fedora-comps/po/es.po

1310 lines
48 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# translation of comps.HEAD.po to Spanish
2007-04-19 22:09:58 +00:00
# Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>, 2002,2003,2004.
# Rodolfo M. Raya <rodolfo@heartsome.net>, 2005.
# Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2006.
# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2008.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 10:34-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1
#: ../comps-f10.xml.in.h:1
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
#: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2
#: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Administration Tools"
msgstr "Herramientas de Administración"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3
#: ../comps-f10.xml.in.h:3
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Soporte para africano"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
#: ../comps-f10.xml.in.h:4
msgid "Albanian Support"
msgstr "Soporte para albanés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
#: ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6
#: ../comps-f10.xml.in.h:6
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7
#: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Arabic Support"
msgstr "Soporte para árabe"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:8 ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-f9.xml.in.h:8
#: ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Armenian Support"
msgstr "Soporte para armenio"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 ../comps-f9.xml.in.h:9
#: ../comps-f10.xml.in.h:9
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Assamese Support"
msgstr "Soporte para assamés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:10 ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-f9.xml.in.h:10
#: ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Autoría y publicación"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 ../comps-f9.xml.in.h:11
#: ../comps-f10.xml.in.h:11
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Base"
msgstr "Base"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:12 ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-f9.xml.in.h:12
#: ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Base System"
msgstr "Sistema Base"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13
#: ../comps-f10.xml.in.h:13
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Soporte básico para el lenguaje de programación Ruby."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 ../comps-f9.xml.in.h:14
#: ../comps-f10.xml.in.h:14
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Basque Support"
msgstr "Soporte para vascuence"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
#: ../comps-f10.xml.in.h:15
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Belarusian Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para bielorruso"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
#: ../comps-f10.xml.in.h:16
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Bengali Support"
msgstr "Soporte para bengalí"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
#: ../comps-f10.xml.in.h:17
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Bhutanese Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para bhutanese"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
#: ../comps-f10.xml.in.h:18
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Bosnian Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para bosnio"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
#: ../comps-f10.xml.in.h:19
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués brasileño"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 ../comps-f9.xml.in.h:20
#: ../comps-f10.xml.in.h:20
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Breton Support"
msgstr "Soporte para bretón"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 ../comps-f9.xml.in.h:22
#: ../comps-f10.xml.in.h:22
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Soporte para búlgaro"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 ../comps-f9.xml.in.h:23
#: ../comps-f10.xml.in.h:23
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Catalan Support"
msgstr "Soporte para catalán"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:24 ../comps-f9.xml.in.h:24
#: ../comps-f10.xml.in.h:24
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Chinese Support"
msgstr "Soporte para chino "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25
#: ../comps-f10.xml.in.h:25
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Clustering"
msgstr "Agrupamiento (clustering)"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26
#: ../comps-f10.xml.in.h:26
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Clustering Support"
msgstr "Soporte para clustering (agrupamiento)."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27
#: ../comps-f10.xml.in.h:27
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28
#: ../comps-f10.xml.in.h:28
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Croatian Support"
msgstr "Soporte para croata"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:29 ../comps-f9.xml.in.h:29
#: ../comps-f10.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid "Czech Support"
msgstr "Soporte para checo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 ../comps-f9.xml.in.h:30
#: ../comps-f10.xml.in.h:30
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Servidor de nombres DNS"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-f9.xml.in.h:31
#: ../comps-f10.xml.in.h:31
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Danish Support"
msgstr "Soporte para danés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:31 ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-f9.xml.in.h:32
#: ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:32 ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-f9.xml.in.h:33
#: ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Desktop environments"
msgstr "Entornos de escritorio"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:33 ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-f9.xml.in.h:34
#: ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-f9.xml.in.h:35
#: ../comps-f10.xml.in.h:35
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Development Libraries"
msgstr "Bibliotecas de desarrollo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:35 ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-f9.xml.in.h:36
#: ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12
msgid "Development Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37
#: ../comps-f10.xml.in.h:37
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Soporte de Red por Modem"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38
#: ../comps-f10.xml.in.h:38
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Dutch Support"
msgstr "Soporte para holandés"
