fedora-comps/po/nl.po

1830 lines
67 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-04-19 22:15:04 +00:00
# Dutch translation of comps-po.
# Copyright (C) 2003 THE comps'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the comps package.
#
# Huib Kleinhout <huib@stack.nl>, 2003.
# Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps-po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-19 16:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 23:20+0100\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../comps-jboss-app-platform.xml.in.h:1
msgid "JBoss Enterprise Application Platform"
msgstr ""
#: ../comps-jboss-app-platform.xml.in.h:2
msgid "Packages which comprise the JBoss Enterprise Application Platform"
msgstr ""
#: ../comps-taroon.xml.in.h:1 ../comps-rhel4.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:1 ../comps-fc6.xml.in.h:1
#: ../comps-fc7.xml.in.h:2 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Administratieve hulpmiddelen"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:2 ../comps-fc6.xml.in.h:2 ../comps-fc7.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:2 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:2
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Afrikaanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:3 ../comps-rhel4.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:2 ../comps-fc6.xml.in.h:3
#: ../comps-fc7.xml.in.h:4 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:3
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:4 ../comps-rhel4.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:3 ../comps-fc6.xml.in.h:7
#: ../comps-fc7.xml.in.h:9 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:7
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Schrijven en publiceren"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:5 ../comps-rhel4.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:4 ../comps-fc6.xml.in.h:8
#: ../comps-fc7.xml.in.h:10 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:8
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:6 ../comps-rhel4.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:5 ../comps-fc6.xml.in.h:10
#: ../comps-fc7.xml.in.h:12 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:10
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:10
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Standaard ondersteuning voor de programmeertaal Ruby."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:7
msgid "Brazilian Support"
msgstr "Braziliaanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:8 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
msgid "British Support"
msgstr "Britse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:9
msgid "Canadian Support"
msgstr "Canadese ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:10 ../comps-fc6.xml.in.h:16
#: ../comps-fc7.xml.in.h:18 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:16
msgid "Catalan Support"
msgstr "Catalaanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:11 ../comps-fc6.xml.in.h:17
#: ../comps-fc7.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:4 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:1 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:4
msgid "Chinese Support"
msgstr "Chinese ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:12 ../comps-rhel4.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:6
msgid "Compatibility Arch Development Support"
msgstr "Architectuur compatibiliteitsondersteuning voor ontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:13
msgid "Compatibility Arch Mozilla Support"
msgstr "Architectuur compatibiliteitsondersteuning voor Mozilla"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:14 ../comps-rhel4.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:7
msgid "Compatibility Arch Support"
msgstr "Architectuur compatibiliteitsondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:15 ../comps-rhel4.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:8 ../comps-fc6.xml.in.h:20
#: ../comps-fc7.xml.in.h:22 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
msgid "Core"
msgstr "Kern"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:16
msgid "Cyrillic Support"
msgstr "Cyrillische ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:17 ../comps-fc6.xml.in.h:22
#: ../comps-fc7.xml.in.h:24 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:20
msgid "Czech Support"
msgstr "Tsjechische ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:18 ../comps-rhel4.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:9 ../comps-fc6.xml.in.h:23
#: ../comps-fc7.xml.in.h:25 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:25
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:21
msgid "DNS Name Server"
msgstr "DNS-nameserver"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:19 ../comps-fc6.xml.in.h:24
#: ../comps-fc7.xml.in.h:26 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:26
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:22
msgid "Danish Support"
msgstr "Deense ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:20 ../comps-rhel4.xml.in.h:10
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:10
msgid "Desktops"
msgstr "Werkomgevingen"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:21 ../comps-rhel4.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:11 ../comps-fc6.xml.in.h:27
#: ../comps-fc7.xml.in.h:29 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:25
msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:22 ../comps-rhel4.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:12 ../comps-fc6.xml.in.h:28
#: ../comps-fc7.xml.in.h:30 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:30
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:26
msgid "Development Libraries"
msgstr "Ontwikkelingsbibliotheken"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:23 ../comps-rhel4.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:13 ../comps-fc6.xml.in.h:29
#: ../comps-fc7.xml.in.h:31 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:31
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:27
msgid "Development Tools"
msgstr "Ontwikkelingshulpmiddelen"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:24 ../comps-rhel4.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:14 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:32
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:28
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Inbelnetwerk ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:25 ../comps-fc6.xml.in.h:31
#: ../comps-fc7.xml.in.h:33 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:29
msgid "Dutch Support"
msgstr "Nederlandse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:26 ../comps-rhel4.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:15 ../comps-fc6.xml.in.h:33
#: ../comps-fc7.xml.in.h:35 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:30
msgid "Editors"
msgstr "Editors"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:27 ../comps-rhel4.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:16 ../comps-fc6.xml.in.h:34
