fedora-comps/po/de.po

1880 lines
75 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# translation of comps.master.po to
# German translation of comps
#
# Copyright (C) 2002-2008 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the comps package.
#
#
#
# Ronny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org> 2004,2005.
# Bernd Groh <bgroh@redhat.com>, 2003,2004.
# Verena Fuehrer <vfuehrer@redhat.com>, 2004.
# Marcus Glöckner <mgloeckner@gmail.com>, 2005.
# Severin Heiniger <severinheiniger@gmail.com>, 2007.
# Daniela Kugelmann <dkugelma@redhat.com >, 2008.
# Dominik Sandjaja <dominiksandjaja@fedoraproject.org>, 2008.
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2007-2010.
2010-02-17 10:09:13 +00:00
# Marcus Nitzschke <kenda@fedoraproject.org>, 2009-2010.
2010-01-22 16:31:27 +00:00
# Jens Maucher <jensm@fedoraproject.org>, 2010.
# sknirT omiT <moc.tahder@sknirtt>, 2010.
2007-04-19 22:09:17 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 15:30+1000\n"
"Last-Translator: sknirT omiT <moc.tahder@sknirtt>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
2007-04-19 22:09:17 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../comps-f9.xml.in.h:1 ../comps-f10.xml.in.h:1 ../comps-f11.xml.in.h:1
#: ../comps-f12.xml.in.h:1 ../comps-f13.xml.in.h:1 ../comps-f14.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
msgstr "Eine schlanke Desktop-Umgebung, die gut auf älteren Systemen funktioniert."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:2 ../comps-f10.xml.in.h:3 ../comps-f11.xml.in.h:3
#: ../comps-f12.xml.in.h:5 ../comps-f13.xml.in.h:5 ../comps-f14.xml.in.h:9
#: ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
msgid "Administration Tools"
msgstr "Verwaltungswerkzeuge"
#: ../comps-f9.xml.in.h:3 ../comps-f10.xml.in.h:4 ../comps-f11.xml.in.h:4
#: ../comps-f12.xml.in.h:6 ../comps-f13.xml.in.h:6 ../comps-f14.xml.in.h:10
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Unterstützung für Afrikaans"
#: ../comps-f9.xml.in.h:4 ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-f11.xml.in.h:5
#: ../comps-f12.xml.in.h:7 ../comps-f13.xml.in.h:7 ../comps-f14.xml.in.h:11
msgid "Albanian Support"
msgstr "Unterstützung für Albanisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:5 ../comps-f10.xml.in.h:6 ../comps-f11.xml.in.h:7
#: ../comps-f12.xml.in.h:9 ../comps-f13.xml.in.h:9 ../comps-f14.xml.in.h:13
#: ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#: ../comps-f9.xml.in.h:6 ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-f11.xml.in.h:8
#: ../comps-f12.xml.in.h:10 ../comps-f13.xml.in.h:10 ../comps-f14.xml.in.h:14
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr "Anwendungen zum Durchführen einer Vielzahl von Aufgaben"
#: ../comps-f9.xml.in.h:7 ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-f11.xml.in.h:9
#: ../comps-f12.xml.in.h:11 ../comps-f13.xml.in.h:11 ../comps-f14.xml.in.h:15
#: ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid "Arabic Support"
msgstr "Unterstützung für Arabisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:8 ../comps-f10.xml.in.h:9 ../comps-f11.xml.in.h:10
#: ../comps-f12.xml.in.h:12 ../comps-f13.xml.in.h:12 ../comps-f14.xml.in.h:16
#: ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
msgid "Armenian Support"
msgstr "Unterstützung für Armenisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:9 ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-f11.xml.in.h:11
#: ../comps-f12.xml.in.h:13 ../comps-f13.xml.in.h:13 ../comps-f14.xml.in.h:17
msgid "Assamese Support"
msgstr "Unterstützung für Assamesisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:10 ../comps-f10.xml.in.h:11 ../comps-f11.xml.in.h:12
#: ../comps-f12.xml.in.h:14 ../comps-f13.xml.in.h:14 ../comps-f14.xml.in.h:18
#: ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
msgstr "Schreiben und Publizieren"
#: ../comps-f9.xml.in.h:11 ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-f11.xml.in.h:14
#: ../comps-f12.xml.in.h:16 ../comps-f13.xml.in.h:16 ../comps-f14.xml.in.h:20
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#: ../comps-f9.xml.in.h:12 ../comps-f10.xml.in.h:13 ../comps-f11.xml.in.h:15
#: ../comps-f12.xml.in.h:17 ../comps-f13.xml.in.h:17 ../comps-f14.xml.in.h:21
#: ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
msgid "Base System"
msgstr "Basissystem"
#: ../comps-f9.xml.in.h:13 ../comps-f10.xml.in.h:14 ../comps-f11.xml.in.h:16
#: ../comps-f12.xml.in.h:18 ../comps-f13.xml.in.h:18 ../comps-f14.xml.in.h:22
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Basis-Unterstützung für die Programmiersprache Ruby."
#: ../comps-f9.xml.in.h:14 ../comps-f10.xml.in.h:15 ../comps-f11.xml.in.h:17
#: ../comps-f12.xml.in.h:19 ../comps-f13.xml.in.h:19 ../comps-f14.xml.in.h:23
msgid "Basque Support"
msgstr "Unterstützung für Baskisch (Spanien)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:15 ../comps-f10.xml.in.h:16 ../comps-f11.xml.in.h:18
#: ../comps-f12.xml.in.h:20 ../comps-f13.xml.in.h:20 ../comps-f14.xml.in.h:24
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Unterstützung für Weißrussisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:16 ../comps-f10.xml.in.h:17 ../comps-f11.xml.in.h:19
#: ../comps-f12.xml.in.h:21 ../comps-f13.xml.in.h:21 ../comps-f14.xml.in.h:25
msgid "Bengali Support"
msgstr "Unterstützung für Bengali"
#: ../comps-f9.xml.in.h:17 ../comps-f10.xml.in.h:18 ../comps-f11.xml.in.h:20
#: ../comps-f12.xml.in.h:22 ../comps-f13.xml.in.h:22 ../comps-f14.xml.in.h:26
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Unterstützung für Bhutanisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:18 ../comps-f10.xml.in.h:19 ../comps-f11.xml.in.h:21
#: ../comps-f12.xml.in.h:25 ../comps-f13.xml.in.h:25 ../comps-f14.xml.in.h:29
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Unterstützung für Bosnisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:19 ../comps-f10.xml.in.h:20 ../comps-f11.xml.in.h:22
#: ../comps-f12.xml.in.h:26 ../comps-f13.xml.in.h:26 ../comps-f14.xml.in.h:30
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Unterstützung für Portugiesisch (Brasilien)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:20 ../comps-f10.xml.in.h:21 ../comps-f11.xml.in.h:23
#: ../comps-f12.xml.in.h:27 ../comps-f13.xml.in.h:27 ../comps-f14.xml.in.h:31
msgid "Breton Support"
msgstr "Unterstützung für Bretonisch (Frankreich)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:22 ../comps-f11.xml.in.h:24
#: ../comps-f12.xml.in.h:28 ../comps-f13.xml.in.h:28 ../comps-f14.xml.in.h:32
2009-09-13 11:45:25 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Buildsystem building group"
msgstr "Buildsystem Baugruppe"
#: ../comps-f9.xml.in.h:22 ../comps-f10.xml.in.h:23 ../comps-f11.xml.in.h:25
#: ../comps-f12.xml.in.h:29 ../comps-f13.xml.in.h:29 ../comps-f14.xml.in.h:33
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Unterstützung für Bulgarisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:23 ../comps-f10.xml.in.h:24 ../comps-f11.xml.in.h:26
#: ../comps-f12.xml.in.h:30 ../comps-f13.xml.in.h:30 ../comps-f14.xml.in.h:34
msgid "Catalan Support"
msgstr "Unterstützung für Spanisch (Katalanien)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:24 ../comps-f10.xml.in.h:25 ../comps-f11.xml.in.h:28
#: ../comps-f12.xml.in.h:32 ../comps-f13.xml.in.h:32 ../comps-f14.xml.in.h:36
msgid "Chinese Support"
msgstr "Unterstützung für Chinesisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:25 ../comps-f10.xml.in.h:26 ../comps-f11.xml.in.h:29
#: ../comps-f12.xml.in.h:33 ../comps-f13.xml.in.h:33 ../comps-f14.xml.in.h:37
msgid "Clustering"
msgstr "Clustering"
#: ../comps-f9.xml.in.h:26 ../comps-f10.xml.in.h:27 ../comps-f11.xml.in.h:30
#: ../comps-f12.xml.in.h:34 ../comps-f13.xml.in.h:34 ../comps-f14.xml.in.h:38
msgid "Clustering Support"
msgstr "Unterstützung für Clustering"
#: ../comps-f9.xml.in.h:27 ../comps-f10.xml.in.h:28 ../comps-f11.xml.in.h:32
#: ../comps-f12.xml.in.h:36 ../comps-f13.xml.in.h:37 ../comps-f14.xml.in.h:41
msgid "Core"
msgstr "Kern"
#: ../comps-f9.xml.in.h:28 ../comps-f10.xml.in.h:29 ../comps-f11.xml.in.h:33
#: ../comps-f12.xml.in.h:39 ../comps-f13.xml.in.h:40 ../comps-f14.xml.in.h:48
msgid "Croatian Support"
msgstr "Unterstützung für Kroatisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:29 ../comps-f10.xml.in.h:30 ../comps-f11.xml.in.h:34
#: ../comps-f12.xml.in.h:40 ../comps-f13.xml.in.h:41 ../comps-f14.xml.in.h:49
2009-09-13 11:45:25 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:9
msgid "Czech Support"
msgstr "Unterstützung für Tschechisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:30 ../comps-f10.xml.in.h:31 ../comps-f11.xml.in.h:35
#: ../comps-f12.xml.in.h:41 ../comps-f13.xml.in.h:42 ../comps-f14.xml.in.h:50
msgid "DNS Name Server"
msgstr "DNS-Nameserver"
#: ../comps-f9.xml.in.h:31 ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-f11.xml.in.h:36
#: ../comps-f12.xml.in.h:42 ../comps-f13.xml.in.h:43 ../comps-f14.xml.in.h:51
msgid "Danish Support"
msgstr "Unterstützung für Dänisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:32 ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-f11.xml.in.h:38
#: ../comps-f12.xml.in.h:44 ../comps-f13.xml.in.h:45 ../comps-f14.xml.in.h:53
#: ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:11
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Desktopumgebungen"
#: ../comps-f9.xml.in.h:33 ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-f11.xml.in.h:39
#: ../comps-f12.xml.in.h:45 ../comps-f13.xml.in.h:46 ../comps-f14.xml.in.h:54
#: ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:12
msgid "Desktop environments"
msgstr "Desktopumgebungen"
#: ../comps-f9.xml.in.h:34 ../comps-f10.xml.in.h:35 ../comps-f11.xml.in.h:40
#: ../comps-f12.xml.in.h:46 ../comps-f13.xml.in.h:47 ../comps-f14.xml.in.h:55
#: ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:13
msgid "Development"
msgstr "Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:35 ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-f11.xml.in.h:41
#: ../comps-f12.xml.in.h:47 ../comps-f13.xml.in.h:48 ../comps-f14.xml.in.h:56
msgid "Development Libraries"
msgstr "Entwicklungsbibliotheken"
#: ../comps-f9.xml.in.h:36 ../comps-f10.xml.in.h:37 ../comps-f11.xml.in.h:42
#: ../comps-f12.xml.in.h:48 ../comps-f13.xml.in.h:49 ../comps-f14.xml.in.h:57
#: ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:14
msgid "Development Tools"
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
#: ../comps-f9.xml.in.h:37 ../comps-f10.xml.in.h:38 ../comps-f11.xml.in.h:43
#: ../comps-f12.xml.in.h:49 ../comps-f13.xml.in.h:50 ../comps-f14.xml.in.h:58
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Unterstützung für DFÜ-Netzwerke"
