fedora-comps/po/vi.po

1298 lines
42 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-04-19 22:19:18 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2002 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# pclouds <pclouds@gmx.net>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
"POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:03-0400\n"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
"PO-Revision-Date: 2003-10-18 20:38+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:1 ../comps-fe6.xml.in.h:1 ../comps-f7.xml.in.h:1
#: ../comps-f8.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:2 ../comps-fe6.xml.in.h:2 ../comps-f7.xml.in.h:2
#: ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Administration Tools"
msgstr "Công cụ quản trị"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:3 ../comps-fe6.xml.in.h:3 ../comps-f7.xml.in.h:5
#: ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Applications"
msgstr "Ứng dụng"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:4 ../comps-fe6.xml.in.h:4 ../comps-el4.xml.in.h:3
#: ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:5 ../comps-fe6.xml.in.h:5 ../comps-f7.xml.in.h:7
#: ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
msgid "Arabic Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:6 ../comps-fe6.xml.in.h:6 ../comps-f7.xml.in.h:8
#: ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Armenian Support"
msgstr "Hỗ trợ Rumani"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:7 ../comps-fe6.xml.in.h:7 ../comps-f7.xml.in.h:10
#: ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
msgid "Authoring and Publishing"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:8 ../comps-fe6.xml.in.h:8 ../comps-f7.xml.in.h:12
#: ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Base System"
msgstr "Hệ thống"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:9 ../comps-fe6.xml.in.h:10 ../comps-f7.xml.in.h:31
#: ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Desktop Environments"
msgstr "Môi trường Desktop KDE"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:10 ../comps-fe6.xml.in.h:11 ../comps-f7.xml.in.h:32
#: ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Desktop environments"
msgstr "Môi trường Desktop KDE"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:11 ../comps-fe6.xml.in.h:12 ../comps-f7.xml.in.h:33
#: ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Development"
msgstr "Phát triển"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:12 ../comps-fe6.xml.in.h:13 ../comps-f7.xml.in.h:35
#: ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Development Tools"
msgstr "Công cụ phát triển"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:13 ../comps-fe6.xml.in.h:14 ../comps-el4.xml.in.h:12
#: ../comps-el5.xml.in.h:13
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Dialup Networking Support"
msgstr "Hỗ trợ mạng quay số"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:14 ../comps-fe6.xml.in.h:15 ../comps-f7.xml.in.h:39
#: ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Editors"
msgstr "Bộ soạn thảo"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:15 ../comps-fe6.xml.in.h:16 ../comps-f7.xml.in.h:40
#: ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15
msgid "Educational Software"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:16 ../comps-fe6.xml.in.h:17 ../comps-f7.xml.in.h:41
#: ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16
msgid "Educational software for learning"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:17 ../comps-fe6.xml.in.h:18 ../comps-f7.xml.in.h:42
#: ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Engineering and Scientific"
msgstr "Khoa học kỹ thuật"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:18 ../comps-fe6.xml.in.h:19 ../comps-f7.xml.in.h:46
#: ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "FTP Server"
msgstr "Server FTP"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:19 ../comps-fe6.xml.in.h:20 ../comps-f7.xml.in.h:51
#: ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
"group allows you to work with sound and video on the system."