#: ../comps-fc7.xml.in.h:38
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:28 ../comps-rhel4.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:17 ../comps-fc6.xml.in.h:35
#: ../comps-fc7.xml.in.h:39 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:35
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:10
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:31
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Engineering en wetenschappelijk"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:29 ../comps-fc6.xml.in.h:37
#: ../comps-fc7.xml.in.h:41 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:36
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:32
msgid "Estonian Support"
msgstr "Estlandse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:30 ../comps-rhel4.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:18 ../comps-fc6.xml.in.h:39
#: ../comps-fc7.xml.in.h:43 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:38
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:34
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP-server"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:31 ../comps-fc6.xml.in.h:41
#: ../comps-fc7.xml.in.h:45 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:40
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:36
msgid "Finnish Support"
msgstr "Finse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:32 ../comps-fc6.xml.in.h:42
#: ../comps-fc7.xml.in.h:46 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:41
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:6 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:37 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:5
msgid "French Support"
msgstr "Franse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:33 ../comps-rhel4.xml.in.h:19
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:19 ../comps-fc6.xml.in.h:43
#: ../comps-fc7.xml.in.h:47 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:38
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Van CD's opnemen tot het afspelen van audio-CD's en multimediabestanden, "
"deze pakketgroep biedt u de mogelijkheid om op uw systeem met geluid en "
"video te werken."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:34 ../comps-rhel4.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:20
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:35 ../comps-rhel4.xml.in.h:21
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:21 ../comps-fc6.xml.in.h:44
#: ../comps-fc7.xml.in.h:48 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:43
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:39
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "GNOME-werkomgeving"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:36 ../comps-rhel4.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:22 ../comps-fc6.xml.in.h:45
#: ../comps-fc7.xml.in.h:49 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:44
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:40
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "GNOME-softwareontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:37 ../comps-rhel4.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:23 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:45
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:41
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een "
"paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:38 ../comps-rhel4.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:24 ../comps-fc6.xml.in.h:49
#: ../comps-fc7.xml.in.h:53 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:48
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:44
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Spelletjes en vermaak"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:39 ../comps-fc6.xml.in.h:50
#: ../comps-fc7.xml.in.h:54 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:7 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:45 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:6
msgid "German Support"
msgstr "Duitse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:40 ../comps-rhel4.xml.in.h:25
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:25 ../comps-fc6.xml.in.h:51
#: ../comps-fc7.xml.in.h:55 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:50
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:46
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Grafisch Internet"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:41 ../comps-rhel4.xml.in.h:26
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:26 ../comps-fc6.xml.in.h:52
#: ../comps-fc7.xml.in.h:56 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:47
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisch"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:42 ../comps-fc6.xml.in.h:53
#: ../comps-fc7.xml.in.h:57 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:48
msgid "Greek Support"
msgstr "Griekse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:43 ../comps-fc6.xml.in.h:55
#: ../comps-fc7.xml.in.h:60 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:54
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:50
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Hebreeuwse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:44 ../comps-fc6.xml.in.h:57
#: ../comps-fc7.xml.in.h:62 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:56
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:52
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Hongaarse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:45
msgid "ISO8859-14 Support"
msgstr "ISO8859-14 ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:46
msgid "ISO8859-15 Support"
msgstr "ISO8859-15 ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:47
msgid "ISO8859-2 Support"
msgstr "ISO8859-2 ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:48
msgid "ISO8859-9 Support"
msgstr "ISO8859-9 ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:49 ../comps-fc6.xml.in.h:58
#: ../comps-fc7.xml.in.h:63 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:57
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:53
msgid "Icelandic Support"
msgstr "IJslandse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:50 ../comps-rhel4.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:27 ../comps-fc6.xml.in.h:60
#: ../comps-fc7.xml.in.h:65 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:59
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:55
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor GTK+ en GNOME te "
"ontwikkelen."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:51 ../comps-rhel4.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:28 ../comps-fc6.xml.in.h:61
#: ../comps-fc7.xml.in.h:67 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:60
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:56
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor QT en KDE te "
"ontwikkelen."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:52
msgid "Install these packages to recompile the kernel."