#: ../comps-f9.xml.in.h:38 ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-f11.xml.in.h:44
#: ../comps-f12.xml.in.h:51 ../comps-f13.xml.in.h:53 ../comps-f14.xml.in.h:61
msgid "Dutch Support"
msgstr "Unterstützung für Holländisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:39 ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-f11.xml.in.h:45
#: ../comps-f12.xml.in.h:52 ../comps-f13.xml.in.h:54 ../comps-f14.xml.in.h:62
#: ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Editors"
msgstr "Editoren"
#: ../comps-f9.xml.in.h:40 ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-f11.xml.in.h:46
#: ../comps-f12.xml.in.h:53 ../comps-f13.xml.in.h:55 ../comps-f14.xml.in.h:63
#: ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:17
msgid "Educational Software"
msgstr "Bildungssoftware"
#: ../comps-f9.xml.in.h:41 ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-f11.xml.in.h:47
#: ../comps-f12.xml.in.h:54 ../comps-f13.xml.in.h:56 ../comps-f14.xml.in.h:64
#: ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:18
msgid "Educational software for learning"
msgstr "Bildungssoftware für das Lernen"
#: ../comps-f9.xml.in.h:42 ../comps-f10.xml.in.h:43 ../comps-f11.xml.in.h:49
#: ../comps-f12.xml.in.h:56 ../comps-f13.xml.in.h:58 ../comps-f14.xml.in.h:66
#: ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:20
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Ingenieurwesen und Wissenschaft"
#: ../comps-f9.xml.in.h:43 ../comps-f10.xml.in.h:44 ../comps-f11.xml.in.h:50
#: ../comps-f12.xml.in.h:57 ../comps-f13.xml.in.h:59 ../comps-f14.xml.in.h:67
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Unterstützung für Englisch (UK)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:45 ../comps-f11.xml.in.h:51
#: ../comps-f12.xml.in.h:58 ../comps-f13.xml.in.h:61 ../comps-f14.xml.in.h:69
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Esperanto Support"
msgstr "Unterstützung für Esperanto"
#: ../comps-f9.xml.in.h:45 ../comps-f10.xml.in.h:46 ../comps-f11.xml.in.h:52
#: ../comps-f12.xml.in.h:59 ../comps-f13.xml.in.h:62 ../comps-f14.xml.in.h:70
msgid "Estonian Support"
msgstr "Unterstützung für Estnisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:46 ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-f11.xml.in.h:53
#: ../comps-f12.xml.in.h:60 ../comps-f13.xml.in.h:63 ../comps-f14.xml.in.h:71
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Unterstützung für Äthiopisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:47 ../comps-f10.xml.in.h:48 ../comps-f11.xml.in.h:54
#: ../comps-f12.xml.in.h:61 ../comps-f13.xml.in.h:64 ../comps-f14.xml.in.h:72
#: ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:21
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP-Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:48 ../comps-f10.xml.in.h:49 ../comps-f11.xml.in.h:55
#: ../comps-f12.xml.in.h:62 ../comps-f13.xml.in.h:65 ../comps-f14.xml.in.h:73
2010-07-26 17:15:35 +00:00
msgid "Faroese Support"
msgstr "Unterstützung für Färöerisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:50 ../comps-f11.xml.in.h:56
#: ../comps-f12.xml.in.h:63 ../comps-f13.xml.in.h:66 ../comps-f14.xml.in.h:74
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Fedora Eclipse"
msgstr "Fedora Eclipse"
# from Translator: Eclipse seems to be a proper name
#: ../comps-f9.xml.in.h:50 ../comps-f10.xml.in.h:51 ../comps-f11.xml.in.h:57
#: ../comps-f12.xml.in.h:64 ../comps-f13.xml.in.h:67 ../comps-f14.xml.in.h:75
#: ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:22
msgid "Fedora Packager"
msgstr "Fedora-Paket-Ersteller"
#: ../comps-f9.xml.in.h:51 ../comps-f10.xml.in.h:52 ../comps-f11.xml.in.h:59
#: ../comps-f12.xml.in.h:66 ../comps-f13.xml.in.h:70 ../comps-f14.xml.in.h:78
msgid "Filipino Support"
msgstr "Unterstützung für Philipinisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:52 ../comps-f10.xml.in.h:53 ../comps-f11.xml.in.h:60
#: ../comps-f12.xml.in.h:67 ../comps-f13.xml.in.h:71 ../comps-f14.xml.in.h:79
msgid "Finnish Support"
msgstr "Unterstützung für Finnisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:53 ../comps-f10.xml.in.h:54 ../comps-f11.xml.in.h:62
#: ../comps-f12.xml.in.h:69 ../comps-f13.xml.in.h:73 ../comps-f14.xml.in.h:81
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
#: ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:55 ../comps-f11.xml.in.h:63
#: ../comps-f12.xml.in.h:70 ../comps-f13.xml.in.h:74 ../comps-f14.xml.in.h:82
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
msgstr "Schriftarten-Pakete zum Rendern von Text auf dem Desktop."
#: ../comps-f9.xml.in.h:55 ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-f11.xml.in.h:64
#: ../comps-f12.xml.in.h:71 ../comps-f13.xml.in.h:75 ../comps-f14.xml.in.h:83
msgid "French Support"
msgstr "Unterstützung für Französisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:56 ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-f11.xml.in.h:67
#: ../comps-f12.xml.in.h:74 ../comps-f13.xml.in.h:78 ../comps-f14.xml.in.h:86
#: ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:23
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Von der Aufnahme von CDs bis zum Abspielen von Audio-CDs und Multimedia-"
"Dateien ermöglicht Ihnen diese Paketgruppe die Nutzung der Audio- und "
"Videofunktionen des Systems."
#: ../comps-f9.xml.in.h:57 ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-f11.xml.in.h:68
#: ../comps-f12.xml.in.h:75 ../comps-f13.xml.in.h:79 ../comps-f14.xml.in.h:87
#: ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:24
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "GNOME-Desktopumgebung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:58 ../comps-f10.xml.in.h:59 ../comps-f11.xml.in.h:69
#: ../comps-f12.xml.in.h:76 ../comps-f13.xml.in.h:80 ../comps-f14.xml.in.h:88
#: ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:25
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "GNOME-Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:59 ../comps-f10.xml.in.h:60 ../comps-f11.xml.in.h:70
#: ../comps-f12.xml.in.h:77 ../comps-f13.xml.in.h:81 ../comps-f14.xml.in.h:89
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME ist eine mächtige grafische Benutzeroberfläche mit Menüleiste, "
"Desktop, Systemsymbolen und grafischem Dateimanager."
#: ../comps-f9.xml.in.h:60 ../comps-f10.xml.in.h:61 ../comps-f11.xml.in.h:71
#: ../comps-f12.xml.in.h:78 ../comps-f13.xml.in.h:82 ../comps-f14.xml.in.h:90
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Unterstützung für Gälisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:61 ../comps-f10.xml.in.h:62 ../comps-f11.xml.in.h:72
#: ../comps-f12.xml.in.h:79 ../comps-f13.xml.in.h:83 ../comps-f14.xml.in.h:91
msgid "Galician Support"
msgstr "Unterstützung für Galizisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:62 ../comps-f10.xml.in.h:63 ../comps-f11.xml.in.h:73
#: ../comps-f12.xml.in.h:80 ../comps-f13.xml.in.h:84 ../comps-f14.xml.in.h:92
2009-11-18 14:12:54 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:27
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Spiele und Zeitvertreib"
#: ../comps-f9.xml.in.h:63 ../comps-f10.xml.in.h:64 ../comps-f11.xml.in.h:74
#: ../comps-f12.xml.in.h:81 ../comps-f13.xml.in.h:85 ../comps-f14.xml.in.h:93
msgid "Georgian Support"
msgstr "Unterstützung für Georgisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:64 ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-f11.xml.in.h:75
#: ../comps-f12.xml.in.h:82 ../comps-f13.xml.in.h:86 ../comps-f14.xml.in.h:94
msgid "German Support"
msgstr "Unterstützung für Deutsch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:65 ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-f11.xml.in.h:76
#: ../comps-f12.xml.in.h:83 ../comps-f13.xml.in.h:87 ../comps-f14.xml.in.h:95
#: ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:28
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Grafische Internetprogramme"
#: ../comps-f9.xml.in.h:66 ../comps-f10.xml.in.h:67 ../comps-f11.xml.in.h:77
#: ../comps-f12.xml.in.h:84 ../comps-f13.xml.in.h:88 ../comps-f14.xml.in.h:96
#: ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:29
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
#: ../comps-f9.xml.in.h:67 ../comps-f10.xml.in.h:68 ../comps-f11.xml.in.h:78
#: ../comps-f12.xml.in.h:85 ../comps-f13.xml.in.h:89 ../comps-f14.xml.in.h:97
msgid "Greek Support"
msgstr "Unterstützung für Griechisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:68 ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-f11.xml.in.h:79
#: ../comps-f12.xml.in.h:86 ../comps-f13.xml.in.h:90 ../comps-f14.xml.in.h:98
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Unterstützung für Gujarati"
#: ../comps-f9.xml.in.h:69 ../comps-f10.xml.in.h:70 ../comps-f11.xml.in.h:80
#: ../comps-f12.xml.in.h:87 ../comps-f13.xml.in.h:91 ../comps-f14.xml.in.h:99
#: ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:30
msgid "Hardware Support"
msgstr "Hardware-Unterstützung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:70 ../comps-f10.xml.in.h:72 ../comps-f11.xml.in.h:82
#: ../comps-f12.xml.in.h:89 ../comps-f13.xml.in.h:93 ../comps-f14.xml.in.h:101
#: ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:31
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Unterstützung für Hebräisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:71 ../comps-f10.xml.in.h:73 ../comps-f11.xml.in.h:84
#: ../comps-f12.xml.in.h:91 ../comps-f13.xml.in.h:95 ../comps-f14.xml.in.h:103
msgid "Hindi Support"
msgstr "Unterstützung für Hindi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:72 ../comps-f10.xml.in.h:74 ../comps-f11.xml.in.h:85
#: ../comps-f12.xml.in.h:92 ../comps-f13.xml.in.h:96 ../comps-f14.xml.in.h:104
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Unterstützung für Ungarisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:73 ../comps-f10.xml.in.h:75 ../comps-f11.xml.in.h:86
#: ../comps-f12.xml.in.h:93 ../comps-f13.xml.in.h:97 ../comps-f14.xml.in.h:105
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Unterstützung für Isländisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:74 ../comps-f10.xml.in.h:76 ../comps-f11.xml.in.h:87
#: ../comps-f12.xml.in.h:94 ../comps-f13.xml.in.h:98 ../comps-f14.xml.in.h:106
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Unterstützung für Indonesisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:75 ../comps-f10.xml.in.h:79 ../comps-f11.xml.in.h:90
#: ../comps-f12.xml.in.h:97 ../comps-f13.xml.in.h:101
#: ../comps-f14.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:32
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr ""
"Installieren Sie diese Pakete, um grafische Anwendungen für GTK+ und GNOME "
"zu entwickeln."
