانی آفریکانس"
#: ../comps-el6.xml.in.h:4 ../comps-epel7.xml.in.h:6
msgid "Albanian Support"
msgstr "پشتیبانی آلبانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:5 ../comps-epel7.xml.in.h:7
msgid "Amazigh Support"
msgstr "پشتیبانی بربری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:9 ../comps-epel7.xml.in.h:11
msgid "Azerbaijani Support"
msgstr "پشتیبانی آذربایجانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:10 ../comps-epel7.xml.in.h:12
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Backup Client"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "کلاینت پشتیبان"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:11 ../comps-epel7.xml.in.h:13
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Client tools for connecting to a backup server and doing backups."
msgstr "ابزارهای کلاینت برای اتصال به یک سرور پشتیبان و گرفتن پشتیبان‌ها."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:12 ../comps-epel7.xml.in.h:14
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Backup Server"
msgstr "سرور پشتیبان"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:13 ../comps-epel7.xml.in.h:15
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Software to centralize your infrastructure's backups."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:14 ../comps-epel7.xml.in.h:16
msgid "Base"
msgstr "پایه"
#: ../comps-el6.xml.in.h:15 ../comps-epel7.xml.in.h:17
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The basic installation of Enterprise Linux."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:16 ../comps-epel7.xml.in.h:18
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Desktop"
msgstr "دسکتاپ"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:17 ../comps-epel7.xml.in.h:19
msgid "A minimal desktop that can also be used as a thin client."
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:18 ../comps-epel7.xml.in.h:20
msgid "Basque Support"
msgstr "پشتیبانی باسکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:19 ../comps-epel7.xml.in.h:21
msgid "Belarusian Support"
msgstr "پشتیبانی بلاروسی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:22 ../comps-epel7.xml.in.h:24
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr " پشتیبانی پرتغالی برزیل"
#: ../comps-el6.xml.in.h:23 ../comps-epel7.xml.in.h:25
msgid "Breton Support"
msgstr "پشتیبانی برتون"
#: ../comps-el6.xml.in.h:24 ../comps-epel7.xml.in.h:26
msgid "English (UK) Support"
msgstr "پشتیبانی انگلیسی (بریتانیایی)"
#: ../comps-el6.xml.in.h:26 ../comps-epel7.xml.in.h:28
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "پشتیبانی بلغارستانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:28 ../comps-epel7.xml.in.h:30
msgid "Catalan Support"
msgstr "پشتیبانی کاتالونیایی"
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:29 ../comps-epel7.xml.in.h:31
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Chhattisgarhi Support"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:30 ../comps-epel7.xml.in.h:32
msgid "Chichewa Support"
msgstr "پشتیبانی چیچیوا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:31 ../comps-epel7.xml.in.h:33
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Chinese Support"
msgstr "پشتیبانی چینی"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:32 ../comps-epel7.xml.in.h:34
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "CIFS file server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:33 ../comps-epel7.xml.in.h:35
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Share files between Linux and Microsoft Windows systems."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:34 ../comps-epel7.xml.in.h:36
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Compatibility libraries"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "کتابخانه‌های سازگاری"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:35 ../comps-epel7.xml.in.h:37
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"Compatibility libraries for applications built on previous versions of "
"Enterprise Linux."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"کتابخانه‌های سازگاری برای برنامه‌های ساخته شده بر روی نسخه‌های پیشین لینوکس "
"تجاری."
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:36 ../comps-epel7.xml.in.h:38
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Console internet tools"
msgstr "ابزارهای اینترنت کنسول"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:37 ../comps-epel7.xml.in.h:39
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Console internet access tools, often used by administrators."
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "ابزارهای دسترسی اینترنت کنسول، بیشتر سرپرست‌ها به‌کار می‌برند. "
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:38 ../comps-epel7.xml.in.h:40
msgid "Coptic Support"
msgstr "پشتیبانی قبطی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:40 ../comps-epel7.xml.in.h:42
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Smallest possible installation."