msgstr ""
"Từ việc thu CD đến chơi nhạc CD và các tập tin multimedia, nhóm gói này cho "
"phép bạn làm việc với âm thanh và hình ảnh trên hệ thống."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:20 ../comps-fe6.xml.in.h:21 ../comps-f7.xml.in.h:52
#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "GNOME Desktop Environment"
msgstr "Môi trường Desktop GNOME"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:21 ../comps-fe6.xml.in.h:22 ../comps-f7.xml.in.h:53
#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "GNOME Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm GNOME"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:22 ../comps-fe6.xml.in.h:23 ../comps-el4.xml.in.h:21
#: ../comps-el5.xml.in.h:22
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ "
"thống, và trình quản lý tập tin đồ họa."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:23 ../comps-fe6.xml.in.h:24 ../comps-f7.xml.in.h:57
#: ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:23
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "Trò chơi và Giải trí"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:24 ../comps-fe6.xml.in.h:25 ../comps-f7.xml.in.h:60
#: ../comps-f8.xml.in.h:60 ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:24
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Graphical Internet"
msgstr "Internet đồ họa"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:25 ../comps-fe6.xml.in.h:26 ../comps-f7.xml.in.h:61
#: ../comps-f8.xml.in.h:61 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Graphics"
msgstr "Đồ họa"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:26 ../comps-fe6.xml.in.h:27 ../comps-f7.xml.in.h:64
#: ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "Hardware Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Do Thái"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:27 ../comps-fe6.xml.in.h:28 ../comps-f7.xml.in.h:65
#: ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Hebrew Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Do Thái"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:28 ../comps-fe6.xml.in.h:29 ../comps-f7.xml.in.h:70
#: ../comps-f8.xml.in.h:70 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:29 ../comps-fe6.xml.in.h:30 ../comps-f7.xml.in.h:71
#: ../comps-f8.xml.in.h:71
#, fuzzy
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME."
#: ../comps-fe5.xml.in.h:30 ../comps-fe6.xml.in.h:31 ../comps-f7.xml.in.h:72
#: ../comps-f8.xml.in.h:72 ../comps-el4.xml.in.h:27 ../comps-el5.xml.in.h:29
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
msgstr "Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:31 ../comps-fe6.xml.in.h:32 ../comps-f7.xml.in.h:74
#: ../comps-f8.xml.in.h:74 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "Cài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X)."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:32 ../comps-fe6.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:78
#: ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Japanese Support"
msgstr "Hỗ trợ Nhật"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:33 ../comps-f7.xml.in.h:79 ../comps-f8.xml.in.h:79
#: ../comps-el4.xml.in.h:30
msgid "Java"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:80
#: ../comps-el4.xml.in.h:31
#, fuzzy
msgid "Java Development"
msgstr "Phát triển"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:35 ../comps-fe6.xml.in.h:34 ../comps-f7.xml.in.h:81
#: ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-el4.xml.in.h:32 ../comps-el5.xml.in.h:32
#, fuzzy
msgid "KDE (K Desktop Environment)"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr "Môi trường Desktop KDE"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:36 ../comps-fe6.xml.in.h:35 ../comps-f7.xml.in.h:82
#: ../comps-f8.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "KDE Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm KDE"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:37 ../comps-fe6.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:34
#: ../comps-el5.xml.in.h:34
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ "
"thống, và trình quản lý tập tin đồ họa."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:38 ../comps-fe6.xml.in.h:37 ../comps-f7.xml.in.h:94
#: ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Mail Server"
msgstr "Server thư tín"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:39 ../comps-fe6.xml.in.h:38 ../comps-f7.xml.in.h:100
#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Network Servers"
msgstr "Server mạng"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:40 ../comps-fe6.xml.in.h:39 ../comps-f7.xml.in.h:101
#: ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "News Server"
msgstr "Server tin tức (News)"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:41 ../comps-fe6.xml.in.h:40 ../comps-f7.xml.in.h:104
#: ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Office/Productivity"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:42 ../comps-fe6.xml.in.h:41 ../comps-f7.xml.in.h:106
#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39
msgid ""
"Packages which provide functionality for developing and building "
"applications."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:43 ../comps-fe6.xml.in.h:42 ../comps-f7.xml.in.h:119
#: ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Servers"
msgstr "Server"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:44 ../comps-fe6.xml.in.h:43 ../comps-f7.xml.in.h:120
#: ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41
msgid ""
"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:45 ../comps-fe6.xml.in.h:44 ../comps-f7.xml.in.h:125
#: ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
msgid "Software used for running network servers"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:46 ../comps-fe6.xml.in.h:45 ../comps-el4.xml.in.h:43
#: ../comps-el5.xml.in.h:43
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
msgstr ""
"Đây là những chương trình cho phép soạn thảo, hiệu chỉnh các tập tin văn "
"bản. Bao gồm Emacs và Vi."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:47 ../comps-fe6.xml.in.h:46 ../comps-f7.xml.in.h:128
#: ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Sound and Video"
msgstr "Âm thanh và Phim ảnh"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:132
#: ../comps-el4.xml.in.h:45
#, fuzzy
msgid "Support for developing programs in the Java programming language."