2008-04-17 11:39:32 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:38
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:39 ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-f9.xml.in.h:39
#: ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Editors"
msgstr "Editores"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:40 ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-f9.xml.in.h:40
#: ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Educational Software"
msgstr "Software Educacional"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:41 ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41
#: ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Software educacional para aprendizaje"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:42 ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42
#: ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Ingeniería y científico"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 ../comps-f9.xml.in.h:43
#: ../comps-f10.xml.in.h:43
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Soporte para Inglés (RU)"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 ../comps-f9.xml.in.h:45
#: ../comps-f10.xml.in.h:45
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Estonian Support"
msgstr "Soporte para estonio"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45 ../comps-f9.xml.in.h:46
#: ../comps-f10.xml.in.h:46
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Soporte para etíope"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:46 ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-f9.xml.in.h:47
#: ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid "FTP Server"
msgstr "Servidor FTP"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 ../comps-f9.xml.in.h:48
#: ../comps-f10.xml.in.h:48
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Soporte para faroés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 ../comps-f9.xml.in.h:50
#: ../comps-f10.xml.in.h:50 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Empaquetador de Fedora"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:51
#: ../comps-f10.xml.in.h:51
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Filipino Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para filipino"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:52
#: ../comps-f10.xml.in.h:52
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Finnish Support"
msgstr "Soporte para finlandés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:51 ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-f9.xml.in.h:55
#: ../comps-f10.xml.in.h:55
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "French Support"
msgstr "Soporte para francés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:52 ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-f9.xml.in.h:56
#: ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos "
"multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:57
#: ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Entorno de escritorio de GNOME"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-f9.xml.in.h:58
#: ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Desarrollo de software de GNOME"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:59
#: ../comps-f10.xml.in.h:59
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME es una interfase gráfica de usuario potente que incluye un panel, un "
"escritorio, iconos del sistema y administrador de archivos gráficos."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:60
#: ../comps-f10.xml.in.h:60
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Soporte para galés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:57 ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-f9.xml.in.h:61
#: ../comps-f10.xml.in.h:61
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Galician Support"
msgstr "Soporte para gallego"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:61 ../comps-f9.xml.in.h:62
#: ../comps-f10.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Juegos y entretenimiento"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:63
#: ../comps-f10.xml.in.h:63
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Georgian Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para georgiano"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:64
#: ../comps-f10.xml.in.h:64
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "German Support"
msgstr "Soporte para alemán"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:61 ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-f9.xml.in.h:65
#: ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet gráfica"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-f9.xml.in.h:66
#: ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:66 ../comps-f9.xml.in.h:67
#: ../comps-f10.xml.in.h:67
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Greek Support"
msgstr "Soporte para griego"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:68
#: ../comps-f10.xml.in.h:68
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Soporte para gujarati"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:65 ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-f9.xml.in.h:69
#: ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "Hardware Support"
msgstr "Soporte para Hardware"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 ../comps-f9.xml.in.h:70
#: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Soporte para hebreo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:70 ../comps-f9.xml.in.h:71
#: ../comps-f10.xml.in.h:72
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Hindi Support"
msgstr "Soporte para indú"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:71 ../comps-f9.xml.in.h:72
#: ../comps-f10.xml.in.h:73
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Soporte para húngaro"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:72 ../comps-f9.xml.in.h:73
#: ../comps-f10.xml.in.h:74
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Soporte para islandés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:70 ../comps-f8.xml.in.h:73 ../comps-f9.xml.in.h:74
#: ../comps-f10.xml.in.h:75
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Soporte para indonesio"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:71 ../comps-f8.xml.in.h:74 ../comps-f9.xml.in.h:75
#: ../comps-f10.xml.in.h:78 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Instalar estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de "
"GNOME. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
#: ../comps-f10.xml.in.h:79
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de "
"XFCE. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
#: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Instalar estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y KDE."
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Instalar estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar "
"como un servidor de impresión."
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica."