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:41 ../comps-epel7.xml.in.h:43
msgid "Croatian Support"
msgstr "پشتیبانی کرواسیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:43 ../comps-epel7.xml.in.h:45
msgid "Danish Support"
msgstr "پشتیبانی دانمارکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:44 ../comps-epel7.xml.in.h:46
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Debugging Tools"
msgstr "ابزارهای اشکال‌زدایی"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:45 ../comps-epel7.xml.in.h:47
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance "
"problems."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:46 ../comps-epel7.xml.in.h:48
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Desktop Debugging and Performance Tools"
msgstr "ابزارهای کارایی و اشکال‌زدایی رومیزی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:47 ../comps-epel7.xml.in.h:49
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "GUI tools for debugging applications and performance."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:48 ../comps-epel7.xml.in.h:50
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Desktop Platform"
msgstr "سکوی رومیزی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:49 ../comps-epel7.xml.in.h:51
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:50 ../comps-epel7.xml.in.h:52
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Desktop Platform Development"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "توسعهٔ سکوی رومیزی"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:51 ../comps-epel7.xml.in.h:53
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Desktop Platform."
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:52 ../comps-epel7.xml.in.h:54
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Development tools"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "ابزارهای توسعه"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:53 ../comps-epel7.xml.in.h:55
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "A basic development environment."
msgstr "یک محیط توسعهٔ پایه‌ای"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:55 ../comps-epel7.xml.in.h:57
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools for connecting via PPP or ISDN."
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:56 ../comps-epel7.xml.in.h:58
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Directory Client"
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:57 ../comps-epel7.xml.in.h:59
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Clients for integration into a network managed by a directory service."
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:60 ../comps-epel7.xml.in.h:62
msgid "Dutch Support"
msgstr "پشتیبانی هلندی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:61 ../comps-epel7.xml.in.h:63
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Eclipse"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "اکلیپس"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:62 ../comps-epel7.xml.in.h:64
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Eclipse-based Integrated Development Environment."
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "محیط توسعهٔ متحد بر پایهٔ اکلیپس."
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:64 ../comps-epel7.xml.in.h:66
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Educational software for learning."
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "نرم‌افزارهای آموزشی."
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:66 ../comps-epel7.xml.in.h:68
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers."
msgstr "ابزارهای طراحی و شبیه‌سازی برای مهندس‌های سخت‌افزار"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:67 ../comps-epel7.xml.in.h:69
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Emacs"
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "Emacs"
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:68 ../comps-epel7.xml.in.h:70
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The GNU Emacs extensible, customizable, text editor."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:69 ../comps-epel7.xml.in.h:71
msgid "Esperanto Support"
msgstr "پشتیبانی اسپرانتو"
#: ../comps-el6.xml.in.h:70 ../comps-epel7.xml.in.h:72
msgid "Estonian Support"
msgstr "پشتیبانی استونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:72 ../comps-epel7.xml.in.h:74
msgid "Faroese Support"
msgstr "پشتیبانی فارویی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:74 ../comps-epel7.xml.in.h:76
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools and utilities needed by a Fedora Packager."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2007-04-19 22:10:29 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:75 ../comps-epel7.xml.in.h:77
msgid "Fijian Support"
msgstr "پشتیبانی فیجیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:76 ../comps-epel7.xml.in.h:78
msgid "Filipino Support"
msgstr "پشتیبانی فیلیپینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:79 ../comps-epel7.xml.in.h:81
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Fonts for rendering text in a variety of languages and scripts."