msgstr "Hỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:49 ../comps-f7.xml.in.h:133 ../comps-f8.xml.in.h:133
#: ../comps-el4.xml.in.h:46
#, fuzzy
msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
msgstr "Hỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:50 ../comps-fe6.xml.in.h:47 ../comps-f7.xml.in.h:136
#: ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-el4.xml.in.h:47 ../comps-el5.xml.in.h:45
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "System Tools"
msgstr "Công cụ hệ thống"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:51 ../comps-fe6.xml.in.h:48 ../comps-f7.xml.in.h:140
#: ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-el4.xml.in.h:48 ../comps-el5.xml.in.h:46
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Text-based Internet"
msgstr "Internet văn bản"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:52 ../comps-fe6.xml.in.h:49 ../comps-el4.xml.in.h:49
#: ../comps-el5.xml.in.h:47
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "The XEmacs text editor."
msgstr "Bộ soạn thảo văn bản XEmacs."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:53 ../comps-fe6.xml.in.h:50 ../comps-f7.xml.in.h:143
#: ../comps-f8.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
msgstr "Bao gồm bộ ứng dụng văn phòng, trình xem PDF, và những thứ khác."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:54 ../comps-fe6.xml.in.h:51 ../comps-f7.xml.in.h:145
#: ../comps-f8.xml.in.h:145 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49
#, fuzzy
msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr "Những gói này cho phép cấu hình Server thư tín IMAP hoặc Postfix."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:55 ../comps-fe6.xml.in.h:52 ../comps-f7.xml.in.h:147
#: ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
#, fuzzy
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr "Những gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:56 ../comps-fe6.xml.in.h:53 ../comps-el4.xml.in.h:53
#: ../comps-el5.xml.in.h:51
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Những công cụ này cho phép tạo tài liệu theo dạng thức DocBook và chuyển "
"thành HTML, PDF, Postscript, và văn bản thuần túy."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:57 ../comps-fe6.xml.in.h:54 ../comps-f7.xml.in.h:154
#: ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
msgstr "Những công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:58 ../comps-fe6.xml.in.h:55 ../comps-f7.xml.in.h:155
#: ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
msgstr "Những công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:59 ../comps-fe6.xml.in.h:56 ../comps-f7.xml.in.h:156
#: ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
"python, and debuggers."
msgstr ""
"Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, "
"perl, python, và debugger."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:60 ../comps-fe6.xml.in.h:57 ../comps-f7.xml.in.h:157
#: ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
msgstr "Nhóm này cho phép bạn cấu hình hệ thống thành một News server."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:61 ../comps-fe6.xml.in.h:58 ../comps-f7.xml.in.h:160
#: ../comps-f8.xml.in.h:160 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
msgstr "Nhóm này bao gồm client email, web, chat."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:62 ../comps-fe6.xml.in.h:59 ../comps-f7.xml.in.h:161
#: ../comps-f8.xml.in.h:161 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"This group includes packages for performing mathematical and scientific "
"computations and plotting, as well as unit conversion."
msgstr ""
"Nhóm này bao gồm những gói thực hiện tính toán khoa học và vẽ đồ thị, cũng "
"như chuyển đổi đơn vị."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:63 ../comps-fe6.xml.in.h:60 ../comps-f7.xml.in.h:162
#: ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
msgstr "Nhóm này bao gồm những gói trợ giúp thao tác và quét ảnh."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:64 ../comps-fe6.xml.in.h:61 ../comps-f7.xml.in.h:163
#: ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"This group includes text-based email, Web, and chat clients. These "
"applications do not require the X Window System."