#: ../comps-f9.xml.in.h:76 ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-f11.xml.in.h:91
#: ../comps-f12.xml.in.h:98 ../comps-f13.xml.in.h:102
#: ../comps-f14.xml.in.h:110
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr ""
"Installieren Sie diese Pakete, um grafische Anwendungen für GTK+ und XFCE zu "
"entwickeln."
#: ../comps-f9.xml.in.h:77 ../comps-f10.xml.in.h:81 ../comps-f11.xml.in.h:92
#: ../comps-f12.xml.in.h:99 ../comps-f13.xml.in.h:103
#: ../comps-f14.xml.in.h:111 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:33
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr ""
"Installieren Sie diese Pakete, um grafische Anwendungen für QT und KDE zu "
"entwickeln."
#: ../comps-f9.xml.in.h:78 ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-f11.xml.in.h:93
#: ../comps-f12.xml.in.h:100 ../comps-f13.xml.in.h:104
#: ../comps-f14.xml.in.h:112
msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Installieren Sie diese Programme, um es dem System zu ermöglichen zu drucken "
"oder als Drucker-Server zu fungieren."
#: ../comps-f9.xml.in.h:79 ../comps-f10.xml.in.h:83 ../comps-f11.xml.in.h:94
#: ../comps-f12.xml.in.h:101 ../comps-f13.xml.in.h:105
#: ../comps-f14.xml.in.h:113 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:34
msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"Installieren Sie diese Paketgruppe, um die grundlegende grafische "
"Benutzeroberfläche (X) zu verwenden."
#: ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:84 ../comps-f11.xml.in.h:95
#: ../comps-f12.xml.in.h:102 ../comps-f13.xml.in.h:106
#: ../comps-f14.xml.in.h:114
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
msgstr "Die auf Eclipse basierende integrierte Entwicklungsumgebung."
#: ../comps-f9.xml.in.h:81 ../comps-f10.xml.in.h:85 ../comps-f11.xml.in.h:97
#: ../comps-f12.xml.in.h:104 ../comps-f13.xml.in.h:108
#: ../comps-f14.xml.in.h:116
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Unterstützung für Inuktitut"
#: ../comps-f9.xml.in.h:82 ../comps-f10.xml.in.h:86 ../comps-f11.xml.in.h:98
#: ../comps-f12.xml.in.h:105 ../comps-f13.xml.in.h:109
#: ../comps-f14.xml.in.h:117
msgid "Irish Support"
msgstr "Unterstützung für Irisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:83 ../comps-f10.xml.in.h:87 ../comps-f11.xml.in.h:99
#: ../comps-f12.xml.in.h:106 ../comps-f13.xml.in.h:110
#: ../comps-f14.xml.in.h:118
msgid "Italian Support"
msgstr "Unterstützung für Italienisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:84 ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-f11.xml.in.h:100
#: ../comps-f12.xml.in.h:107 ../comps-f13.xml.in.h:111
#: ../comps-f14.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:30 ../comps-el5.xml.in.h:35
msgid "Japanese Support"
msgstr "Unterstützung für Japanisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:85 ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-f11.xml.in.h:101
#: ../comps-f12.xml.in.h:108 ../comps-f13.xml.in.h:112
#: ../comps-f14.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:31
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: ../comps-f9.xml.in.h:86 ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-f11.xml.in.h:102
#: ../comps-f12.xml.in.h:109 ../comps-f13.xml.in.h:113
#: ../comps-f14.xml.in.h:121 ../comps-el4.xml.in.h:32
msgid "Java Development"
msgstr "Java-Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:87 ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-f11.xml.in.h:103
#: ../comps-f12.xml.in.h:110 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:36
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:88 ../comps-f10.xml.in.h:92 ../comps-f11.xml.in.h:104
#: ../comps-f12.xml.in.h:111 ../comps-f13.xml.in.h:115
#: ../comps-f14.xml.in.h:123 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:37
msgid "KDE Software Development"
msgstr "KDE-Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:89 ../comps-f10.xml.in.h:93 ../comps-f11.xml.in.h:105
2009-09-13 11:45:25 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:112
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE ist eine mächtige, grafische Benutzeroberfläche mit Menüleiste, Desktop, "
"Systemsymbolen und grafischem Dateimanager."
# from Translator: Kannada are a sublanguage in India
#: ../comps-f9.xml.in.h:90 ../comps-f10.xml.in.h:94 ../comps-f11.xml.in.h:106
#: ../comps-f12.xml.in.h:113 ../comps-f13.xml.in.h:116
#: ../comps-f14.xml.in.h:124
msgid "Kannada Support"
msgstr "Unterstützung für Kannada (Indien)"
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:96 ../comps-f11.xml.in.h:108
#: ../comps-f12.xml.in.h:115 ../comps-f13.xml.in.h:118
#: ../comps-f14.xml.in.h:126
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Kashubian Support"
msgstr "Unterstützung für Kashubisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:92 ../comps-f10.xml.in.h:97 ../comps-f11.xml.in.h:110
#: ../comps-f12.xml.in.h:117 ../comps-f13.xml.in.h:120
#: ../comps-f14.xml.in.h:128
msgid "Khmer Support"
msgstr "Unterstützung für Khmer"
#: ../comps-f9.xml.in.h:93 ../comps-f10.xml.in.h:99 ../comps-f11.xml.in.h:113
#: ../comps-f12.xml.in.h:120 ../comps-f13.xml.in.h:123
#: ../comps-f14.xml.in.h:131
msgid "Korean Support"
msgstr "Unterstützung für Koreanisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:94 ../comps-f10.xml.in.h:100 ../comps-f11.xml.in.h:114
#: ../comps-f12.xml.in.h:121 ../comps-f13.xml.in.h:124
#: ../comps-f14.xml.in.h:132
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Kurdish Support"
msgstr "Unterstützung für Kurdisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:95 ../comps-f10.xml.in.h:102 ../comps-f11.xml.in.h:116
#: ../comps-f12.xml.in.h:124 ../comps-f13.xml.in.h:127
#: ../comps-f14.xml.in.h:135
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
#: ../comps-f9.xml.in.h:96 ../comps-f10.xml.in.h:103 ../comps-f11.xml.in.h:117
#: ../comps-f12.xml.in.h:125 ../comps-f13.xml.in.h:128
#: ../comps-f14.xml.in.h:136
msgid "Lao Support"
msgstr "Unterstützung für Laotisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:104 ../comps-f11.xml.in.h:119
#: ../comps-f12.xml.in.h:127 ../comps-f13.xml.in.h:130
#: ../comps-f14.xml.in.h:138
msgid "Latvian Support"
msgstr "Unterstützung für Lettisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:98 ../comps-f10.xml.in.h:105 ../comps-f11.xml.in.h:120
#: ../comps-f12.xml.in.h:128 ../comps-f13.xml.in.h:131
#: ../comps-f14.xml.in.h:139
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Legacy Fonts"
msgstr "Ältere Schriftarten"
#: ../comps-f9.xml.in.h:99 ../comps-f10.xml.in.h:106 ../comps-f11.xml.in.h:121
#: ../comps-f12.xml.in.h:129 ../comps-f13.xml.in.h:132
#: ../comps-f14.xml.in.h:140
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Ältere Netzwerk-Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:100 ../comps-f10.xml.in.h:107
#: ../comps-f11.xml.in.h:122 ../comps-f12.xml.in.h:130
#: ../comps-f13.xml.in.h:133 ../comps-f14.xml.in.h:141
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Ältere Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:101 ../comps-f10.xml.in.h:108
#: ../comps-f11.xml.in.h:123 ../comps-f12.xml.in.h:131
#: ../comps-f13.xml.in.h:134 ../comps-f14.xml.in.h:142
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Unterstützung für ältere Software"
#: ../comps-f9.xml.in.h:102 ../comps-f10.xml.in.h:109
#: ../comps-f11.xml.in.h:124 ../comps-f12.xml.in.h:132
#: ../comps-f13.xml.in.h:135 ../comps-f14.xml.in.h:143
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Unterstützung für Litauisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:110
#: ../comps-f11.xml.in.h:125 ../comps-f12.xml.in.h:133
#: ../comps-f13.xml.in.h:136 ../comps-f14.xml.in.h:144
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Low Saxon Support"
msgstr "Unterstützung für Niedersächsisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:104 ../comps-f10.xml.in.h:111
#: ../comps-f11.xml.in.h:127 ../comps-f12.xml.in.h:135
#: ../comps-f13.xml.in.h:138 ../comps-f14.xml.in.h:146
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Macedonian Support"
msgstr "Unterstützung für Mazedonisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:105 ../comps-f10.xml.in.h:112
#: ../comps-f11.xml.in.h:128 ../comps-f12.xml.in.h:137
#: ../comps-f13.xml.in.h:140 ../comps-f14.xml.in.h:148
#: ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid "Mail Server"
msgstr "Mail-Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:106 ../comps-f10.xml.in.h:114
#: ../comps-f11.xml.in.h:131 ../comps-f12.xml.in.h:140
#: ../comps-f13.xml.in.h:143 ../comps-f14.xml.in.h:151
msgid "Malay Support"
msgstr "Unterstützung für Malaiisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:107 ../comps-f10.xml.in.h:115
#: ../comps-f11.xml.in.h:132 ../comps-f12.xml.in.h:141
#: ../comps-f13.xml.in.h:144 ../comps-f14.xml.in.h:152
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Unterstützung für Malayalam"
#: ../comps-f9.xml.in.h:108 ../comps-f10.xml.in.h:116
#: ../comps-f11.xml.in.h:135 ../comps-f12.xml.in.h:144
#: ../comps-f13.xml.in.h:147 ../comps-f14.xml.in.h:155
msgid "Maori Support"
msgstr "Unterstützung für Maori"
#: ../comps-f9.xml.in.h:109 ../comps-f10.xml.in.h:117
#: ../comps-f11.xml.in.h:136 ../comps-f12.xml.in.h:145