2011-08-30 18:57:17 +00:00
msgstr "فونت‌هایی برای رندر کردن یمتن به زبان‌ها و خط‌های مختلف."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:80 ../comps-epel7.xml.in.h:82
msgid "French Support"
msgstr "پشتیبانی فرانسوی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:81 ../comps-epel7.xml.in.h:83
msgid "Frisian Support"
msgstr "پشتیبانی فریزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:82 ../comps-epel7.xml.in.h:84
msgid "Friulian Support"
msgstr "پشتیبانی فورلان"
#: ../comps-el6.xml.in.h:83 ../comps-epel7.xml.in.h:85
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "FTP server"
msgstr "سرور اف‌تی‌پی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:84 ../comps-epel7.xml.in.h:86
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Allows the system to act as an FTP server."
msgstr "به سیستم اجازه می‌دهد به عنوان سرور FTP عمل کند."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:85 ../comps-epel7.xml.in.h:87
msgid "Gaelic Support"
msgstr "پشتیبانی گالیکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:86 ../comps-epel7.xml.in.h:88
msgid "Galician Support"
msgstr "پشتیبانی گالیسی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:87 ../comps-epel7.xml.in.h:89
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "General Purpose Desktop"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:88 ../comps-epel7.xml.in.h:90
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "A general purpose desktop."
msgstr "یک رومیزی همه‌منظوره"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:90 ../comps-epel7.xml.in.h:92
msgid "German Support"
msgstr "پشتیبانی آلمانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:91 ../comps-epel7.xml.in.h:93
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Graphical Administration Tools"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:92 ../comps-epel7.xml.in.h:94
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid ""
"Graphical system administration tools for managing many aspects of a system."
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:93 ../comps-epel7.xml.in.h:95
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Graphics Creation Tools"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:94 ../comps-epel7.xml.in.h:96
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Software for creation and manipulation of still images."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:97 ../comps-epel7.xml.in.h:99
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Hardware monitoring utilities"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:98 ../comps-epel7.xml.in.h:100
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "A set of tools to monitor server hardware"
msgstr "مجموعه‌ای از ابزارها برای نظارت بر سخت‌افزار سرور"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:100 ../comps-epel7.xml.in.h:102
msgid "Hiligaynon Support"
msgstr "پشتیبانی هیلیگاینون"
#: ../comps-el6.xml.in.h:104 ../comps-epel7.xml.in.h:106
msgid "Hungarian Support"
msgstr "پشتیبانی مجاری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:105 ../comps-epel7.xml.in.h:107
msgid "Icelandic Support"
msgstr "پشتیبانی ایسلندی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:106 ../comps-epel7.xml.in.h:108
msgid "Indonesian Support"
msgstr "پشتیبانی اندونزیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:107 ../comps-epel7.xml.in.h:109
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Infiniband Support"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:108 ../comps-epel7.xml.in.h:110
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
"Software designed for supporting clustering and grid connectivity using RDMA-"
"based InfiniBand and iWARP fabrics."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:110 ../comps-epel7.xml.in.h:112
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Software for the input of international text."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:111 ../comps-epel7.xml.in.h:113
msgid "Interlingua Support"
msgstr "پشتیبانی سرخپوستی آمریکایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:112 ../comps-epel7.xml.in.h:114
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Internet Applications"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:113 ../comps-epel7.xml.in.h:115
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Email, chat, and video conferencing software."
msgstr "ایمیل، چت، و نرم‌افزار ویدیو کنفرانس."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:114 ../comps-epel7.xml.in.h:116
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Internet Browser"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:115 ../comps-epel7.xml.in.h:117
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Firefox web browser"
msgstr "مرورگر فایرفاکس"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:116 ../comps-epel7.xml.in.h:118
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "پشتیبانی انکتیتوتی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:117 ../comps-epel7.xml.in.h:119
msgid "Irish Support"
msgstr "پشتیبانی ایرلندی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:118 ../comps-epel7.xml.in.h:120
msgid "Italian Support"
msgstr "پشتیبانی ایتالیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:120 ../comps-epel7.xml.in.h:122
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Java Platform"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:121 ../comps-epel7.xml.in.h:123
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Java support for the Enterprise Linux Server and Desktop Platforms."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:124 ../comps-epel7.xml.in.h:126
msgid "Kashubian Support"
msgstr "پشتیبانی کشوبیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:125 ../comps-epel7.xml.in.h:127
msgid "Kazakh Support"
msgstr "پشتیبانی قزاقی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:127 ../comps-epel7.xml.in.h:129
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "A KDE desktop."