msgstr ""
"Nhóm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng "
"này không cần X Window System."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:65 ../comps-fe6.xml.in.h:62 ../comps-f7.xml.in.h:164
#: ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
"This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
"such as for managing user accounts and configuring system hardware."
msgstr ""
"Nhóm này là tập hợp các công cụ quản trị hệ thống, như quản lý tài khoản "
"người dùng và cấu hình phần cứng."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:66 ../comps-fe6.xml.in.h:63 ../comps-el4.xml.in.h:63
#: ../comps-el5.xml.in.h:61
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
msgstr ""
#: ../comps-fe5.xml.in.h:67 ../comps-fe6.xml.in.h:64 ../comps-el4.xml.in.h:64
#: ../comps-el5.xml.in.h:62
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:68 ../comps-fe6.xml.in.h:65 ../comps-f7.xml.in.h:165
#: ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:69 ../comps-fe6.xml.in.h:67 ../comps-el4.xml.in.h:66
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:70 ../comps-fe6.xml.in.h:68 ../comps-el4.xml.in.h:67
#: ../comps-el5.xml.in.h:66
msgid ""
"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:71 ../comps-fe6.xml.in.h:69 ../comps-f7.xml.in.h:166
#: ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
msgid ""
"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:72 ../comps-fe6.xml.in.h:70 ../comps-f7.xml.in.h:167
#: ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
msgstr ""
"Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB "
"và các công cụ theo dõi mạng."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:73 ../comps-fe6.xml.in.h:71 ../comps-f7.xml.in.h:179
#: ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
msgid "Various core pieces of the system."
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:74 ../comps-fe6.xml.in.h:72 ../comps-f7.xml.in.h:180
#: ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-el5.xml.in.h:70
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Various ways to relax and spend your free time."
msgstr "Các cách khác nhau để thư giãn sử dụng thời gian rảnh."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:75 ../comps-fe6.xml.in.h:73 ../comps-f7.xml.in.h:184
#: ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:71
#, fuzzy
msgid "Web Development"
msgstr "Phát triển"
#: ../comps-fe5.xml.in.h:76 ../comps-fe6.xml.in.h:74 ../comps-f7.xml.in.h:185
#: ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:72
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:77 ../comps-fe6.xml.in.h:75 ../comps-f7.xml.in.h:187
#: ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73
msgid "Window Managers"
msgstr ""
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:78 ../comps-fe6.xml.in.h:76 ../comps-f7.xml.in.h:190
#: ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "X Window System"
msgstr "X Window System"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:79 ../comps-fe6.xml.in.h:77 ../comps-el4.xml.in.h:75
#: ../comps-el5.xml.in.h:75
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:80 ../comps-fe6.xml.in.h:78 ../comps-f7.xml.in.h:191
#: ../comps-f8.xml.in.h:191
msgid "XFCE"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe5.xml.in.h:81 ../comps-fe6.xml.in.h:79 ../comps-f7.xml.in.h:192
#: ../comps-f8.xml.in.h:192
#, fuzzy
msgid "XFCE Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm X"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe6.xml.in.h:9 ../comps-f7.xml.in.h:28 ../comps-f8.xml.in.h:28
#: ../comps-el5.xml.in.h:8
msgid "Czech Support"
msgstr "Hỗ trợ CH Séc"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-fe6.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3
msgid "Afrikaans Support"
msgstr "Hỗ trợ Afrikaans"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Albanian Support"
msgstr "Hỗ trợ Canada"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Applications to perform a variety of tasks"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Assamese Support"
msgstr "Hỗ trợ Nhật"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11
msgid "Base"
msgstr "Cở sở"
#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13
msgid "Basic support for the Ruby programming language."