msgstr "Installeer deze pakketten om de kernel opnieuw te kunnen compileren."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:53 ../comps-rhel4.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:29 ../comps-fc6.xml.in.h:62
#: ../comps-fc7.xml.in.h:68 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:57
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Installeer deze hulpmiddelen om uw systeem te kunnen laten printen of als "
"printerserver te laten fungeren."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:54 ../comps-rhel4.xml.in.h:30
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:30 ../comps-fc6.xml.in.h:63
#: ../comps-fc7.xml.in.h:69 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:62
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:58
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"Installeer deze pakketgroep om de gebruikersinterface van de grafische basis "
"(X) te kunnen gebruiken."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:55 ../comps-fc6.xml.in.h:65
#: ../comps-fc7.xml.in.h:71 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:10 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:60 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:9
msgid "Italian Support"
msgstr "Italiaanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:56 ../comps-fc6.xml.in.h:66
#: ../comps-fc7.xml.in.h:72 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:65
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:11 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:61 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:10
msgid "Japanese Support"
msgstr "Japanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:57 ../comps-rhel4.xml.in.h:31
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:31
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:58
msgid "KDE Desktop Environment"
msgstr "KDE-werkomgeving"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:59 ../comps-rhel4.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:33 ../comps-fc6.xml.in.h:70
#: ../comps-fc7.xml.in.h:76 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:69
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:21
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:65
msgid "KDE Software Development"
msgstr "KDE-softwareontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:60 ../comps-rhel4.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:34 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:70
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:66
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een "
"paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:61
msgid "Kernel Development"
msgstr "Kernelontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:62 ../comps-fc6.xml.in.h:73
#: ../comps-fc7.xml.in.h:79 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:72
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:13 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:68 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:12
msgid "Korean Support"
msgstr "Koreaanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:63 ../comps-rhel4.xml.in.h:35
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:35 ../comps-fc6.xml.in.h:75
#: ../comps-fc7.xml.in.h:81 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:74
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:70
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Legacy netwerkserver"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:64 ../comps-rhel4.xml.in.h:36
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:36 ../comps-fc6.xml.in.h:76
#: ../comps-fc7.xml.in.h:82 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:75
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:71
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Legacy software-ontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:65 ../comps-rhel4.xml.in.h:37
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:37 ../comps-fc6.xml.in.h:77
#: ../comps-fc7.xml.in.h:83 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:76
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:72
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Legacy software-ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:66 ../comps-rhel4.xml.in.h:38
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:38 ../comps-fc6.xml.in.h:79
#: ../comps-fc7.xml.in.h:85 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:78
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:73
msgid "Mail Server"
msgstr "E-mailserver"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:67 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:81
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:25
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:76
msgid "Miscellaneous Included Packages"
msgstr "Verschillende bijgeleverde pakketten"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:68
msgid "Mozilla packages for the x86 platform"
msgstr "Mozilla pakketten voor het x86 platform"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:69 ../comps-rhel4.xml.in.h:39
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:39
msgid "Multilib support packages"
msgstr "Support pakketten voor Multilib"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:70 ../comps-rhel4.xml.in.h:40
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:40 ../comps-fc6.xml.in.h:83
#: ../comps-fc7.xml.in.h:89 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:26
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:77
msgid "MySQL Database"
msgstr "MySQL Database"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:71 ../comps-rhel4.xml.in.h:41
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:41 ../comps-fc6.xml.in.h:84
#: ../comps-fc7.xml.in.h:90 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:83
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
msgid "Network Servers"
msgstr "Netwerkservers"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:72 ../comps-rhel4.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:42 ../comps-fc6.xml.in.h:85
#: ../comps-fc7.xml.in.h:91 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:84
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:79
msgid "News Server"
msgstr "Nieuwsserver"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:73 ../comps-fc6.xml.in.h:87
#: ../comps-fc7.xml.in.h:93 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:85
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:80
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Noorse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:74 ../comps-rhel4.xml.in.h:43
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:43 ../comps-fc6.xml.in.h:88
#: ../comps-fc7.xml.in.h:94 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:86
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:81
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Office/productiviteit"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:75 ../comps-fc6.xml.in.h:91
#: ../comps-fc7.xml.in.h:97 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:85
msgid "Polish Support"
msgstr "Poolse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:76 ../comps-fc6.xml.in.h:92
#: ../comps-fc7.xml.in.h:98 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:92
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:86
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Portugese ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:77 ../comps-rhel4.xml.in.h:45
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:45 ../comps-fc6.xml.in.h:94
#: ../comps-fc7.xml.in.h:100 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:94
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:88
msgid "Printing Support"
msgstr "Printerondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:78 ../comps-fc6.xml.in.h:96
#: ../comps-fc7.xml.in.h:102 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:96
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:90
msgid "Romanian Support"
msgstr "Roemeense ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:79 ../comps-rhel4.xml.in.h:46
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:46 ../comps-fc6.xml.in.h:97
#: ../comps-fc7.xml.in.h:103 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:97
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:31
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:91
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:80 ../comps-fc6.xml.in.h:98
#: ../comps-fc7.xml.in.h:104 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:98