#: ../comps-f13.xml.in.h:148 ../comps-f14.xml.in.h:156
msgid "Marathi Support"
msgstr "Unterstützung für Marathi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:110 ../comps-f10.xml.in.h:118
#: ../comps-f11.xml.in.h:138 ../comps-f12.xml.in.h:149
#: ../comps-f13.xml.in.h:152 ../comps-f14.xml.in.h:160
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Mongolian Support"
msgstr "Unterstützung für Mongolisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:111 ../comps-f10.xml.in.h:119
#: ../comps-f11.xml.in.h:139 ../comps-f12.xml.in.h:150
#: ../comps-f13.xml.in.h:153 ../comps-f14.xml.in.h:161
msgid "MySQL Database"
msgstr "MySQL-Datenbank"
#: ../comps-f9.xml.in.h:112 ../comps-f10.xml.in.h:121
#: ../comps-f11.xml.in.h:141 ../comps-f12.xml.in.h:152
#: ../comps-f13.xml.in.h:155 ../comps-f14.xml.in.h:163
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Nepali Support"
msgstr "Unterstützung für Nepalisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:113 ../comps-f10.xml.in.h:122
#: ../comps-f11.xml.in.h:142 ../comps-f12.xml.in.h:153
#: ../comps-f13.xml.in.h:156 ../comps-f14.xml.in.h:164
#: ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:40
msgid "Network Servers"
msgstr "Netzwerk-Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:123
#: ../comps-f11.xml.in.h:143 ../comps-f12.xml.in.h:154
#: ../comps-f13.xml.in.h:157 ../comps-f14.xml.in.h:165
#: ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid "News Server"
msgstr "News-Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:115 ../comps-f10.xml.in.h:124
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Northern Sami Support"
msgstr "Unterstützung für Nord-Sami"
#: ../comps-f9.xml.in.h:116 ../comps-f10.xml.in.h:125
#: ../comps-f11.xml.in.h:144 ../comps-f12.xml.in.h:155
#: ../comps-f13.xml.in.h:158 ../comps-f14.xml.in.h:166
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Unterstützung für Nord-Sotho"
#: ../comps-f9.xml.in.h:117 ../comps-f10.xml.in.h:126
#: ../comps-f11.xml.in.h:145 ../comps-f12.xml.in.h:156
#: ../comps-f13.xml.in.h:159 ../comps-f14.xml.in.h:167
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Unterstützung für Norwegisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:118 ../comps-f10.xml.in.h:127
#: ../comps-f11.xml.in.h:148 ../comps-f12.xml.in.h:159
#: ../comps-f13.xml.in.h:162 ../comps-f14.xml.in.h:170
#: ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Office/Productivity"
msgstr "Büro/Produktivität"
#: ../comps-f9.xml.in.h:119 ../comps-f10.xml.in.h:128
#: ../comps-f11.xml.in.h:149 ../comps-f12.xml.in.h:160
#: ../comps-f13.xml.in.h:163 ../comps-f14.xml.in.h:171
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
msgstr "Ältere Pakete mit Bitmap- und Vektor-Schriftarten"
#: ../comps-f9.xml.in.h:120 ../comps-f10.xml.in.h:129
#: ../comps-f11.xml.in.h:151 ../comps-f12.xml.in.h:162
#: ../comps-f13.xml.in.h:166 ../comps-f14.xml.in.h:174
msgid "Oriya Support"
msgstr "Unterstützung für Oriya"
#: ../comps-f9.xml.in.h:121 ../comps-f10.xml.in.h:130
#: ../comps-f11.xml.in.h:152 ../comps-f12.xml.in.h:163
#: ../comps-f13.xml.in.h:167 ../comps-f14.xml.in.h:175
#: ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:43
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
"Pakete, die Funktionalität für die Entwicklung und die Erstellung von "
"Anwendungen bieten."
#: ../comps-f9.xml.in.h:122 ../comps-f10.xml.in.h:132
#: ../comps-f11.xml.in.h:154 ../comps-f12.xml.in.h:165
#: ../comps-f13.xml.in.h:169 ../comps-f14.xml.in.h:177
msgid "Persian Support"
msgstr "Unterstützung für Persisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:123 ../comps-f10.xml.in.h:133
#: ../comps-f11.xml.in.h:155 ../comps-f12.xml.in.h:166
#: ../comps-f13.xml.in.h:170 ../comps-f14.xml.in.h:178
msgid "Polish Support"
msgstr "Unterstützung für Polnisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:124 ../comps-f10.xml.in.h:134
#: ../comps-f11.xml.in.h:156 ../comps-f12.xml.in.h:167
#: ../comps-f13.xml.in.h:171 ../comps-f14.xml.in.h:179
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Unterstützung für Portugiesisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:125 ../comps-f10.xml.in.h:135
#: ../comps-f11.xml.in.h:157 ../comps-f12.xml.in.h:168
#: ../comps-f13.xml.in.h:172 ../comps-f14.xml.in.h:180
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "PostgreSQL-Datenbank"
#: ../comps-f9.xml.in.h:126 ../comps-f10.xml.in.h:136
#: ../comps-f11.xml.in.h:158 ../comps-f12.xml.in.h:169
#: ../comps-f13.xml.in.h:173 ../comps-f14.xml.in.h:181
msgid "Printing Support"
msgstr "Drucker-Unterstützung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:127 ../comps-f10.xml.in.h:137
#: ../comps-f11.xml.in.h:159 ../comps-f12.xml.in.h:170
#: ../comps-f13.xml.in.h:174 ../comps-f14.xml.in.h:182
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Unterstützung für Punjabi"
#: ../comps-f9.xml.in.h:128 ../comps-f10.xml.in.h:138
#: ../comps-f11.xml.in.h:160 ../comps-f12.xml.in.h:171
#: ../comps-f13.xml.in.h:175 ../comps-f14.xml.in.h:183
msgid "Romanian Support"
msgstr "Unterstützung für Rumänisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:129 ../comps-f10.xml.in.h:139
#: ../comps-f11.xml.in.h:161 ../comps-f12.xml.in.h:172
#: ../comps-f13.xml.in.h:176 ../comps-f14.xml.in.h:184
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:140
#: ../comps-f11.xml.in.h:162 ../comps-f12.xml.in.h:173
#: ../comps-f13.xml.in.h:177 ../comps-f14.xml.in.h:185
msgid "Russian Support"
msgstr "Unterstützung für Russisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:141
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "SUGAR Desktop Environment"
msgstr "SUGAR Desktopumgebung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:132
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
msgstr "SUGAR ist die Desktopumgebung, welche für den OLPC XO entwickelt wurde."
2009-06-15 13:07:11 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:133 ../comps-f10.xml.in.h:142
#: ../comps-f11.xml.in.h:163 ../comps-f12.xml.in.h:174
#: ../comps-f13.xml.in.h:178 ../comps-f14.xml.in.h:186
msgid "Samoan Support"
msgstr "Unterstützung für Samoanisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:134 ../comps-f10.xml.in.h:143
#: ../comps-f11.xml.in.h:166 ../comps-f12.xml.in.h:177
#: ../comps-f13.xml.in.h:181 ../comps-f14.xml.in.h:189
msgid "Serbian Support"
msgstr "Unterstützung für Serbisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:135 ../comps-f10.xml.in.h:144
#: ../comps-f11.xml.in.h:167 ../comps-f12.xml.in.h:178
#: ../comps-f13.xml.in.h:182 ../comps-f14.xml.in.h:190
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Server-Konfigurationswerkzeuge"
#: ../comps-f9.xml.in.h:136 ../comps-f10.xml.in.h:145
#: ../comps-f11.xml.in.h:168 ../comps-f12.xml.in.h:179
#: ../comps-f13.xml.in.h:183 ../comps-f14.xml.in.h:191
#: ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:44
msgid "Servers"
msgstr "Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:137 ../comps-f10.xml.in.h:146
#: ../comps-f11.xml.in.h:169 ../comps-f12.xml.in.h:180
#: ../comps-f13.xml.in.h:184 ../comps-f14.xml.in.h:192
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:45
msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "Einfache Fenstermanager, die zu keiner größeren Desktop-Umgebung gehören."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:138 ../comps-f10.xml.in.h:148
#: ../comps-f11.xml.in.h:171 ../comps-f12.xml.in.h:182
#: ../comps-f13.xml.in.h:186 ../comps-f14.xml.in.h:194
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Unterstützung für Sinhala"
#: ../comps-f9.xml.in.h:139 ../comps-f10.xml.in.h:149
#: ../comps-f11.xml.in.h:172 ../comps-f12.xml.in.h:183
#: ../comps-f13.xml.in.h:187 ../comps-f14.xml.in.h:195
msgid "Slovak Support"
msgstr "Unterstützung für Slowakisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:140 ../comps-f10.xml.in.h:150
#: ../comps-f11.xml.in.h:173 ../comps-f12.xml.in.h:184
#: ../comps-f13.xml.in.h:188 ../comps-f14.xml.in.h:196
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Unterstützung für Slowenisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:141 ../comps-f10.xml.in.h:151
#: ../comps-f11.xml.in.h:174 ../comps-f12.xml.in.h:185
#: ../comps-f13.xml.in.h:189 ../comps-f14.xml.in.h:197
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Kleinstmögliche Installation"
#: ../comps-f9.xml.in.h:142 ../comps-f10.xml.in.h:152
#: ../comps-f11.xml.in.h:175 ../comps-f12.xml.in.h:186
#: ../comps-f13.xml.in.h:190 ../comps-f14.xml.in.h:198
#: ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:46
msgid "Software used for running network servers"
msgstr "Software, die für den Betrieb von Netzwerkservern verwendet wird"
#: ../comps-f9.xml.in.h:143 ../comps-f10.xml.in.h:153
#: ../comps-f11.xml.in.h:176 ../comps-f12.xml.in.h:187
#: ../comps-f13.xml.in.h:191 ../comps-f14.xml.in.h:199
msgid "Somali Support"
msgstr "Unterstützung für Somali"
#: ../comps-f9.xml.in.h:144 ../comps-f10.xml.in.h:154
#: ../comps-f11.xml.in.h:177 ../comps-f12.xml.in.h:188
#: ../comps-f13.xml.in.h:192 ../comps-f14.xml.in.h:200
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Diese auch als Text-Editoren bezeichneten Programme ermöglichen das Anlegen "
"und Bearbeiten von Text-Dateien. Dazu gehören Emacs und Vi."