msgstr "Hỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Basque Support"
msgstr "Hỗ trợ Nhật"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Belarusian Support"
msgstr "Hỗ trợ Hungari"
#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Bengali Support"
msgstr "Hỗ trợ Brazil"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Bhutanese Support"
msgstr "Hỗ trợ Trung Hoa"
#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Bosnian Support"
msgstr "Hỗ trợ Estonia"
#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Brazilian Portuguese Support"
msgstr "Hỗ trợ Bồ Đào Nha Brazil"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Breton Support"
msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:21
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Bulgarian Support"
msgstr "Hỗ trợ Hungari"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:22
msgid "Catalan Support"
msgstr "Hỗ trợ Catalan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:23 ../comps-f8.xml.in.h:23
msgid "Chinese Support"
msgstr "Hỗ trợ Trung Hoa"
#: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:24
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Clustering"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:25
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Clustering Support"
msgstr "Hỗ trợ Nga"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:26
msgid "Core"
msgstr "Lõi"
#: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:27
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Croatian Support"
msgstr "Hỗ trợ Catalan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:29
msgid "DNS Name Server"
msgstr "Server tên miền DNS"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:30
msgid "Danish Support"
msgstr "Hỗ trợ Đan Mạch"
#: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:34
msgid "Development Libraries"
msgstr "Thư viện phát triển"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:36
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Dial-up Networking Support"
msgstr "Hỗ trợ mạng quay số"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:37
msgid "Dutch Support"
msgstr "Hỗ trợ Hà Lan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:38 ../comps-f8.xml.in.h:38
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Eclipse"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "English (UK) Support"
msgstr "Hỗ trợ Đan Mạch"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44
msgid "Estonian Support"
msgstr "Hỗ trợ Estonia"
#: ../comps-f7.xml.in.h:45 ../comps-f8.xml.in.h:45
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Ethiopic Support"
msgstr "Hỗ trợ Estonia"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Faeroese Support"
msgstr "Hỗ trợ Hy Lạp"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:48
#, fuzzy
msgid "Filipino Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:49
msgid "Finnish Support"
msgstr "Hỗ trợ Phần Lan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:50
msgid "French Support"
msgstr "Hỗ trợ Pháp"
#: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:54
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
"desktop, system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"GNOME là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ "
"thống, và trình quản lý tập tin đồ họa."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:55
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Gaelic Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:56
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Galician Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:58 ../comps-f8.xml.in.h:58
#, fuzzy
msgid "Georgian Support"
msgstr "Hỗ trợ Đức"
#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:59
msgid "German Support"
msgstr "Hỗ trợ Đức"
#: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:62
msgid "Greek Support"
msgstr "Hỗ trợ Hy Lạp"
#: ../comps-f7.xml.in.h:63 ../comps-f8.xml.in.h:63
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Gujarati Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:66
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Hindi Support"
msgstr "Hỗ trợ Phần Lan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:67 ../comps-f8.xml.in.h:67
msgid "Hungarian Support"
msgstr "Hỗ trợ Hungari"
#: ../comps-f7.xml.in.h:68 ../comps-f8.xml.in.h:68
msgid "Icelandic Support"
msgstr "Hỗ trợ Icelandic"
#: ../comps-f7.xml.in.h:69 ../comps-f8.xml.in.h:69
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Indonesian Support"
msgstr "Hỗ trợ Rumani"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:73
msgid ""
"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"Cài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn."
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:75
#, fuzzy
msgid "Inuktitut Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:76
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Irish Support"
msgstr "Hỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:77
msgid "Italian Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:83
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
"system icons, and a graphical file manager."