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:19
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:92 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:17
msgid "Russian Support"
msgstr "Russische ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:81
msgid "SQL Database"
msgstr "SQL Database"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:82 ../comps-fc6.xml.in.h:99
#: ../comps-fc7.xml.in.h:105 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:99
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:93
msgid "Serbian Support"
msgstr "Servische ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:83 ../comps-rhel4.xml.in.h:47
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:47
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:84 ../comps-rhel4.xml.in.h:48
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:48 ../comps-fc6.xml.in.h:100
#: ../comps-fc7.xml.in.h:106 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:100
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:32
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:94
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Configuratiehulpmiddelen voor server"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:85 ../comps-rhel4.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:49 ../comps-fc6.xml.in.h:101
#: ../comps-fc7.xml.in.h:107 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:101
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:95
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:86 ../comps-fc6.xml.in.h:103
#: ../comps-fc7.xml.in.h:110 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:104
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:98
msgid "Slovak Support"
msgstr "Slowaakse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:87 ../comps-fc6.xml.in.h:104
#: ../comps-fc7.xml.in.h:111 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:105
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Sloveense ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:88 ../comps-rhel4.xml.in.h:50
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:50 ../comps-fc6.xml.in.h:105
#: ../comps-fc7.xml.in.h:112 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:106
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:100
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Kleinst mogelijke installatie"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:89 ../comps-rhel4.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:51 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:108
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:35
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:102
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Worden soms tekst-editors genoemd, met behulp van deze programma's kunt u "
"bestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:90 ../comps-rhel4.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:52 ../comps-fc6.xml.in.h:108
#: ../comps-fc7.xml.in.h:115 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:109
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:103
msgid "Sound and Video"
msgstr "Geluid en video"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:91 ../comps-fc6.xml.in.h:111
#: ../comps-fc7.xml.in.h:118 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:110
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:21
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:104 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:19
msgid "Spanish Support"
msgstr "Spaanse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:92 ../comps-rhel4.xml.in.h:53
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:53
msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture"
msgstr ""
"Ondersteuning voor het ontwikkelen van pakketten voor de niet-primaire "
"architectuur"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:93 ../comps-fc6.xml.in.h:115
#: ../comps-fc7.xml.in.h:122 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:113
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:107
msgid "Swedish Support"
msgstr "Zweedse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:94
msgid "Syriac Support"
msgstr "Cyrische ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:95 ../comps-rhel4.xml.in.h:54
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:54
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:96 ../comps-rhel4.xml.in.h:55
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:55 ../comps-fc6.xml.in.h:116
#: ../comps-fc7.xml.in.h:123 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:114
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:38
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:108
msgid "System Tools"
msgstr "Systeemgereedschappen"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:97 ../comps-rhel4.xml.in.h:56
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:56 ../comps-fc6.xml.in.h:119
#: ../comps-fc7.xml.in.h:126 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:117
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:39
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:111
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Tekst-gebaseerd Internet"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:98 ../comps-rhel4.xml.in.h:57
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:57 ../comps-fc6.xml.in.h:122
#: ../comps-fc7.xml.in.h:129
msgid "The GNU Emacs text editor."
msgstr "De GNU Emacs tekst-editor."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:99 ../comps-rhel4.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:58 ../comps-fc7.xml.in.h:130
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "De XEmacs tekst-editor."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:100 ../comps-rhel4.xml.in.h:59
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:59 ../comps-fc6.xml.in.h:123
#: ../comps-fc7.xml.in.h:131 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:119
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:113
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Deze toepassingen omvatten office-pakketten, PDF-bekijkers en meer."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:101 ../comps-rhel4.xml.in.h:60
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:60 ../comps-fc6.xml.in.h:124
#: ../comps-fc7.xml.in.h:132 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:120
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:41
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:114
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
"De pakketten in deze groep bestaan uit basisbibliotheken die nodig zijn voor "
"ontwikkeling van toepassingen."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:102 ../comps-rhel4.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:61
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
msgstr ""
"Met deze pakketten kunt u een IMAP of Postfix e-mailserver configureren."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:103 ../comps-rhel4.xml.in.h:62
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:62 ../comps-fc6.xml.in.h:126
#: ../comps-fc7.xml.in.h:134 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:122
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:43
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:116
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr ""
"Met deze pakketten kunt u toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:104 ../comps-rhel4.xml.in.h:63
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:63 ../comps-fc6.xml.in.h:127
#: ../comps-fc7.xml.in.h:136 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:123
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:44
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:117
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr ""
"Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:105 ../comps-rhel4.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:64 ../comps-fc6.xml.in.h:128
#: ../comps-fc7.xml.in.h:137 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:124
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:45
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:118
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"Deze pakketten bevatten servers voor oude netwerkprotocollen als rsh en "
"telnet."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:106 ../comps-rhel4.xml.in.h:65
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:65
msgid ""
"These packages provide compatibility support for previous releases of Red "
"Hat Enterprise Linux."