#: ../comps-f9.xml.in.h:145 ../comps-f10.xml.in.h:155
#: ../comps-f11.xml.in.h:178 ../comps-f12.xml.in.h:189
#: ../comps-f13.xml.in.h:193 ../comps-f14.xml.in.h:201
#: ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "Sound and Video"
msgstr "Audio und Video"
#: ../comps-f9.xml.in.h:146 ../comps-f10.xml.in.h:156
#: ../comps-f11.xml.in.h:179 ../comps-f12.xml.in.h:190
#: ../comps-f13.xml.in.h:194 ../comps-f14.xml.in.h:202
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Unterstützung für Süd-Ndebele"
#: ../comps-f9.xml.in.h:147 ../comps-f10.xml.in.h:157
#: ../comps-f11.xml.in.h:180 ../comps-f12.xml.in.h:191
#: ../comps-f13.xml.in.h:195 ../comps-f14.xml.in.h:203
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Unterstützung für Süd-Sotho"
#: ../comps-f9.xml.in.h:148 ../comps-f10.xml.in.h:158
#: ../comps-f11.xml.in.h:181 ../comps-f12.xml.in.h:192
#: ../comps-f13.xml.in.h:196 ../comps-f14.xml.in.h:204
msgid "Spanish Support"
msgstr "Unterstützung für Spanisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:149 ../comps-f10.xml.in.h:160
#: ../comps-f11.xml.in.h:185 ../comps-f12.xml.in.h:196
#: ../comps-f13.xml.in.h:200 ../comps-f14.xml.in.h:208
2009-09-13 11:45:25 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr ""
"Unterstützung für die Entwicklung von Programmen in der Programmiersprache "
"Java."
#: ../comps-f9.xml.in.h:150 ../comps-f10.xml.in.h:162
#: ../comps-f11.xml.in.h:188 ../comps-f12.xml.in.h:199
#: ../comps-f13.xml.in.h:203 ../comps-f14.xml.in.h:211
2009-09-13 11:45:25 +00:00
#: ../comps-el4.xml.in.h:47
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Unterstützung für die Ausführung von in Java geschriebenen Programmen."
#: ../comps-f9.xml.in.h:151 ../comps-f10.xml.in.h:163
#: ../comps-f11.xml.in.h:190 ../comps-f12.xml.in.h:201
#: ../comps-f13.xml.in.h:205 ../comps-f14.xml.in.h:213
msgid "Swati Support"
msgstr "Unterstützung für Swati"
#: ../comps-f9.xml.in.h:152 ../comps-f10.xml.in.h:164
#: ../comps-f11.xml.in.h:191 ../comps-f12.xml.in.h:202
#: ../comps-f13.xml.in.h:206 ../comps-f14.xml.in.h:214
msgid "Swedish Support"
msgstr "Unterstützung für Schwedisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:153 ../comps-f10.xml.in.h:165
#: ../comps-f11.xml.in.h:192 ../comps-f12.xml.in.h:203
#: ../comps-f13.xml.in.h:207 ../comps-f14.xml.in.h:215
#: ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:49
msgid "System Tools"
msgstr "Systemwerkzeuge"
#: ../comps-f9.xml.in.h:154 ../comps-f10.xml.in.h:166
#: ../comps-f11.xml.in.h:193 ../comps-f12.xml.in.h:204
#: ../comps-f13.xml.in.h:208 ../comps-f14.xml.in.h:216
msgid "Tagalog Support"
msgstr "Unterstützung für Tagalog"
#: ../comps-f9.xml.in.h:155 ../comps-f10.xml.in.h:168
#: ../comps-f11.xml.in.h:195 ../comps-f12.xml.in.h:206
#: ../comps-f13.xml.in.h:210 ../comps-f14.xml.in.h:218
msgid "Tamil Support"
msgstr "Unterstützung für Tamil"
#: ../comps-f9.xml.in.h:156 ../comps-f10.xml.in.h:169
#: ../comps-f11.xml.in.h:196 ../comps-f12.xml.in.h:207
#: ../comps-f13.xml.in.h:211 ../comps-f14.xml.in.h:219
msgid "Telugu Support"
msgstr "Unterstützung für Telugu"
#: ../comps-f9.xml.in.h:157 ../comps-f10.xml.in.h:170
#: ../comps-f11.xml.in.h:198 ../comps-f12.xml.in.h:209
#: ../comps-f13.xml.in.h:214 ../comps-f14.xml.in.h:222
#: ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:50
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Textbasierte Internetprogramme"
#: ../comps-f9.xml.in.h:158 ../comps-f10.xml.in.h:171
#: ../comps-f11.xml.in.h:199 ../comps-f12.xml.in.h:210
#: ../comps-f13.xml.in.h:215 ../comps-f14.xml.in.h:223
msgid "Thai Support"
msgstr "Unterstützung für Thai"
#: ../comps-f9.xml.in.h:159 ../comps-f10.xml.in.h:172
#: ../comps-f11.xml.in.h:200 ../comps-f12.xml.in.h:211
#: ../comps-f13.xml.in.h:217 ../comps-f14.xml.in.h:225
#: ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:52
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Die Anwendungen enthalten Büro-Programme, PDF-Anzeigeprogramme u.v.m."
#: ../comps-f9.xml.in.h:160 ../comps-f10.xml.in.h:173
#: ../comps-f11.xml.in.h:201 ../comps-f12.xml.in.h:212
#: ../comps-f13.xml.in.h:218 ../comps-f14.xml.in.h:226
msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
"Bei den Paketen dieser Gruppe handelt es sich um grundlegende Bibliotheken "
"für die Entwicklung von Anwendungen."
#: ../comps-f9.xml.in.h:161 ../comps-f10.xml.in.h:174
#: ../comps-f11.xml.in.h:202 ../comps-f12.xml.in.h:213
#: ../comps-f13.xml.in.h:219 ../comps-f14.xml.in.h:227
#: ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:53
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
msgstr "Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:162 ../comps-f10.xml.in.h:175
#: ../comps-f11.xml.in.h:203 ../comps-f12.xml.in.h:214
#: ../comps-f13.xml.in.h:220 ../comps-f14.xml.in.h:228
msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Mit diesen Paketen können Sie Anwendungen für das X-Window-System entwickeln."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:163 ../comps-f10.xml.in.h:176
#: ../comps-f11.xml.in.h:204 ../comps-f12.xml.in.h:215
#: ../comps-f13.xml.in.h:222 ../comps-f14.xml.in.h:230
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:54
msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr ""
"Diese Pakete sind bei der Entwicklung von Web-Anwendungen oder Web-Seiten "
"hilfreich."
#: ../comps-f9.xml.in.h:164 ../comps-f10.xml.in.h:177
#: ../comps-f11.xml.in.h:205 ../comps-f12.xml.in.h:216
#: ../comps-f13.xml.in.h:223 ../comps-f14.xml.in.h:231
msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:165 ../comps-f10.xml.in.h:178
#: ../comps-f11.xml.in.h:206 ../comps-f12.xml.in.h:217
#: ../comps-f13.xml.in.h:224 ../comps-f14.xml.in.h:232
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr "Diese Pakete enthalten Server für alte Netzwerkprotokolle wie rsh und telnet."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:166 ../comps-f10.xml.in.h:179
#: ../comps-f11.xml.in.h:207 ../comps-f12.xml.in.h:218
#: ../comps-f13.xml.in.h:225 ../comps-f14.xml.in.h:233
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr "Diese Pakete liefern eine Virtualisierungsumgebung."
#: ../comps-f9.xml.in.h:167 ../comps-f10.xml.in.h:180
#: ../comps-f11.xml.in.h:208 ../comps-f12.xml.in.h:219
#: ../comps-f13.xml.in.h:226 ../comps-f14.xml.in.h:234
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr "Diese Pakete liefern Kompatibilität zu früheren Versionen."
#: ../comps-f9.xml.in.h:168 ../comps-f10.xml.in.h:181
#: ../comps-f11.xml.in.h:209 ../comps-f12.xml.in.h:220
#: ../comps-f13.xml.in.h:227 ../comps-f14.xml.in.h:235
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Diese Pakete stellen Unterstützung für verschiedene Schriftarten und "
"Eingabemethoden bereit."
#: ../comps-f9.xml.in.h:169 ../comps-f10.xml.in.h:182
#: ../comps-f11.xml.in.h:210 ../comps-f12.xml.in.h:221
#: ../comps-f13.xml.in.h:228 ../comps-f14.xml.in.h:236
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Mit diesen Programmen können Sie Dokumentationen im DocBook-Format anlegen "
"und diese in HTML, PDF, Postscript und Text konvertieren."
#: ../comps-f9.xml.in.h:170 ../comps-f10.xml.in.h:183
#: ../comps-f11.xml.in.h:211 ../comps-f12.xml.in.h:222
#: ../comps-f13.xml.in.h:229 ../comps-f14.xml.in.h:237
#: ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:56
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Mit diesen Programmen können Sie einen Web-Server auf dem System betreiben."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:171 ../comps-f10.xml.in.h:184
#: ../comps-f11.xml.in.h:212 ../comps-f12.xml.in.h:223
#: ../comps-f13.xml.in.h:230 ../comps-f14.xml.in.h:238
#: ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:57
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Mit diesen Programmen können Sie einen FTP-Server auf dem System betreiben."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:172 ../comps-f10.xml.in.h:185
#: ../comps-f11.xml.in.h:213 ../comps-f12.xml.in.h:224
#: ../comps-f13.xml.in.h:231 ../comps-f14.xml.in.h:239
#: ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:58
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Zu diesen Programmen gehören grundlegende Entwicklungswerkzeuge wie "
"automake, gcc, perl, python und Debugger."
#: ../comps-f9.xml.in.h:173 ../comps-f10.xml.in.h:186
#: ../comps-f11.xml.in.h:214 ../comps-f12.xml.in.h:225
#: ../comps-f13.xml.in.h:232 ../comps-f14.xml.in.h:240
#: ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Mit dieser Gruppe können Sie das System als Newsserver konfigurieren."
#: ../comps-f9.xml.in.h:174 ../comps-f10.xml.in.h:187
#: ../comps-f11.xml.in.h:215 ../comps-f12.xml.in.h:226
#: ../comps-f13.xml.in.h:233 ../comps-f14.xml.in.h:241
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Diese Gruppe enthält alle Programme von Red Hat für die Server-Konfiguration."
2010-03-23 18:56:59 +00:00
#: ../comps-f9.xml.in.h:175 ../comps-f10.xml.in.h:188
#: ../comps-f11.xml.in.h:216 ../comps-f12.xml.in.h:227
#: ../comps-f13.xml.in.h:234 ../comps-f14.xml.in.h:242
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
"Diese Gruppe enthält eine minimale Paketauswahl. Dies ist zum Beispiel "
"nützlich zum Aufbau kleiner Router-/Firewall-Rechner."
#: ../comps-f9.xml.in.h:176 ../comps-f10.xml.in.h:189
#: ../comps-f11.xml.in.h:217 ../comps-f12.xml.in.h:228
#: ../comps-f13.xml.in.h:235 ../comps-f14.xml.in.h:243
#: ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:60
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Diese Gruppe umfasst grafische E-Mail-, Web- und Chat-Clients."
#: ../comps-f9.xml.in.h:177 ../comps-f10.xml.in.h:190
#: ../comps-f11.xml.in.h:218 ../comps-f12.xml.in.h:229
#: ../comps-f13.xml.in.h:236 ../comps-f14.xml.in.h:244
#: ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Diese Gruppe enthält Pakete für mathematische und wissenschaftliche "
"Berechnungen und Plots, sowie die Konvertierung von Einheiten."