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
#: ../comps-f10.xml.in.h:84
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Inuktitut Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para inuktitut"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-f9.xml.in.h:82
#: ../comps-f10.xml.in.h:85
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Irish Support"
msgstr "Soporte para irlandés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:78 ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-f9.xml.in.h:83
#: ../comps-f10.xml.in.h:86
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Italian Support"
msgstr "Soporte para italiano"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:83 ../comps-f9.xml.in.h:84
#: ../comps-f10.xml.in.h:87 ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid "Japanese Support"
msgstr "Soporte para japonés"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 ../comps-f9.xml.in.h:85
#: ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-el4.xml.in.h:31
msgid "Java"
msgstr "Java"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:81 ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-f9.xml.in.h:86
#: ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-el4.xml.in.h:32
msgid "Java Development"
msgstr "Desarrollo en Java"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:82 ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-f9.xml.in.h:87
#: ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 ../comps-f9.xml.in.h:88
#: ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para KDE"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:89
#: ../comps-f10.xml.in.h:92
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un "
"escritorio, iconos del sistema y un gestor de archivos gráfico. "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:90
#: ../comps-f10.xml.in.h:93
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Kannada Support"
msgstr "Soporte para japonés (kannada)"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:92
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:96
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Khmer Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para jemer"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:93
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:98
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Korean Support"
msgstr "Soporte para coreano"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:92 ../comps-f9.xml.in.h:94
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:99
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:95
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:100
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Lao Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para lao"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:96
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:101
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Latvian Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para letón"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:98
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:103
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Servidores de red anticuados"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:99
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:104
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Desarrollo de software anticuado"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:100
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:105
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Soporte para software anticuado"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:101
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:106
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Soporte para lituano"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-f9.xml.in.h:104
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "Mail Server"
msgstr "Servidor de correo "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 ../comps-f9.xml.in.h:105
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:111
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Malay Support"
msgstr "Soporte para malayo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 ../comps-f9.xml.in.h:106
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:112
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Soporte para malayo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:107
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:113
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Maori Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para maorí"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:108
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:114
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Marathi Support"
msgstr "Soporte para marathi"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:100 ../comps-f8.xml.in.h:107 ../comps-f9.xml.in.h:110
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:116
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "MySQL Database"
msgstr "Base de datos MySQL"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:101 ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-f9.xml.in.h:112
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "Network Servers"
msgstr "Servidores de red"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 ../comps-f9.xml.in.h:113
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid "News Server"
msgstr "Servidor de noticias"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 ../comps-f9.xml.in.h:115
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:122
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho del Norte"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:104 ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-f9.xml.in.h:116
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:123
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Soporte para noruego"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:113 ../comps-f9.xml.in.h:117
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:124 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Oficina/Productividad"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:106 ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-f9.xml.in.h:119
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:126
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Oriya Support"
msgstr "Soporte para Oriya"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 ../comps-f9.xml.in.h:120
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:127 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
"Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir "
"aplicaciones."
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:121
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:128
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Persian Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para persa"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:122
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:129
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Polish Support"
msgstr "Soporte para polaco"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-f9.xml.in.h:123
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:130
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Soporte para portugués"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-f9.xml.in.h:124
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:131
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Base de datos PostgreSQL"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:125
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:132
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Printing Support"
msgstr "Soporte para la impresión"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:126
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:133
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Soporte para punjabi"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 ../comps-f9.xml.in.h:127
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:134
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Romanian Support"
msgstr "Soporte para rumano"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 ../comps-f9.xml.in.h:128
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:135
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-f9.xml.in.h:129
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:136
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Russian Support"
msgstr "Soporte para ruso"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:132
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:139
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Samoan Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para saomano"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:133
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:140
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Serbian Support"
msgstr "Soporte para serbio"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:134
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:141
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Herramientas de configuración del servidor"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:120 ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:135
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:142 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr ""
"Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de "
"escritorio más grande."