msgstr "یک رومیزی KDE"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:129 ../comps-epel7.xml.in.h:131
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "پشتیبانی رواندایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:133 ../comps-epel7.xml.in.h:135
msgid "Lao Support"
msgstr "پشتیبانی تایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:134 ../comps-epel7.xml.in.h:136
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Large Systems Performance"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:135 ../comps-epel7.xml.in.h:137
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Performance support tools for large systems"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:136 ../comps-epel7.xml.in.h:138
msgid "Latin Support"
msgstr "پشتیبانی لاتین"
#: ../comps-el6.xml.in.h:137 ../comps-epel7.xml.in.h:139
msgid "Latvian Support"
msgstr "پشتیبانی لتونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:138 ../comps-epel7.xml.in.h:140
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Legacy UNIX compatibility"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:139 ../comps-epel7.xml.in.h:141
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX "
"environments."
msgstr "برنامه‌های سازگاری برای مهاجرت یا کار با محیط‌های یونیکس قدیمی. "
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:140 ../comps-epel7.xml.in.h:142
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:141 ../comps-epel7.xml.in.h:143
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window "
"System environments."
2015-02-20 15:31:37 +00:00
msgstr ""
"برنامه‌های سازگاری برای مهاجرت یا کار با محیط‌های سیستم پنجرهٔ ایکس قدیمی."
2012-04-10 18:25:56 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:142 ../comps-epel7.xml.in.h:144
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Basic legacy X Window System compatibility"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:143 ../comps-epel7.xml.in.h:145
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Minimal set of compatibility programs for migration from or working with "
"legacy X Window System environments."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:144 ../comps-epel7.xml.in.h:146
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "پشتیبانی لیتوانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:145 ../comps-epel7.xml.in.h:147
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "پشتیبانی نیدرزاکسنی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:146 ../comps-epel7.xml.in.h:148
msgid "Luxembourgish Support"
msgstr "پشتیبانی لوکزامبورگی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:147 ../comps-epel7.xml.in.h:149
msgid "Macedonian Support"
msgstr "پشتیبانی مقدونیه‌ای"
#: ../comps-el6.xml.in.h:148 ../comps-epel7.xml.in.h:150
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "E-mail server"
msgstr "سرور ایمیل"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:149 ../comps-epel7.xml.in.h:151
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Allows the system to act as a SMTP and/or IMAP e-mail server."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:150 ../comps-epel7.xml.in.h:152
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Mainframe Access"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:151 ../comps-epel7.xml.in.h:153
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools for accessing mainframe computing resources."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:153 ../comps-epel7.xml.in.h:155
msgid "Malagasy Support"
msgstr "پشتیبانی ماداگاسکاری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:154 ../comps-epel7.xml.in.h:156
msgid "Malay Support"
msgstr "پشتیبانی مالایا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:156 ../comps-epel7.xml.in.h:158
msgid "Maltese Support"
msgstr "پشتیبانی مالتی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:157 ../comps-epel7.xml.in.h:159
msgid "Manx Support"
msgstr "پشتیبانی منکس"
#: ../comps-el6.xml.in.h:158 ../comps-epel7.xml.in.h:160
msgid "Maori Support"
msgstr "پشتیبانی مائوری"
#: ../comps-el6.xml.in.h:162 ../comps-epel7.xml.in.h:165
msgid "Mongolian Support"
msgstr "پشتیبانی مغولی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:163 ../comps-epel7.xml.in.h:166
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "MySQL Database server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:164 ../comps-epel7.xml.in.h:167
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The MySQL SQL database server, and associated packages."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:165 ../comps-epel7.xml.in.h:168
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "MySQL Database client"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:166 ../comps-epel7.xml.in.h:169
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The MySQL SQL database client, and associated packages."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:168 ../comps-epel7.xml.in.h:171
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Network file system client"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:169 ../comps-epel7.xml.in.h:172
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Enables the system to attach to network storage."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:170 ../comps-epel7.xml.in.h:173
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Network Infrastructure Server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:171 ../comps-epel7.xml.in.h:174
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Servers for core network protocols and services, such as DHCP or DNS."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:172 ../comps-epel7.xml.in.h:175
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Networking Tools"
msgstr "ابزارهای شبکه "
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:173 ../comps-epel7.xml.in.h:176
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools for configuring and analyzing computer networks."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:174 ../comps-epel7.xml.in.h:177
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "NFS file server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:175 ../comps-epel7.xml.in.h:178
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "NFS file server."