#: ../comps-f9.xml.in.h:178 ../comps-f10.xml.in.h:191
#: ../comps-f11.xml.in.h:219 ../comps-f12.xml.in.h:230
#: ../comps-f13.xml.in.h:237 ../comps-f14.xml.in.h:245
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:62
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst Pakete, mit denen Sie Bilder bearbeiten und scannen "
"können."
#: ../comps-f9.xml.in.h:179 ../comps-f10.xml.in.h:192
#: ../comps-f11.xml.in.h:220 ../comps-f12.xml.in.h:231
#: ../comps-f13.xml.in.h:238 ../comps-f14.xml.in.h:246
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:63
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Diese Gruppe enthält textbasierte E-Mail-, Web- und Chat-Clients. Diese "
"Anwendungen benötigen das X-Window-System nicht."
#: ../comps-f9.xml.in.h:180 ../comps-f10.xml.in.h:193
#: ../comps-f11.xml.in.h:221 ../comps-f12.xml.in.h:232
#: ../comps-f13.xml.in.h:239 ../comps-f14.xml.in.h:247
#: ../comps-el4.xml.in.h:63 ../comps-el5.xml.in.h:64
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Diese Gruppe enthält eine Reihe grafischer Verwaltungstools für das System, "
"darunter Programme zum Verwalten von Benutzerkonten und Konfigurieren der "
"Systemhardware."
#: ../comps-f9.xml.in.h:181 ../comps-f10.xml.in.h:194
#: ../comps-f11.xml.in.h:222 ../comps-f12.xml.in.h:233
#: ../comps-f13.xml.in.h:240 ../comps-f14.xml.in.h:248
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen und Ressourcen von "
"armenischen Umgebungen."
#: ../comps-f9.xml.in.h:182 ../comps-f10.xml.in.h:195
#: ../comps-f11.xml.in.h:223 ../comps-f12.xml.in.h:234
#: ../comps-f13.xml.in.h:241 ../comps-f14.xml.in.h:249
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:71
msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen für verschiedene "
"hardwarespezifische Dienstprogramme."
#: ../comps-f9.xml.in.h:183 ../comps-f10.xml.in.h:196
#: ../comps-f11.xml.in.h:225 ../comps-f12.xml.in.h:236
#: ../comps-f13.xml.in.h:243 ../comps-f14.xml.in.h:251
#: ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:72
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den "
"Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die "
"Überwachung des Netzwerkverkehrs."
#: ../comps-f9.xml.in.h:184 ../comps-f10.xml.in.h:197
#: ../comps-f11.xml.in.h:226 ../comps-f12.xml.in.h:237
#: ../comps-f13.xml.in.h:244 ../comps-f14.xml.in.h:252
msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Mit dieser Paketgruppe können Sie einen DNS-Nameserver (BIND) auf dem System "
"betreiben."
#: ../comps-f9.xml.in.h:185 ../comps-f10.xml.in.h:198
#: ../comps-f11.xml.in.h:227 ../comps-f12.xml.in.h:238
#: ../comps-f13.xml.in.h:245 ../comps-f14.xml.in.h:253
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows(tm) "
"gemeinsam nutzen."
#: ../comps-f9.xml.in.h:186 ../comps-f10.xml.in.h:199
#: ../comps-f11.xml.in.h:228 ../comps-f12.xml.in.h:239
#: ../comps-f13.xml.in.h:246 ../comps-f14.xml.in.h:254
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Diese Paketgruppe enthält Pakete, die zur Verwendung mit MySQL nützlich sind."
#: ../comps-f9.xml.in.h:187 ../comps-f10.xml.in.h:200
#: ../comps-f11.xml.in.h:229 ../comps-f12.xml.in.h:240
#: ../comps-f13.xml.in.h:247 ../comps-f14.xml.in.h:255
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr ""
"Diese Paketgruppe umfasst Pakete, die zur Verwendung mit Postgresql nützlich "
"sind."
#: ../comps-f9.xml.in.h:188 ../comps-f10.xml.in.h:201
#: ../comps-f11.xml.in.h:230 ../comps-f12.xml.in.h:241
#: ../comps-f13.xml.in.h:248 ../comps-f14.xml.in.h:256
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Unterstützung für Tibetisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:189 ../comps-f10.xml.in.h:202
#: ../comps-f11.xml.in.h:231 ../comps-f12.xml.in.h:242
#: ../comps-f13.xml.in.h:249 ../comps-f14.xml.in.h:257
msgid "Tonga Support"
msgstr "Unterstützung für Tongaisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:190 ../comps-f10.xml.in.h:203
#: ../comps-f11.xml.in.h:232 ../comps-f12.xml.in.h:243
#: ../comps-f13.xml.in.h:250 ../comps-f14.xml.in.h:258
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
msgstr ""
"Werkzeuge und Dienstprogramme, welche von einem Fedora-Paket-Ersteller "
"benötigt werden"
#: ../comps-f9.xml.in.h:191 ../comps-f10.xml.in.h:204
#: ../comps-f11.xml.in.h:233 ../comps-f12.xml.in.h:244
#: ../comps-f13.xml.in.h:251 ../comps-f14.xml.in.h:259
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Unterstützung für Tsonga"
#: ../comps-f9.xml.in.h:192 ../comps-f10.xml.in.h:205
#: ../comps-f11.xml.in.h:234 ../comps-f12.xml.in.h:245
#: ../comps-f13.xml.in.h:252 ../comps-f14.xml.in.h:260
msgid "Tswana Support"
msgstr "Unterstützung für Tswana"
#: ../comps-f9.xml.in.h:193 ../comps-f10.xml.in.h:206
#: ../comps-f11.xml.in.h:235 ../comps-f12.xml.in.h:246
#: ../comps-f13.xml.in.h:253 ../comps-f14.xml.in.h:261
msgid "Turkish Support"
msgstr "Unterstützung für Türkisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:194 ../comps-f10.xml.in.h:207
#: ../comps-f11.xml.in.h:237 ../comps-f12.xml.in.h:248
#: ../comps-f13.xml.in.h:255 ../comps-f14.xml.in.h:263
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Unterstützung für Ukrainisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:195 ../comps-f10.xml.in.h:208
#: ../comps-f11.xml.in.h:239 ../comps-f12.xml.in.h:250
#: ../comps-f13.xml.in.h:257 ../comps-f14.xml.in.h:265
msgid "Urdu Support"
msgstr "Unterstützung für Urdu"
#: ../comps-f9.xml.in.h:196 ../comps-f10.xml.in.h:210
#: ../comps-f11.xml.in.h:241 ../comps-f12.xml.in.h:252
#: ../comps-f13.xml.in.h:259 ../comps-f14.xml.in.h:267
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:74
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr "Verschiedene Kernstücke des Systems."
#: ../comps-f9.xml.in.h:197 ../comps-f10.xml.in.h:211
#: ../comps-f11.xml.in.h:242 ../comps-f12.xml.in.h:253
#: ../comps-f13.xml.in.h:260 ../comps-f14.xml.in.h:268
2009-11-18 14:12:54 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Verschiedene Möglichkeiten zur Entspannung und zum Zeitvertreib."
#: ../comps-f9.xml.in.h:198 ../comps-f10.xml.in.h:212
#: ../comps-f11.xml.in.h:243 ../comps-f12.xml.in.h:254
#: ../comps-f13.xml.in.h:261 ../comps-f14.xml.in.h:269
msgid "Venda Support"
msgstr "Unterstützung für Venda"
#: ../comps-f9.xml.in.h:199 ../comps-f10.xml.in.h:213
#: ../comps-f11.xml.in.h:244 ../comps-f12.xml.in.h:255
#: ../comps-f13.xml.in.h:262 ../comps-f14.xml.in.h:270
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Unterstützung für Vietnamesisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:214
#: ../comps-f11.xml.in.h:245 ../comps-f12.xml.in.h:256
#: ../comps-f13.xml.in.h:263 ../comps-f14.xml.in.h:271
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisierung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:201 ../comps-f10.xml.in.h:215
#: ../comps-f11.xml.in.h:246 ../comps-f12.xml.in.h:257
#: ../comps-f13.xml.in.h:264 ../comps-f14.xml.in.h:272
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Walloon Support"
msgstr "Unterstützung für Wallonisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:202 ../comps-f10.xml.in.h:216
#: ../comps-f11.xml.in.h:247 ../comps-f12.xml.in.h:258
#: ../comps-f13.xml.in.h:265 ../comps-f14.xml.in.h:273
#: ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:76
msgid "Web Development"
msgstr "Web-Entwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:203 ../comps-f10.xml.in.h:217
#: ../comps-f11.xml.in.h:248 ../comps-f12.xml.in.h:259
#: ../comps-f13.xml.in.h:266 ../comps-f14.xml.in.h:274
#: ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "Web Server"
msgstr "Web-Server"
#: ../comps-f9.xml.in.h:204 ../comps-f10.xml.in.h:218
#: ../comps-f11.xml.in.h:249 ../comps-f12.xml.in.h:260
#: ../comps-f13.xml.in.h:267 ../comps-f14.xml.in.h:275
msgid "Welsh Support"
msgstr "Unterstützung für Walisisch"
#: ../comps-f9.xml.in.h:205 ../comps-f10.xml.in.h:219
#: ../comps-f11.xml.in.h:250 ../comps-f12.xml.in.h:261
#: ../comps-f13.xml.in.h:268 ../comps-f14.xml.in.h:276
#: ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:78
msgid "Window Managers"
msgstr "Window-Manager"
#: ../comps-f9.xml.in.h:206 ../comps-f10.xml.in.h:220
#: ../comps-f11.xml.in.h:251 ../comps-f12.xml.in.h:262
#: ../comps-f13.xml.in.h:269 ../comps-f14.xml.in.h:277
msgid "Windows File Server"
msgstr "Windows-Dateiserver"
#: ../comps-f9.xml.in.h:207 ../comps-f10.xml.in.h:221
#: ../comps-f11.xml.in.h:252 ../comps-f12.xml.in.h:263
#: ../comps-f13.xml.in.h:270 ../comps-f14.xml.in.h:278
msgid "X Software Development"
msgstr "X-Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:208 ../comps-f10.xml.in.h:222
#: ../comps-f11.xml.in.h:253 ../comps-f12.xml.in.h:264
#: ../comps-f13.xml.in.h:271 ../comps-f14.xml.in.h:279
#: ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:79
msgid "X Window System"
msgstr "X-Window-System"
#: ../comps-f9.xml.in.h:209 ../comps-f10.xml.in.h:223
#: ../comps-f11.xml.in.h:254 ../comps-f12.xml.in.h:265
#: ../comps-f13.xml.in.h:272 ../comps-f14.xml.in.h:280
msgid "XFCE"
msgstr "XFCE"
#: ../comps-f9.xml.in.h:210 ../comps-f10.xml.in.h:224
#: ../comps-f11.xml.in.h:255 ../comps-f12.xml.in.h:266
#: ../comps-f13.xml.in.h:273 ../comps-f14.xml.in.h:281
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "XFCE-Softwareentwicklung"
#: ../comps-f9.xml.in.h:211 ../comps-f10.xml.in.h:225
#: ../comps-f11.xml.in.h:256 ../comps-f12.xml.in.h:267
#: ../comps-f13.xml.in.h:274 ../comps-f14.xml.in.h:282
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Unterstützung für Xhosa"
#: ../comps-f9.xml.in.h:212 ../comps-f10.xml.in.h:226
#: ../comps-f11.xml.in.h:257 ../comps-f12.xml.in.h:268
#: ../comps-f13.xml.in.h:275 ../comps-f14.xml.in.h:283
msgid "Zulu Support"
msgstr "Unterstützung für Zulu (Südafrika)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-f11.xml.in.h:2 ../comps-f12.xml.in.h:4
#: ../comps-f13.xml.in.h:4 ../comps-f14.xml.in.h:8
msgid "A software playground for learning about learning."
msgstr "Eine Software-Spielweise zum Lernen des Lernens."