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:145
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Soporte para sinhala"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 ../comps-f9.xml.in.h:138
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:146
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Slovak Support"
msgstr "Soporte para eslovaco"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:133 ../comps-f9.xml.in.h:139
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:147
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Soporte para esloveno"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:125 ../comps-f8.xml.in.h:134 ../comps-f9.xml.in.h:140
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:148
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Instalación lo más pequeña posible"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:141
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:149 ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Programas usados para correr servidores de red"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:142
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:150
2007-09-14 14:39:09 +00:00
msgid "Somali Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para somalí"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:143
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:151
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los "
"conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:144
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:152 ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Sound and Video"
msgstr "Sonido y vídeo"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:145
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:153
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Soporte para Ndebele Sureño"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:146
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:154
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Soporte para Sotho Sureño"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 ../comps-f9.xml.in.h:147
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:155
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Spanish Support"
msgstr "Soporte para español"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:142 ../comps-f9.xml.in.h:148
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:157 ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:143 ../comps-f9.xml.in.h:149
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:158 ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 ../comps-f9.xml.in.h:150
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:159
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Swati Support"
msgstr "Soporte para Swati"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:136 ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-f9.xml.in.h:151
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:160
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Swedish Support"
msgstr "Soporte para sueco"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:146 ../comps-f9.xml.in.h:152
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:161 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "System Tools"
msgstr "Herramientas del sistema "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:153
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:162
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tagalog Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para tagalo"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:154
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:164
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Tamil Support"
msgstr "Soporte para tamil"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:140 ../comps-f8.xml.in.h:149 ../comps-f9.xml.in.h:155
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Telugu Support"
msgstr "Soporte para telugu"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 ../comps-f9.xml.in.h:156
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet basada en texto"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-f9.xml.in.h:157
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Thai Support"
msgstr "Soporte para tailandés"
2008-04-17 11:39:32 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:143
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
msgstr "El entorno de desarrollo integrado Eclipse."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 ../comps-f9.xml.in.h:158
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:168 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores de "
"PDF y mucho más."
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:169
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
"Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones."
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP."
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:171
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr ""
"Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window."
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr ""
"Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas web."
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:173
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr ""
"Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, "
"Kerberos y NIS."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:174
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales "
"como rsh y telnet."
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:175
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-f9.xml.in.h:166
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:176
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-f9.xml.in.h:167
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:177
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, "
"incluyendotipografías y métodos de escritura."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:168
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:178
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y "
"convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
#: ../comps-f7.xml.in.h:155 ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:169
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:179 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:170
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema."
2007-04-19 22:09:58 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:171
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:181 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo, "
"como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:172
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:182 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr ""
"Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:173
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:183
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr ""
"Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor "
"propias de Red Hat."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:174
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:184
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación "
"de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo."
#: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:175
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:162 ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:176
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:186 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, "
"así como trazados y conversión de unidades."
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:177
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imágenes."
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:178
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y de "
"chat. Estas aplicaciones no necesitan el sistema X Window."
#: ../comps-f7.xml.in.h:165 ../comps-f8.xml.in.h:173 ../comps-f9.xml.in.h:179
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:189 ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:61
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administración, "
"tales como administración de cuentas de usuarios y de configuración del "
"hardware del sistema."
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr ""
"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en "
"Armenio."
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
"Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades "
"específicas al hardware."
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre "
"ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, "
"herramientas para monitorear el tráfico de redes, entre otras. "
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:193
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el "
"sistema."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:194
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas "
"Linux y MS Windows (tm)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:185
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:195
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:186
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:196
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql."