msgstr ""
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:176 ../comps-epel7.xml.in.h:179
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "پشتیبانی سوتوی شمالی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:177 ../comps-epel7.xml.in.h:180
msgid "Norwegian Support"
msgstr "پشتیبانی نروژی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:178 ../comps-epel7.xml.in.h:181
msgid "Occitan Support"
msgstr "پشتیبانی اکسیتان"
#: ../comps-el6.xml.in.h:179 ../comps-epel7.xml.in.h:182
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Office Suite and Productivity"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:180 ../comps-epel7.xml.in.h:183
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "A full-purpose office suite, and other productivity tools."
msgstr "یک مجموعهٔ آفیس یهمه‌منظوره، و بسیاری از ابزارهای سودمند دیگر."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:182 ../comps-epel7.xml.in.h:185
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Performance Tools"
msgstr "ابزارهای کارایی"
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:183 ../comps-epel7.xml.in.h:186
msgid "Tools for diagnosing system and application-level performance problems."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:184 ../comps-epel7.xml.in.h:187
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Perl Support"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:185 ../comps-epel7.xml.in.h:188
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:187 ../comps-epel7.xml.in.h:190
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "PHP Support"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:188 ../comps-epel7.xml.in.h:191
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "PHP web application framework."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:189 ../comps-epel7.xml.in.h:192
msgid "Polish Support"
msgstr "پشتیبانی لهستانی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:190 ../comps-epel7.xml.in.h:193
msgid "Portuguese Support"
msgstr "پشتیبانی پرتغالی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:191 ../comps-epel7.xml.in.h:194
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "PostgreSQL Database server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:192 ../comps-epel7.xml.in.h:195
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The PostgreSQL SQL database server, and associated packages."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:193 ../comps-epel7.xml.in.h:196
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "PostgreSQL Database client"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:194 ../comps-epel7.xml.in.h:197
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "The PostgreSQL SQL database client, and associated packages."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:195 ../comps-epel7.xml.in.h:198
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Printing client"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:196 ../comps-epel7.xml.in.h:199
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools for printing to a local printer or a remote print server."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:197 ../comps-epel7.xml.in.h:200
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Print Server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:198 ../comps-epel7.xml.in.h:201
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Allows the system to act as a print server."