#: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-f11.xml.in.h:81
msgid "Haskell Development"
msgstr "Haskell-Entwicklung"
#: ../comps-f10.xml.in.h:77 ../comps-f11.xml.in.h:88 ../comps-f12.xml.in.h:95
#: ../comps-f13.xml.in.h:99 ../comps-f14.xml.in.h:107
msgid "Input Methods"
msgstr "Eingabemethoden"
#: ../comps-f10.xml.in.h:78 ../comps-f11.xml.in.h:89 ../comps-f12.xml.in.h:96
#: ../comps-f13.xml.in.h:100 ../comps-f14.xml.in.h:108
msgid "Input method packages for the input of international text."
msgstr "Eingabemethoden-Paket für die Eingabe von internationalem Text."
#: ../comps-f10.xml.in.h:95 ../comps-f11.xml.in.h:107
#: ../comps-f12.xml.in.h:114 ../comps-f13.xml.in.h:117
#: ../comps-f14.xml.in.h:125
msgid "Kashmiri Support"
msgstr "Unterstützung für Kashmiri"
#: ../comps-f10.xml.in.h:98 ../comps-f11.xml.in.h:112
#: ../comps-f12.xml.in.h:119 ../comps-f13.xml.in.h:122
#: ../comps-f14.xml.in.h:130
msgid "Konkani Support"
msgstr "Unterstützung für Konkani"
#: ../comps-f10.xml.in.h:101 ../comps-f11.xml.in.h:115
#: ../comps-f12.xml.in.h:122 ../comps-f13.xml.in.h:125
#: ../comps-f14.xml.in.h:133
msgid "LXDE"
msgstr "LXDE"
#: ../comps-f10.xml.in.h:113 ../comps-f11.xml.in.h:129
#: ../comps-f12.xml.in.h:138 ../comps-f13.xml.in.h:141
#: ../comps-f14.xml.in.h:149
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid "Maithili Support"
msgstr "Unterstützung für Maithili"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:120 ../comps-f11.xml.in.h:140
#: ../comps-f12.xml.in.h:151 ../comps-f13.xml.in.h:154
#: ../comps-f14.xml.in.h:162
msgid "Myanmar (Burmese) Support"
msgstr "Unterstützung für Burmesisch (Myanmar)"
#: ../comps-f10.xml.in.h:131 ../comps-f11.xml.in.h:153
#: ../comps-f12.xml.in.h:164 ../comps-f13.xml.in.h:168
#: ../comps-f14.xml.in.h:176
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Perl Development"
msgstr "Perl-Entwicklung"
#: ../comps-f10.xml.in.h:147 ../comps-f11.xml.in.h:170
#: ../comps-f12.xml.in.h:181 ../comps-f13.xml.in.h:185
#: ../comps-f14.xml.in.h:193
msgid "Sindhi Support"
msgstr "Unterstützung für Sindhi"
#: ../comps-f10.xml.in.h:159 ../comps-f11.xml.in.h:184
#: ../comps-f12.xml.in.h:195 ../comps-f13.xml.in.h:199
#: ../comps-f14.xml.in.h:207
msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
msgstr ""
"Unterstützung für die Entwicklung von Programmen in der Programmiersprache "
"Haskell."
#: ../comps-f10.xml.in.h:161 ../comps-f11.xml.in.h:186
#: ../comps-f12.xml.in.h:197 ../comps-f13.xml.in.h:201
#: ../comps-f14.xml.in.h:209
2009-06-15 13:07:11 +00:00
msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
msgstr ""
"Unterstützung für die Entwicklung von Programmen in der Programmiersprache "
"Perl."
2009-06-15 13:07:11 +00:00
#: ../comps-f10.xml.in.h:167 ../comps-f11.xml.in.h:194
#: ../comps-f12.xml.in.h:205 ../comps-f13.xml.in.h:209
#: ../comps-f14.xml.in.h:217
msgid "Tajik Support"
msgstr "Unterstützung für Tajik"
#: ../comps-f10.xml.in.h:209 ../comps-f11.xml.in.h:240
#: ../comps-f12.xml.in.h:251 ../comps-f13.xml.in.h:258
#: ../comps-f14.xml.in.h:266
2008-09-10 22:57:53 +00:00
msgid "Uzbek Support"
msgstr "Unterstützung für Usbekisch"
2008-09-10 22:57:53 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:6 ../comps-f12.xml.in.h:8 ../comps-f13.xml.in.h:8
#: ../comps-f14.xml.in.h:12
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Amazigh Support"
msgstr "Unterstützung für Berber"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:13 ../comps-f12.xml.in.h:15 ../comps-f13.xml.in.h:15
#: ../comps-f14.xml.in.h:19
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Azerbaijani Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Aserbatschanisch"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:27 ../comps-f12.xml.in.h:31 ../comps-f13.xml.in.h:31
#: ../comps-f14.xml.in.h:35
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Chichewa Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Chichewa"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:31 ../comps-f12.xml.in.h:35 ../comps-f13.xml.in.h:36
#: ../comps-f14.xml.in.h:40
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Coptic Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Coptic"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:37 ../comps-f12.xml.in.h:43 ../comps-f13.xml.in.h:44
#: ../comps-f14.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:10
msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
msgstr "Design and Simulation tools for hardware engineers"
#: ../comps-f11.xml.in.h:48 ../comps-f12.xml.in.h:55 ../comps-f13.xml.in.h:57
#: ../comps-f14.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:19
msgid "Electronic Lab"
msgstr "Electronic Lab"
#: ../comps-f11.xml.in.h:58 ../comps-f12.xml.in.h:65 ../comps-f13.xml.in.h:68
#: ../comps-f14.xml.in.h:76
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Fijian Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Fijian"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:61 ../comps-f12.xml.in.h:68 ../comps-f13.xml.in.h:72
#: ../comps-f14.xml.in.h:80
msgid "Font design and packaging"
msgstr "Schriftarten-Design und Paketierung"
#: ../comps-f11.xml.in.h:65 ../comps-f12.xml.in.h:72 ../comps-f13.xml.in.h:76
#: ../comps-f14.xml.in.h:84
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Frisian Support"
msgstr "Unterstützung für Friesisch"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:66 ../comps-f12.xml.in.h:73 ../comps-f13.xml.in.h:77
#: ../comps-f14.xml.in.h:85
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Friulian Support"
msgstr "Unterstützung für Furlanisch"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:83 ../comps-f12.xml.in.h:90 ../comps-f13.xml.in.h:94
#: ../comps-f14.xml.in.h:102
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Hiligaynon Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Hiligaynon"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:96 ../comps-f12.xml.in.h:103
#: ../comps-f13.xml.in.h:107 ../comps-f14.xml.in.h:115
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Interlingua Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Interlingua"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
# from Translator: Kannada are a sublanguage in India
#: ../comps-f11.xml.in.h:109 ../comps-f12.xml.in.h:116
#: ../comps-f13.xml.in.h:119 ../comps-f14.xml.in.h:127
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Kazakh Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Kannada"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:111 ../comps-f12.xml.in.h:118
#: ../comps-f13.xml.in.h:121 ../comps-f14.xml.in.h:129
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Kinyarwanda Support"
msgstr "Unterstützung für Kinyarwanda"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:118 ../comps-f12.xml.in.h:126
#: ../comps-f13.xml.in.h:129 ../comps-f14.xml.in.h:137
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Latin Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Lateinisch"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:126 ../comps-f12.xml.in.h:134
#: ../comps-f13.xml.in.h:137 ../comps-f14.xml.in.h:145
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Luxembourgish Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Luxemburgisch"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:130 ../comps-f12.xml.in.h:139
#: ../comps-f13.xml.in.h:142 ../comps-f14.xml.in.h:150
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Malagasy Support"
msgstr "Unterstützung für Madagassisch"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:133 ../comps-f12.xml.in.h:142
#: ../comps-f13.xml.in.h:145 ../comps-f14.xml.in.h:153
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Maltese Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Maltaisch"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:134 ../comps-f12.xml.in.h:143
#: ../comps-f13.xml.in.h:146 ../comps-f14.xml.in.h:154
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Manx Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Manx"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:137 ../comps-f12.xml.in.h:146
#: ../comps-f13.xml.in.h:149 ../comps-f14.xml.in.h:157
msgid "MinGW cross-compiler"
msgstr "MinGW Cross-Compiler"
#: ../comps-f11.xml.in.h:146 ../comps-f12.xml.in.h:157
#: ../comps-f13.xml.in.h:160 ../comps-f14.xml.in.h:168
msgid "OCaml"
msgstr "OCaml"
#: ../comps-f11.xml.in.h:147 ../comps-f12.xml.in.h:158
#: ../comps-f13.xml.in.h:161 ../comps-f14.xml.in.h:169
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Occitan Support"
msgstr "Unterstützung für Okzitanisch"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:150 ../comps-f12.xml.in.h:161
#: ../comps-f13.xml.in.h:164 ../comps-f14.xml.in.h:172
msgid "Online Help and Documentation"
msgstr "Online-Hilfe und Dokumentation"
#: ../comps-f11.xml.in.h:164 ../comps-f12.xml.in.h:175
#: ../comps-f13.xml.in.h:179 ../comps-f14.xml.in.h:187
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Sanskrit Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Sanskrit"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:165 ../comps-f12.xml.in.h:176
#: ../comps-f13.xml.in.h:180 ../comps-f14.xml.in.h:188
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Sardinian Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Sardinisch"
2009-04-29 20:00:16 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:182 ../comps-f12.xml.in.h:193
#: ../comps-f13.xml.in.h:197 ../comps-f14.xml.in.h:205
2009-04-03 07:53:34 +00:00
msgid "Sugar Desktop Environment"
msgstr "Sugar-Desktopumgebung"
#: ../comps-f11.xml.in.h:183 ../comps-f12.xml.in.h:194
#: ../comps-f13.xml.in.h:198 ../comps-f14.xml.in.h:206
msgid ""
"Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
"them, and building installers, all from within Fedora."
msgstr ""
"Unterstützung für Cross-Compiling von Programmen für 32-bit-Windows-Ziele, "
"für das Testen und das Bauen, alles in Fedora."