msgstr ""
"Deze pakketten bieden compatibiliteitsondersteuning voor voorgaande versies "
"van Red Hat Enterprise Linux."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:107 ../comps-rhel4.xml.in.h:66
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:66 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:127
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:121
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Met deze hulpmiddelen kunt u documentatie aanmaken in het DocBook-formaat en "
"deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:108 ../comps-rhel4.xml.in.h:67
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:67 ../comps-fc6.xml.in.h:133
#: ../comps-fc7.xml.in.h:142 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:128
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:47
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Met deze hulpmiddelen kunt u een webserver op het systeem draaien."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:109 ../comps-rhel4.xml.in.h:68
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:68 ../comps-fc6.xml.in.h:134
#: ../comps-fc7.xml.in.h:143 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:129
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:48
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:123
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Met deze hulpmiddelen kunt u een FTP-server op het systeem draaien."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:110 ../comps-rhel4.xml.in.h:69
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:69 ../comps-fc6.xml.in.h:135
#: ../comps-fc7.xml.in.h:144 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:130
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:124
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Deze hulpmiddelen omvatten basis ontwikkelingsgereedschappen als automake, "
"gcc, perl, python en debuggers."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:111 ../comps-rhel4.xml.in.h:70
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:70 ../comps-fc6.xml.in.h:136
#: ../comps-fc7.xml.in.h:145 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:131
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:50
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:125
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Met deze groep kunt u het systeem als nieuwsserver configureren."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:112 ../comps-rhel4.xml.in.h:71
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:71 ../comps-fc6.xml.in.h:137
#: ../comps-fc7.xml.in.h:146 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:132
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:126
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor serverconfiguratie."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:113 ../comps-rhel4.xml.in.h:73
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:73 ../comps-fc6.xml.in.h:139
#: ../comps-fc7.xml.in.h:148 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:134
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:53
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:128
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:114 ../comps-rhel4.xml.in.h:74
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:74 ../comps-fc6.xml.in.h:140
#: ../comps-fc7.xml.in.h:149 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:135
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:54
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:129
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Deze groep bevat pakketten voor het uitvoeren van wiskundige en "
"wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:115 ../comps-rhel4.xml.in.h:75
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:75 ../comps-fc6.xml.in.h:141
#: ../comps-fc7.xml.in.h:150 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:136
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:130
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr ""
"Deze groep bevat pakketten waarmee u afbeeldingen kunt inscannen en bewerken."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:116 ../comps-rhel4.xml.in.h:76
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:76 ../comps-fc6.xml.in.h:142
#: ../comps-fc7.xml.in.h:151 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:137
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:55
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:131
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Deze groep bevat tekst-gebaseerde e-mail-, web- en chat-programma's. Deze "
"toepassingen vereisen geen X Window systeem."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:117 ../comps-rhel4.xml.in.h:77
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:77 ../comps-fc6.xml.in.h:143
#: ../comps-fc7.xml.in.h:152 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:138
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:56
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:132
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Deze groep is een collectie van (grafische) administratieve hulpmiddelen "
"voor het systeem om bijvoorbeeld gebruikersaccounts te kunnen beheren of "
"systeemhardware te kunnen configureren."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:118 ../comps-rhel4.xml.in.h:78
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:78 ../comps-fc6.xml.in.h:144
#: ../comps-fc7.xml.in.h:155 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:139
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:57
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:133
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, "
"bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en "
"hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:119 ../comps-rhel4.xml.in.h:79
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:79 ../comps-fc6.xml.in.h:145
#: ../comps-fc7.xml.in.h:156 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:140
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:134
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Met deze pakketgroep kunt u een DNS-nameserver (BIND) op het systeem draaien."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:120 ../comps-rhel4.xml.in.h:80
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:80 ../comps-fc6.xml.in.h:146
#: ../comps-fc7.xml.in.h:157 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:141
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:135
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Deze pakketgroep maakt het mogelijk bestanden te delen tussen Linux en MS "
"Windows(tm) systemen."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:121 ../comps-rhel4.xml.in.h:81
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:81 ../comps-fc6.xml.in.h:147
#: ../comps-fc7.xml.in.h:158 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:142
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:59
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:136
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr ""
"Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:122 ../comps-rhel4.xml.in.h:82
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:82 ../comps-fc6.xml.in.h:148
#: ../comps-fc7.xml.in.h:159 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:143
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:60
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:137
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr ""
"Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met Postgresql."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:123 ../comps-fc6.xml.in.h:151
#: ../comps-fc7.xml.in.h:163 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:144
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:138
msgid "Turkish Support"
msgstr "Turkse ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:124 ../comps-fc6.xml.in.h:152
#: ../comps-fc7.xml.in.h:164 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:145
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:139
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Oekraïense ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:125
msgid "Unsupported Development Libraries"
msgstr "Niet-ondersteunde ontwikkelingsbibliotheken"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:126 ../comps-rhel4.xml.in.h:83
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:83 ../comps-fc6.xml.in.h:154
#: ../comps-fc7.xml.in.h:167 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:147
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:141
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr ""
"Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en uw vrije tijd te besteden."
#: ../comps-taroon.xml.in.h:127 ../comps-rhel4.xml.in.h:84
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:84 ../comps-fc6.xml.in.h:157
#: ../comps-fc7.xml.in.h:171 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:148
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:142
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:128 ../comps-rhel4.xml.in.h:85
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:85 ../comps-fc6.xml.in.h:159
#: ../comps-fc7.xml.in.h:174 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:150
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:144
msgid "Windows File Server"
msgstr "Windows-bestandsserver"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:129 ../comps-rhel4.xml.in.h:86
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:86
msgid "Workstation Common"
msgstr "Werkstation algemeen"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:130 ../comps-rhel4.xml.in.h:87
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:87 ../comps-fc6.xml.in.h:160
#: ../comps-fc7.xml.in.h:175 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:151
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:145
msgid "X Software Development"
msgstr "X-softwareontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:131 ../comps-rhel4.xml.in.h:88
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:88 ../comps-fc6.xml.in.h:161
#: ../comps-fc7.xml.in.h:176 ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:152
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:65
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:146
msgid "X Window System"
msgstr "X Window systeem"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:132 ../comps-rhel4.xml.in.h:89
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:89 ../comps-fc7.xml.in.h:177
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:133
msgid "ppc64 Compatibility Arch Support"
msgstr "ppc64 Compatibiliteits-ondersteuning"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:134 ../comps-rhel4.xml.in.h:91
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:91
msgid "x86 Compatibility Arch Development Support"
msgstr "x86 Compatibiliteits-ondersteuning voor softwareontwikkeling"
#: ../comps-taroon.xml.in.h:135 ../comps-rhel4.xml.in.h:92
#: ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:92
msgid "x86 Compatibility Arch Support"
msgstr "x86 Compatibiliteits-ondersteuning"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:1 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:2
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Braziliaans Portugees"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:2 ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:3
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:3 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:4
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:4 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:5
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:5 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:8
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:6 ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:4
msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentatie"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:7 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:14
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:8 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:17
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Brazilian Portuguese language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Braziliaans- "
"Portugese taal."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:9 ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:18
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"English language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Engelse taal."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:10 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:19
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the French "
"language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Franse taal."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:11 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:20
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the German "
"language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Duitse taal."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:12 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:23
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Italian language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Italiaanse "
"taal."