msgstr "به سیستم اجازه می‌دهد به عنوان پرینت‌سرور عمل کند."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:200 ../comps-epel7.xml.in.h:203
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Remote Desktop Clients"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:201 ../comps-epel7.xml.in.h:204
msgid "Romanian Support"
msgstr "پشتیبانی رومانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:204 ../comps-epel7.xml.in.h:207
msgid "Sardinian Support"
msgstr "پشتیبانی ساردینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:205 ../comps-epel7.xml.in.h:208
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Scientific support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:206 ../comps-epel7.xml.in.h:209
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:207 ../comps-epel7.xml.in.h:210
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Security Tools"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:208 ../comps-epel7.xml.in.h:211
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Security tools for integrity and trust verification."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:209 ../comps-epel7.xml.in.h:212
msgid "Serbian Support"
msgstr "پشتیبانی صربی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:210 ../comps-epel7.xml.in.h:213
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Server Platform"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:211 ../comps-epel7.xml.in.h:214
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Supported libraries for the Enterprise Linux Server Platform."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:212 ../comps-epel7.xml.in.h:215
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Server Platform Development"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:213 ../comps-epel7.xml.in.h:216
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Development headers and libraries for developing applications to run on the "
"Enterprise Linux Server Platform."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:214 ../comps-epel7.xml.in.h:217
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Server Policy"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:215 ../comps-epel7.xml.in.h:218
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Policy packages for the Server variant."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:218 ../comps-epel7.xml.in.h:221
msgid "Slovak Support"
msgstr "پشتیبانی اسلواکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:219 ../comps-epel7.xml.in.h:222
msgid "Slovenian Support"
msgstr "پشتیبانی اسلونیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:220 ../comps-epel7.xml.in.h:223
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "Smart card support"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:221 ../comps-epel7.xml.in.h:224
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Support for using smart card authentication."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:222 ../comps-epel7.xml.in.h:225
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "پشتیبانی اندهبله‌ای جنوبی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:223 ../comps-epel7.xml.in.h:226
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "پشتیبانی سوتویی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:224 ../comps-epel7.xml.in.h:227
msgid "Spanish Support"
msgstr "پشتیبانی اسپانیایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:225 ../comps-epel7.xml.in.h:228
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "FCoE Storage Client"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:226 ../comps-epel7.xml.in.h:229
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Fiber Channel over Ethernet support"
msgstr "پشتیبانی FCoE"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:227 ../comps-epel7.xml.in.h:230
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "iSCSI Storage Client"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:228 ../comps-epel7.xml.in.h:231
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "iSCSI client support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:229 ../comps-epel7.xml.in.h:232
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Storage Availability Tools"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:230 ../comps-epel7.xml.in.h:233
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "A set of tools to manage SAN path availability"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:231 ../comps-epel7.xml.in.h:234
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Network Storage Server"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:232 ../comps-epel7.xml.in.h:235
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "iSCSI, iSER, and iSNS network storage server."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:233 ../comps-epel7.xml.in.h:236
msgid "Swahili Support"
msgstr "پشتیبانی سواحیلی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:234 ../comps-epel7.xml.in.h:237
msgid "Swati Support"
msgstr "پشتیبانی سواتی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:235 ../comps-epel7.xml.in.h:238
msgid "Swedish Support"
msgstr "پشتیبانی سوئدی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:236 ../comps-epel7.xml.in.h:239
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "System administration tools"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:237 ../comps-epel7.xml.in.h:240
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Utilities useful in system administration."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:238 ../comps-epel7.xml.in.h:241
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "System Management"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:239 ../comps-epel7.xml.in.h:242
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Various low-level hardware management frameworks."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:240 ../comps-epel7.xml.in.h:243
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Messaging Client Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:241 ../comps-epel7.xml.in.h:244
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "AMQP messaging client for systems management."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:242 ../comps-epel7.xml.in.h:245
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Messaging Server Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:243 ../comps-epel7.xml.in.h:246