2007-04-19 22:09:58 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:187
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:197
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Tibetan Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para tibetáno"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:188
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:198
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tonga Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para tongano"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 ../comps-f9.xml.in.h:189
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:199 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr "Herramientas y Utilitarios necesarios para un Empaquetador de Fedora"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:190
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:200
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Soporte para tsonga"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-f9.xml.in.h:191
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:201
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Tswana Support"
msgstr "Soporte para tswana"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 ../comps-f9.xml.in.h:192
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:202
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Turkish Support"
msgstr "Soporte para turco"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:179 ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-f9.xml.in.h:193
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:203
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Soporte para ucraniano "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:194
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:204
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Urdu Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para urdú"
2007-04-19 22:09:58 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:195
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:206 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Varias piezas núcleo del sistema."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:196
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:207 ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 ../comps-f9.xml.in.h:197
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:208
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Venda Support"
msgstr "Soporte para Venda"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:198
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:209
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Vietnamese Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para vietnamita"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:199
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:210
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualización"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 ../comps-f9.xml.in.h:201
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:212 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Web Development"
msgstr "Desarrollo Web"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:187 ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-f9.xml.in.h:202
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:213 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Web Server"
msgstr "Servidor Web"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 ../comps-f9.xml.in.h:203
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:214
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Welsh Support"
msgstr "Soporte para galés"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 ../comps-f9.xml.in.h:204
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:215 ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Window Managers"
msgstr "Administradores de Ventana"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:205
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:216
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Windows File Server"
msgstr "Servidor de archivos Windows"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:206
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:217
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "X Software Development"
msgstr "Desarrollo de software para X"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:192 ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:207
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:218 ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "X Window System"
msgstr "Sistema X Window"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:201 ../comps-f9.xml.in.h:208
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:219
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:209
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:220
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Desarrollo de Software para XFCE"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:210
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:221
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Soporte para Xhosa"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:196 ../comps-f8.xml.in.h:204 ../comps-f9.xml.in.h:211
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:222
2007-04-19 22:09:58 +00:00
msgid "Zulu Support"
msgstr "Soporte para zulú"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:21
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Buildsystem building group"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Buildsystem construyendo grupo"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:49
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Fedora Eclipse"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Fedora Eclipse"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:53 ../comps-f10.xml.in.h:53
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Fonts"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Fuentes"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:54
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Paquete de fuentes para renderizar texto en el escritorio"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:83
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Entorno de Desarrollo Integrado basado en Eclipse."
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:102
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Legacy Fonts"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Fuentes Legacy"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:102 ../comps-f10.xml.in.h:107
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Low Saxon Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para bajo sajón"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:109 ../comps-f10.xml.in.h:115
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Mongolian Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para mongol"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:111 ../comps-f10.xml.in.h:118
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Nepali Support"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Soporte para nepali"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:118 ../comps-f10.xml.in.h:125
2007-09-05 06:20:05 +00:00
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
2008-01-28 19:47:45 +00:00
msgstr "Paquetes para viejas fuentes de mapas de bit y fuentes vectoriales"
2007-09-05 06:20:05 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Soporte para esperanto"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Soporte para casubiano"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Soporte para macedonio"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Soporte para sami septentrional"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "Entorno de Escritorio SUGAR"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
2008-04-16 15:20:41 +00:00
msgid "Walloon Support"
msgstr "Soporte para wallonés"
2008-04-16 15:20:41 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#, fuzzy
msgid "Haskell Development"
msgstr "Desarrollo Web"
2008-07-17 18:31:23 +00:00
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
msgid "Input Methods"
msgstr "Métodos de Entrada"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
msgid "Input method packages for the input of international text."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgstr ""
"Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional."
2008-07-17 18:31:23 +00:00
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:94
#, fuzzy
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Soporte para jemer"
#: ../comps-f10.xml.in.h:97
#, fuzzy
msgid "Konkani Support"
msgstr "Soporte para coreano"
#: ../comps-f10.xml.in.h:110
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#, fuzzy
msgid "Maithili Support"
msgstr "Soporte para marathi"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:117
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#, fuzzy
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Soporte para burmese"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:144
#, fuzzy
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Soporte para indú"
#: ../comps-f10.xml.in.h:156
#, fuzzy
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr ""
"Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
2008-07-17 18:31:23 +00:00
msgid "Tajik Support"
msgstr "Soporte para Tajik"
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:205
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#, fuzzy
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Soporte para checo"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Soporte de red mediante discado"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un "
"escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un "
"escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Existen programas que permiten crear y modificar archivos, a veces llamados "
"editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Editor de textos XEmacs."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Estas herramientas le permiten crear documentación en formato DocBook y "
"convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr "Este grupo es un conjunto de servidores para propósitos específicos"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr ""
"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Arábe."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr ""
"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Hebreo."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr ""
"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en "
"Japonés."
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr ""
"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Checo."
2008-09-17 22:44:32 +00:00
#~ msgid "Haskell"
#~ msgstr "Haskell"