#: ../comps-taroon-docs-emea.xml.in.h:13 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:28
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Spanish language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Spaanse taal."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:2 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:9
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:3 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:10
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:5 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:13
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Versimpeld Chinees"
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:7 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:24
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Japanese language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Japanse taal."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:8 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:25
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the Korean "
"language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Koreaanse "
"taal."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:9 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:27
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Simplified Chinese language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Versimpeld "
"Chinese taal."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:10 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:30
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Traditional Chinese language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Traditioneel "
"Chinese taal."
#: ../comps-taroon-docs-apac.xml.in.h:11 ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:31
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditioneel Chinees"
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:32 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:32
#: ../comps-fc6.xml.in.h:69 ../comps-fc7.xml.in.h:75
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:68
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:64
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:44 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:44
#: ../comps-fc6.xml.in.h:93 ../comps-fc7.xml.in.h:99
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:93
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:30
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "PostgreSQL Database"
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:72 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:72
#: ../comps-fc6.xml.in.h:138 ../comps-fc7.xml.in.h:147
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:133
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:127
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Deze groep bevat een minimale verzameling pakketten. Dit kan bijvoorbeeld "
"handig zijn voor het maken van router/firewall machines."
#: ../comps-rhel4.xml.in.h:90 ../comps-rhel4-u5.xml.in.h:90
msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support"
msgstr "ppc64 Compatibiliteits-ondersteuning voor softwareontwikkeling"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:4 ../comps-fc7.xml.in.h:5
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Toepassingen om diverse taken uit te voeren"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:5 ../comps-fc7.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:5 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:5
msgid "Arabic Support"
msgstr "Arabische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:6 ../comps-fc7.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:6 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:1
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:1 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:1
msgid "Assamese Support"
msgstr "Assamese ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:9 ../comps-fc7.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:9 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:9
msgid "Base System"
msgstr "Basissysteem"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:11 ../comps-fc7.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:11
msgid "Basque Support"
msgstr "Baskische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:12 ../comps-fc7.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:12 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:2 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:11
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:2
msgid "Bengali Support"
msgstr "Bengaalse ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:13 ../comps-fc7.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:13 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:3 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:12
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:3
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Braziliaans Portugese ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:14 ../comps-fc7.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:14
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:13
msgid "Breton Support"
msgstr "Bretonse ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:15 ../comps-fc7.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:15
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Bulgaarse ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:18 ../comps-fc7.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:20 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:5
msgid "Clustering"
msgstr "Clusteren"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:19 ../comps-fc7.xml.in.h:21
msgid "Clustering Support"
msgstr "Cluster-ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:21 ../comps-fc7.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:19
msgid "Croatian Support"
msgstr "Kroatische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:25 ../comps-fc7.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:27
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:23
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Werkomgevingen"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:26 ../comps-fc7.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:24
msgid "Desktop environments"
msgstr "Werkomgevingen"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:30 ../comps-fc7.xml.in.h:32
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Inbelnetwerk ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:32 ../comps-fc7.xml.in.h:34
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:8
msgid "Eclipse"
msgstr "Eclipse"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:36 ../comps-fc7.xml.in.h:40
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Engelse (UK) ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:38 ../comps-fc7.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:37
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:33
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Ethiopische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:40 ../comps-fc7.xml.in.h:44
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:39
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:35
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Faeröerse ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:46 ../comps-fc7.xml.in.h:50
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME is een krachtige grafische gebruikersinterface met onder andere een "
"paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:47 ../comps-fc7.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:46
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:42
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Gaelische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:48 ../comps-fc7.xml.in.h:52
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:47
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:43
msgid "Galician Support"
msgstr "Galicische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:54 ../comps-fc7.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:53 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:9 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:49
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:7
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Gujarati ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:56 ../comps-fc7.xml.in.h:61
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:55 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:10 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:51
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:8
msgid "Hindi Support"
msgstr "Hindi ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:59 ../comps-fc7.xml.in.h:64
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:58
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:54
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Indonesische ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:64 ../comps-fc7.xml.in.h:70
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:63
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:59
msgid "Irish Support"
msgstr "Ierse ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:67 ../comps-fc7.xml.in.h:73
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:66
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:2
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:19
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:62
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:2
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:68 ../comps-fc7.xml.in.h:74
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:67
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:63
msgid "Java Development"
msgstr "Java ontwikkeling"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:71 ../comps-fc7.xml.in.h:77
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE is een krachtige grafische gebruikersinterface met onder andere een "
"paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:72 ../comps-fc7.xml.in.h:78
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:71
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:12 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:13