#: ../comps-f11.xml.in.h:187 ../comps-f12.xml.in.h:198
#: ../comps-f13.xml.in.h:202 ../comps-f14.xml.in.h:210
msgid ""
"Support for developing software using the Objective CAML programming "
"language and libraries."
msgstr ""
"Unterstützung für die Entwicklung von Programmen in der Programmiersprache "
"Objective CAML und deren Bibliotheken."
#: ../comps-f11.xml.in.h:189 ../comps-f12.xml.in.h:200
#: ../comps-f13.xml.in.h:204 ../comps-f14.xml.in.h:212
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Swahili Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Swahili"
#: ../comps-f11.xml.in.h:197 ../comps-f12.xml.in.h:208
#: ../comps-f13.xml.in.h:212 ../comps-f14.xml.in.h:220
2009-04-29 20:00:16 +00:00
msgid "Tetum Support"
2009-04-30 10:38:33 +00:00
msgstr "Unterstützung für Tetum"
#: ../comps-f11.xml.in.h:224 ../comps-f12.xml.in.h:235
#: ../comps-f13.xml.in.h:242 ../comps-f14.xml.in.h:250
msgid ""
"This group is a collection of tools used in the design, modification, "
"manipulation, and packaging of fonts."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen, die beim Erstellen, "
"Ändern, Manipulieren und Paketieren von Schriftarten gebraucht werden."
#: ../comps-f11.xml.in.h:236 ../comps-f12.xml.in.h:247
#: ../comps-f13.xml.in.h:254 ../comps-f14.xml.in.h:262
2008-12-22 20:51:50 +00:00
msgid "Turkmen Support"
msgstr "Unterstützung für Turkmenisch"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f11.xml.in.h:238 ../comps-f12.xml.in.h:249
#: ../comps-f13.xml.in.h:256 ../comps-f14.xml.in.h:264
2009-01-09 11:52:34 +00:00
msgid "Upper Sorbian Support"
msgstr "Unterstützung für Sorbisch"
2008-12-22 20:51:50 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:2 ../comps-f13.xml.in.h:2 ../comps-f14.xml.in.h:3
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the GNOME "
"desktop"
msgstr ""
"Eine Sammlung von Paketen, welche die Funktionalität des kritischen Pfades "
"für GNOME bereitstellt."
#: ../comps-f12.xml.in.h:3 ../comps-f13.xml.in.h:3 ../comps-f14.xml.in.h:7
msgid ""
"A set of packages that provide the shared platform for Critical Path "
"functionality on all Fedora spins"
msgstr ""
"Eine Sammlung von Paketen, welche die gemeinsame Plattform für die "
"Funktionalität des kritischen Pfades bei allen Fedora-Spins bereitstellt."
#: ../comps-f12.xml.in.h:23 ../comps-f13.xml.in.h:23 ../comps-f14.xml.in.h:27
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Books and Guides"
msgstr "Bücher und Anleitungen"
#: ../comps-f12.xml.in.h:24 ../comps-f13.xml.in.h:24 ../comps-f14.xml.in.h:28
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Books and Guides for Fedora users and developers"
msgstr "Bücher und Anleitungen für Fedorabenutzer und Entwickler"
#: ../comps-f12.xml.in.h:37 ../comps-f13.xml.in.h:38 ../comps-f14.xml.in.h:43
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Critical Path (Base)"
2009-09-13 11:45:25 +00:00
msgstr "Kritischer Pfad (Basis)"
2009-09-11 14:04:14 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:38 ../comps-f13.xml.in.h:39 ../comps-f14.xml.in.h:44
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Critical Path (GNOME)"
2009-09-13 11:45:25 +00:00
msgstr "Kritischer Pfad (GNOME)"
2009-09-11 14:04:14 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:50 ../comps-f13.xml.in.h:51 ../comps-f14.xml.in.h:59
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Directory Server"
2009-09-13 11:45:25 +00:00
msgstr "Verzeichnis-Server"
2009-09-11 14:04:14 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:88 ../comps-f13.xml.in.h:92 ../comps-f14.xml.in.h:100
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../comps-f12.xml.in.h:123 ../comps-f13.xml.in.h:126
#: ../comps-f14.xml.in.h:134
msgid ""
"LXDE is a lightweight X11 desktop environment designed for computers with "
"low hardware specifications like netbooks, mobile devices or older computers."
msgstr ""
"LXDE ist eine schlanke X11 Desktopumgebung, welche für Computer mit "
"leistungsschwacher Hardware, wie z.Bsp. Netbooks, mobile Geräte oder ältere "
"Computer entwickelt wurde."
2009-09-11 14:04:14 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:136 ../comps-f13.xml.in.h:139
#: ../comps-f14.xml.in.h:147
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Machine and user identity servers."
2009-09-13 11:45:25 +00:00
msgstr "Server für Maschinen- und Benutzeridentität."
2009-09-11 14:04:14 +00:00
#: ../comps-f12.xml.in.h:147 ../comps-f13.xml.in.h:150
#: ../comps-f14.xml.in.h:158
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Moblin Desktop Environment"
msgstr "Moblin Desktopumgebung"
#: ../comps-f12.xml.in.h:148
2009-09-11 14:04:14 +00:00
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop/MID devices."
msgstr "Moblin ist eine Desktopumgebung für NetBook/NetTop/MID Geräte."
#: ../comps-f13.xml.in.h:35 ../comps-f14.xml.in.h:39
2009-11-18 14:12:54 +00:00
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: ../comps-f13.xml.in.h:52 ../comps-f14.xml.in.h:60
2010-02-17 10:09:13 +00:00
msgid "Dogtag Certificate System"
msgstr "Dogtag Zertifizierungs-System"
#: ../comps-f13.xml.in.h:60 ../comps-f14.xml.in.h:68
2010-02-17 10:09:13 +00:00
msgid "Enterprise-class open source Certificate Authority"
msgstr "Open-Source Enterprise Zertifizierungsstelle"
#: ../comps-f13.xml.in.h:69 ../comps-f14.xml.in.h:77
msgid "Filesystems"
msgstr "Dateisysteme"
#: ../comps-f13.xml.in.h:114 ../comps-f14.xml.in.h:122
2010-01-22 16:31:27 +00:00
msgid "KDE Software Compilation"
msgstr "KDE-Softwarezusammenstellung"
#: ../comps-f13.xml.in.h:151 ../comps-f14.xml.in.h:159
msgid "Moblin is a desktop environment for NetBook/NetTop devices."
msgstr "Moblin ist eine Desktopumgebung für NetBook/NetTop-Geräte."
#: ../comps-f13.xml.in.h:165 ../comps-f14.xml.in.h:173
2010-02-17 10:09:13 +00:00
msgid "OpenOffice.org Development"
msgstr "OpenOffice.org-Entwicklung"
#: ../comps-f13.xml.in.h:213 ../comps-f14.xml.in.h:221
2009-11-18 14:12:54 +00:00
msgid "Text and other Free content."
msgstr "Text und anderer freier Inhalt"
#: ../comps-f13.xml.in.h:216 ../comps-f14.xml.in.h:224
msgid ""
"The KDE SC includes the KDE Plasma Desktop, a highly-configurable graphical "
"user interface which includes a panel, desktop, system icons and desktop "
"widgets, and many powerful KDE applications."
msgstr ""
"Die KDE Softwarezusammenstellung beinhaltet den KDE Plasma Desktop, ein "
"hochkonfigurierbare grafische Benutzeroberfläsche die eine Menüleiste "
"beinhaltet, Desktop, Systemsymbole und Desktoperweiterungen, und viele "
"mächtige KDE Anwendungen."
2010-01-22 16:31:27 +00:00
#: ../comps-f13.xml.in.h:221 ../comps-f14.xml.in.h:229
msgid ""
"These packages are helpful when developing OpenOffice.org extensions or "
"macros."
msgstr ""
"Diese Pakete sind bei der Entwicklung von Erweiterungen oder Makros für "
"OpenOffice.org hilfreich."
2010-02-17 10:09:13 +00:00
#: ../comps-f14.xml.in.h:2
msgid "A set of applications that are considered critical path"
msgstr "Eine Reihe von Applikationen für den \"Kritischen Pfad\""
#: ../comps-f14.xml.in.h:4
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the KDE "
"desktop"
msgstr "Eine Sammlung von Paketen, welche die Funktionalität des kritischen Pfades für den KDE-Desktop bereitstellt."
#: ../comps-f14.xml.in.h:5
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the LXDE "
"desktop"
msgstr "Eine Sammlung von Paketen, welche die Funktionalität des kritischen Pfades für den LXDE-Desktop bereitstellt."
#: ../comps-f14.xml.in.h:6
msgid ""
"A set of packages that provide the Critical Path functionality for the Xfce "
"desktop"
msgstr "Eine Sammlung von Paketen, welche die Funktionalität des kritischen Pfades für den Xfce-Desktop bereitstellt."
#: ../comps-f14.xml.in.h:42
msgid "Critical Path (Applications)"
msgstr "Kritischer Pfad (Anwendungen)"
#: ../comps-f14.xml.in.h:45
msgid "Critical Path (KDE)"
msgstr "Kritischer Pfad (KDE)"
#: ../comps-f14.xml.in.h:46
msgid "Critical Path (LXDE)"
msgstr "Kritischer Pfad (LXDE)"
#: ../comps-f14.xml.in.h:47
msgid "Critical Path (Xfce)"
msgstr "Kritischer Pfad (Xfce)"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
msgstr "Anwendungen für eine Vielzahl von Aufgaben"
#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Unterstützung für DFÜ-Netzwerk"
#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:26
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME ist eine leistungsstarke grafische Benutzeroberfläche mit Menüleiste, "
"Desktop, Systemsymbolen und grafischem Dateimanager."
#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:38
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE ist eine leistungsstarke, grafische Benutzeroberfläche mit Menüleiste, "
"Desktop, Systemsymbolen und grafischem Dateimanager."
#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:47
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Diese auch als Text-Editoren bezeichneten Programme ermöglichen das Anlegen "
"und Bearbeiten von Dateien. Dazu gehören Emacs und Vi."
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:51
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Der Text-Editor XEmacs."
#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:55
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Mit diesen Programmen können Sie Dokumentationen im DocBook-Format anlegen "
"und diese in die Formate HTML, PDF, Postscript und Text konvertieren."
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:65
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Netzwerkservern für verschiedene "
"Zwecke."
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen und Ressourcen von "
"arabische Umgebungen."
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen und Ressourcen von "
"hebräische Umgebungen."
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen und Ressourcen von "
"japanische Umgebungen."
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:80
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
2009-11-18 14:12:54 +00:00
#: ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr ""
"Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Werkzeugen und Ressourcen von "
"tschechischen Umgebungen."
2009-04-30 10:38:33 +00:00