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "AMQP messaging broker for systems management."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:244 ../comps-epel7.xml.in.h:247
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "SNMP Support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:245 ../comps-epel7.xml.in.h:248
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "SNMP management agent."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:246 ../comps-epel7.xml.in.h:249
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Web-Based Enterprise Management"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:247 ../comps-epel7.xml.in.h:250
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "WBEM interface for Enterprise Linux."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:248 ../comps-epel7.xml.in.h:251
msgid "Tagalog Support"
msgstr "پشتیبانی تاگالوگ"
#: ../comps-el6.xml.in.h:249 ../comps-epel7.xml.in.h:252
msgid "Tajik Support"
msgstr "پشتیبانی تاجیکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:251 ../comps-epel7.xml.in.h:254
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Technical Writing"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:252 ../comps-epel7.xml.in.h:255
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools for writing technical documentation."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:254 ../comps-epel7.xml.in.h:257
msgid "Tetum Support"
msgstr "پشتیبانی تتومی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:255 ../comps-epel7.xml.in.h:258
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "TeX support"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:256 ../comps-epel7.xml.in.h:259
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Support for the TeX document formatting system."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:259 ../comps-epel7.xml.in.h:262
msgid "Tsonga Support"
msgstr "پشتیبانی سونگایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:260 ../comps-epel7.xml.in.h:263
msgid "Tswana Support"
msgstr "پشتیبانی سیسوانا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:261 ../comps-epel7.xml.in.h:264
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "TurboGears application framework"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:262 ../comps-epel7.xml.in.h:265
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "TurboGears web application framework."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:263 ../comps-epel7.xml.in.h:266
msgid "Turkish Support"
msgstr "پشتیبانی ترکی استانبولی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:264 ../comps-epel7.xml.in.h:267
msgid "Turkmen Support"
msgstr "پشتیبانی ترکمنی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:265 ../comps-epel7.xml.in.h:268
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "پشتیبانی اوکراینی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:266 ../comps-epel7.xml.in.h:269
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "پشتیبانی سوربیان بالا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:268 ../comps-epel7.xml.in.h:271
msgid "Uzbek Support"
msgstr "پشتیبانی ازبکی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:269 ../comps-epel7.xml.in.h:272
msgid "Venda Support"
msgstr "پشتیبانی وندایی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:272 ../comps-epel7.xml.in.h:275
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:273 ../comps-epel7.xml.in.h:276
msgid "Virtualization Client"
msgstr ""
#: ../comps-el6.xml.in.h:274 ../comps-epel7.xml.in.h:277
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Clients for installing and managing virtualization instances."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:275 ../comps-epel7.xml.in.h:278
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Virtualization Platform"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:276 ../comps-epel7.xml.in.h:279
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and "
"containers."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:277 ../comps-epel7.xml.in.h:280
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Virtualization Tools"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:278 ../comps-epel7.xml.in.h:281
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Tools for offline virtual image management."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:279 ../comps-epel7.xml.in.h:282
msgid "Walloon Support"
msgstr "پشتیبانی والونی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:281 ../comps-epel7.xml.in.h:284
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid ""
"Allows the system to act as a web server, and run Perl and Python web "
"applications."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:282 ../comps-epel7.xml.in.h:285
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Web Servlet Engine"
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:283 ../comps-epel7.xml.in.h:286
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Allows the system to host Java servlets."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:284 ../comps-epel7.xml.in.h:287
msgid "Welsh Support"
msgstr "پشتیبانی ویلزی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:285 ../comps-epel7.xml.in.h:288
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Workstation Policy"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:286 ../comps-epel7.xml.in.h:289
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Policy packages for the Workstation variant."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:288 ../comps-epel7.xml.in.h:291
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgid "X Window System Support."
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:291 ../comps-epel7.xml.in.h:294
msgid "Xhosa Support"
msgstr "پشتیبانی خوزا"
#: ../comps-el6.xml.in.h:292 ../comps-epel7.xml.in.h:295
msgid "Zulu Support"
msgstr "پشتیبانی ناتالی"
#: ../comps-el6.xml.in.h:293 ../comps-epel7.xml.in.h:296
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Desktops"
msgstr "محیط‌های رومیزی"
2011-04-15 15:26:58 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:294 ../comps-epel7.xml.in.h:297
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Desktops and thin clients."
2011-04-15 15:26:58 +00:00
msgstr ""
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:296 ../comps-epel7.xml.in.h:299
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "End-user applications."
msgstr "برنامه‌های کاربردی برای کاربران فوق حرفه‌ای."