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:67 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:11
msgid "Kannada Support"
msgstr "Kannada ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:74 ../comps-fc7.xml.in.h:80
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:73
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:69
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:78 ../comps-fc7.xml.in.h:84
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Litouwse ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:80 ../comps-fc7.xml.in.h:86
msgid "Malay Support"
msgstr "Maleise ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:81 ../comps-fc7.xml.in.h:87
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:79
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:14 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:13
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Malayalam ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:82 ../comps-fc7.xml.in.h:88
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:80
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:15 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:16
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:75 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:14
msgid "Marathi Support"
msgstr "Marathi ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:86 ../comps-fc7.xml.in.h:92
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Noord-Sotho ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:89 ../comps-fc7.xml.in.h:95
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:87
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:16 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:17
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:82 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:15
msgid "Oriya Support"
msgstr "Oriya ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:90 ../comps-fc7.xml.in.h:96
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:88
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:83
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
"Pakketten die functionaliteit bieden voor het ontwikkelen en bouwen van "
"toepassingen."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:95 ../comps-fc7.xml.in.h:101
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:95
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:18 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:18
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:89 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:16
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Punjabi ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:102 ../comps-fc7.xml.in.h:109
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:20 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:20
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:97 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:18
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Singalese ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:106 ../comps-fc7.xml.in.h:113
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:107
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:101
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Software gebruikt voor het uitvoeren van netwerk-servers"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:107 ../comps-fc7.xml.in.h:114
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Worden soms tekst-editors genoemd, met behulp van deze programma's kunt u "
"tekstbestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:109 ../comps-fc7.xml.in.h:116
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Zuid-Ndebele ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:110 ../comps-fc7.xml.in.h:117
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Zuid-Sotho ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:112 ../comps-fc7.xml.in.h:119
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:111
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:36
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:105
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr ""
"Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal "
"Java."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:113 ../comps-fc7.xml.in.h:120
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:112
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:37
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:106
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr ""
"Ondersteuning voor het uitvoeren van programma's die in de programmeertaal "
"Java zijn ontwikkeld."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:114 ../comps-fc7.xml.in.h:121
msgid "Swati Support"
msgstr "Swati ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:117 ../comps-fc7.xml.in.h:124
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:115
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:22 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:22
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:109 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:20
msgid "Tamil Support"
msgstr "Tamil ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:118 ../comps-fc7.xml.in.h:125
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:116
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:23 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:23
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:110 ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:21
msgid "Telugu Support"
msgstr "Telugu ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:120 ../comps-fc7.xml.in.h:127
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:118
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:112
msgid "Thai Support"
msgstr "Thaise ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:121 ../comps-fc7.xml.in.h:128
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:40
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
msgstr "De Eclipse Integrated Development Environment."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:125 ../comps-fc7.xml.in.h:133
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:121
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:42
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:115
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Met deze pakketten kunt u een IMAP of SMTP e-mailserver configureren."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:129 ../comps-fc7.xml.in.h:138
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Deze pakketten bieden een virtualisatieomgeving."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:130 ../comps-fc7.xml.in.h:139
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Deze pakketten bieden compatibiliteit met voorgaande versies."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:131 ../comps-fc7.xml.in.h:140
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:120
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Deze pakketten bieden ondersteuning voor verschillende taalgebieden, "
"inclusief lettertypes en invoermethodes."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:132 ../comps-fc7.xml.in.h:141
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Met deze hulpmiddelen kunt u documenten aanmaken in het DocBook-formaat en "
"deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:149 ../comps-fc7.xml.in.h:161
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Tsonga ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:150 ../comps-fc7.xml.in.h:162
msgid "Tswana Support"
msgstr "Tswana ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:153 ../comps-fc7.xml.in.h:166
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:146
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:140
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Verschillende kerndelen van het systeem."
#: ../comps-fc6.xml.in.h:155 ../comps-fc7.xml.in.h:168
msgid "Venda Support"
msgstr "Venda ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:156 ../comps-fc7.xml.in.h:169
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:22
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisatie"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:158 ../comps-fc7.xml.in.h:172
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:149
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:143
msgid "Welsh Support"
msgstr "Welsh ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:162 ../comps-fc7.xml.in.h:180
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Xhosa ondersteuning"
#: ../comps-fc6.xml.in.h:163 ../comps-fc7.xml.in.h:181
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:153
msgid "Zulu Support"
msgstr "Zoeloe ondersteuning"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr ""
"Een lichte werkomgeving die zeer geschikt is voor minder krachtige machines."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:7
msgid "Armenian Support"
msgstr "Armeense ondersteuning"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:36
msgid "Educational Software"
msgstr "Educatieve software"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:37
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Educatieve software om te leren"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:59
msgid "Hardware Support"
msgstr "Hardware-ondersteuning"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:66
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor GTK+ en XFCE te "
"ontwikkelen."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:108
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr ""
"Eenvoudige window managers die geen deel uitmaken van een grotere "
"werkomgeving."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:135
msgid ""
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr ""
"Deze pakketten zijn handig bij het ontwikkelen van webapplicaties of "
"webpagina's."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:153
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr ""
"Deze groep is een collectie van hulpmiddelen en hulpbronnen voor Armeense "
"omgevingen."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:154
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
"Deze groep is een collectie van hulpmiddelen voor diverse hardware-"
"specifieke gereedschappen."
#: ../comps-fc7.xml.in.h:160
#, fuzzy
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Duitse ondersteuning"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:165
#, fuzzy
msgid "Urdu Support"
msgstr "Zoeloe ondersteuning"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:170
msgid "Web Development"
msgstr "Webontwikkeling"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:173
msgid "Window Managers"
msgstr "Window managers"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:178
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-fc7.xml.in.h:179
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "XFCE-softwareontwikkeling"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:1
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:6
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:7
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:11
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:12
msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentatie"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:15
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:16
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Bengali language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Bengaalse "
"taal."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:21
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Gujarati language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Gujarati "
"taal."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:22
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the Hindi "
"language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Hindi taal."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:26
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
"Punjabi language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Punjabi taal."
#: ../comps-rhel4-docs-dvd.xml.in.h:29
msgid ""
"This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the Tamil "
"language."
msgstr ""
"Deze groep bevat de Red Hat Enterprise Linux documentatie in de Tamil taal."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:4 ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:4
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Toepassingen voor diverse taken"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
msgid "Cluster Storage"
msgstr "Cluster-opslag"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
msgid "Clustering Support."
msgstr "Cluster-ondersteuning."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:89
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
msgstr "Pakketten die ondersteuning bieden voor cluster-opslag."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
msgstr "Pakketten die ondersteuning bieden voor single-node GFS."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:102
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:96
msgid "Single Node GFS Support"
msgstr "Single Node GFS ondersteuning"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:125
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:46
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:119
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
msgstr ""
"Deze pakketten bieden compatibiliteitsondersteuning met voorgaande versies."
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
msgstr "Java Runtime Environments en Development Kits"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
msgid "Misc packages"
msgstr "Diverse pakketten"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
msgid "Multimedia applications"
msgstr "Multimedia-toepassingen"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
msgid ""
"Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
msgstr ""
"Pakketten die additionele functionaliteit bieden voor Red Hat Enterprise "
"Linux"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux Extras"
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:62
msgid "Workstation"
msgstr "Werkstation"
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:63
msgid "Workstation applications and utilities."
msgstr "Toepassingen en hulpprogramma's voor werkstations."
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
msgid "Virtualization Support."
msgstr "Ondersteuning voor virtualisatie."
#~ msgid "Compatibility Arch"
#~ msgstr "Architectuur compatibiliteit"
#~ msgid "Compatibility Arch Libraries"
#~ msgstr "Architectuur compatibiliteitsbibliotheken"
#~ msgid "Multilib library packages"
#~ msgstr "Library pakketten voor Multilib"
#~ msgid ""
#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture."
#~ msgstr ""
#~ "Pakketten die functionaliteit bieden voor de architectuur compatibiliteit."
#~ msgid "IBM eServer iSeries/pSeries Provided Software"
#~ msgstr "Software voor IBM eServer iSeries/pSeries"
#~ msgid "Software provided by IBM for eServer iSeries and pSeries machines"
#~ msgstr ""
#~ "Software geleverd door IBM voor eServer iSeries and pSeries machines"
#~ msgid "HPC"
#~ msgstr "HPC"
#~ msgid "High Performance Computing Support"
#~ msgstr "Ondersteuning voor High Performance Computing"
#~ msgid ""
#~ "These packages provide the kernel and userspace tools needed for using "
#~ "the Xen virtual machine monitor"
#~ msgstr ""
#~ "Deze pakketten bieden de kernel en userspace-hulpmiddelen die nodig zijn "
#~ "om de Xen virtual machine monitor te gebruiken"
#~ msgid "Xen"
#~ msgstr "Xen"
#~ msgid "Cups"
#~ msgstr "Cups"
#~ msgid "Cups printing service and drivers to use it."
#~ msgstr "Cups printerondersteuning en bijbehorende stuurprogramma's."
#~ msgid "SQL Database Server"
#~ msgstr "SQL-databaseserver"
#~ msgid "Supported Packages"
#~ msgstr "Ondersteunde pakketten"
#~ msgid ""
#~ "These packages include network-based servers such as CIPE, DHCP, and "
#~ "telnet."
#~ msgstr ""
#~ "Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als CIPE, DHCP en "
#~ "telnet."
#~ msgid "This package group allows you to run an SQL server on the system."
#~ msgstr "Met deze pakketgroep kunt u een SQL-server op het systeem draaien."
#~ msgid "GNOME Desktop"
#~ msgstr "GNOME Desktop"
#~ msgid ""
#~ "These packages include network-based servers such as DHCP and telnet."
#~ msgstr ""
#~ "Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP en telnet."