2011-08-30 18:45:25 +00:00
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#: ../comps-el6.xml.in.h:298 ../comps-epel7.xml.in.h:301
2012-04-10 18:25:56 +00:00
msgid "Development tools and libraries."
msgstr "ابزارها و کتابخانه‌های توسعه "
2015-02-20 15:31:37 +00:00
#~ msgid "Akan Support"
#~ msgstr "پشتیبانی آکان"
#~ msgid "Asturian Support"
#~ msgstr "پشتیبانی اطریشی"
#~ msgid ""
#~ "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
#~ "router/firewall boxes, for example."
#~ msgstr ""
#~ "این گروه شامل حداقل تعداد بسته‌ها است. مثلاً برای ایجاد دستگاه‌های کوچک "
#~ "مسیریاب/دیوار آتش."
#~ msgid "Bosnian Support"
#~ msgstr "پشتیبانی بوسنیایی"
#~ msgid "Chuvash Support"
#~ msgstr "پشتیبانی چوواشی"
#~ msgid "Clustering"
#~ msgstr "خوشه‌سازی"
#~ msgid "Clustering Support"
#~ msgstr "پشتیبانی خوشه‌سازی"
#~ msgid "Filesystems"
#~ msgstr "فایل‌سیستم‌ها"
#~ msgid ""
#~ "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
#~ "desktop, system icons, and a graphical file manager."
#~ msgstr ""
#~ "گنوم یک واسط گرافیکی کاربر قدرتمند است که شامل نوار، رومیزی، شمایل‌های "
#~ "سیستم، و یک مدیر پروندهٔ گرافیکی است."
#~ msgid "Haitian Creole Support"
#~ msgstr "پشتیبانی هایتی کریولیایی"
#~ msgid "KDE Software Compilation"
#~ msgstr "گردآوری نرم‌افزاری KDE"
#~ msgid "Kyrgyz Support"
#~ msgstr "پشتیبانی قرقیزی"
#~ msgid "Lingala Support"
#~ msgstr "پشتیبانی لینگالا"
#~ msgid "Lule Sami Support"
#~ msgstr "پشتیبانی سامی لول"
#~ msgid "MeeGo NetBook UX Environment"
#~ msgstr "محیط UX نت‌بوک می‌گو"
#~ msgid ""
#~ "MeeGo NetBook UX is an desktop environment for NetBook/NetTop devices."
#~ msgstr "می‌گو نت‌بوک UX یک محیط میزکار برای دستگاههای نت‌بوک/NetTop است."
#~ msgid "Mossi Support"
#~ msgstr "پشتیبانی موسی"
#~ msgid "MySQL Database"
#~ msgstr "پایگاه‌دادهٔ MySQL"
#~ msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
#~ msgstr "این گروه حاوی بسته‌های مفیدی برای استفاده با MySQL است."
#~ msgid "Northern Sami Support"
#~ msgstr "پشتیبانی سامی شمالی"
#~ msgid "Oromo Support"
#~ msgstr "پشتیبانی اوبومو"
#~ msgid "Quechua Support"
#~ msgstr "پشتیبانی کچوا"
#~ msgid "Samoan Support"
#~ msgstr "پشتیبانی ساموایی"
#~ msgid "Shuswap Support"
#~ msgstr "پشتیبانی شوسواپ"
#~ msgid "Somali Support"
#~ msgstr "پشتیبانی سومالیایی"
#~ msgid "Tigrinya Support"
#~ msgstr "پشتیبانی تیگرینیا"
#~ msgid "Tonga Support"
#~ msgstr "پشتیبانی تونگا"
#~ msgid "XFCE Software Development"
#~ msgstr "برنامه‌سازی XFCE"
#~ msgid ""
#~ "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
#~ "applications."
#~ msgstr "برای تولید برنامه‌های گرافیکی +GTK و XFCE این بسته‌ها را نصب کنید."
#~ msgid "Languages"
#~ msgstr "زبان‌ها"
#~ msgid ""
#~ "These packages provide support for various locales including fonts and "
#~ "input methods."
#~ msgstr ""
#~ "این بسته‌ها از محل‌های مختلفی شامل قلم‌ها و شیوه‌های ورودی پشتیبانی می‌کنند."