msgstr ""
"KDE là một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ "
"thống, và trình quản lý tập tin đồ họa."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:84
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Kannada Support"
msgstr "Hỗ trợ Canada"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:85
#, fuzzy
msgid "Khmer Support"
msgstr "Hỗ trợ Đức"
#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:86
msgid "Korean Support"
msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc"
#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:87
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "Hỗ trợ Brazil"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:88 ../comps-f8.xml.in.h:88
#, fuzzy
msgid "Lao Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:89
#, fuzzy
msgid "Latvian Support"
msgstr "Hỗ trợ Catalan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:90
msgid "Legacy Network Server"
msgstr "Server mạng truyền thống"
#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:91
msgid "Legacy Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm truyền thống"
#: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:92
msgid "Legacy Software Support"
msgstr "Hỗ trợ phần mềm truyền thống"
#: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:93
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Lithuanian Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:95
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Malay Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:96
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Malayalam Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:97
#, fuzzy
msgid "Maori Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:98
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Marathi Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:99
msgid "MySQL Database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu MySQL"
#: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:102
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Northern Sotho Support"
msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:103
msgid "Norwegian Support"
msgstr "Hỗ trợ Na Uy"
#: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:105
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Oriya Support"
msgstr "Hỗ trợ Syriac"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:107
#, fuzzy
msgid "Persian Support"
msgstr "Hỗ trợ Serbia"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:108
msgid "Polish Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:109
msgid "Portuguese Support"
msgstr "Hỗ trợ Bồ Đào Nha"
#: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:110
#, fuzzy
msgid "PostgreSQL Database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu SQL"
#: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:111
msgid "Printing Support"
msgstr "Hỗ trợ In ấn"
#: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:112
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Punjabi Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:113
msgid "Romanian Support"
msgstr "Hỗ trợ Rumani"
#: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:114
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:115
msgid "Russian Support"
msgstr "Hỗ trợ Nga"
#: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:116
#, fuzzy
msgid "Samoan Support"
msgstr "Hỗ trợ Đức"
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:117
msgid "Serbian Support"
msgstr "Hỗ trợ Serbia"
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:118
msgid "Server Configuration Tools"
msgstr "Công cụ cấu hình server"
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:121
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Sinhala Support"
msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:122
msgid "Slovak Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Slovak"
#: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:123
msgid "Slovenian Support"
msgstr "Hỗ trợ tiếng Slovenia"
#: ../comps-f7.xml.in.h:124 ../comps-f8.xml.in.h:124
msgid "Smallest possible installation"
msgstr "Cài đặt nhỏ tối thiểu"
#: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:126
#, fuzzy
msgid "Somail Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:127
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
msgstr ""
"Đây là những chương trình cho phép soạn thảo, hiệu chỉnh các tập tin văn "
"bản. Bao gồm Emacs và Vi."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:129
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Southern Ndebele Support"
msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:130
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Southern Sotho Support"
msgstr "Hỗ trợ Hàn Quốc"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:131
msgid "Spanish Support"
msgstr "Hỗ trợ Tây Ban Nha"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:134 ../comps-f8.xml.in.h:134
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Swati Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:135
msgid "Swedish Support"
msgstr "Hỗ trợ Thụy Điển"
#: ../comps-f7.xml.in.h:137 ../comps-f8.xml.in.h:137
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
msgid "Tagalog Support"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:138
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Tamil Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:139
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Telugu Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:141
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Thai Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:142
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:144
msgid ""
"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr ""
"Những công cụ này là thư viện lõi, cần thiết để phát triển chương trình."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:146
msgid ""
"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "Những gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System."
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:148
msgid ""
"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS."
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:149
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
msgstr ""
"Những gói này bao gồm các server cho các giao thức mạng cũ như rsh và telnet."
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:150
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "These packages provide a virtualization environment."
msgstr ""
"Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
"Red Hat Enterprise Linux."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:151
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "These packages provide compatibility with previous releases."
msgstr ""
"Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
"Red Hat Enterprise Linux."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:152 ../comps-f8.xml.in.h:152
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"These packages provide support for various locales including fonts and input "
"methods."
msgstr ""
"Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
"Red Hat Enterprise Linux."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:153 ../comps-f8.xml.in.h:153
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
"them into HTML, PDF, Postscript, and text."
msgstr ""
"Những công cụ này cho phép tạo tài liệu theo dạng thức DocBook và chuyển "
"thành HTML, PDF, Postscript, và văn bản thuần túy."
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:158
msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
msgstr "Nhóm này chứa mọi công cụ cấu hình server của Red Hat."
#: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:159
msgid ""
"This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
"router/firewall boxes, for example."
msgstr ""
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:168
msgid ""
"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr ""
"Nhóm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống."
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:169
msgid ""
"This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
"(tm) systems."
msgstr ""
"Nhóm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:170
msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với MySQL."
#: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:171
msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
msgstr "Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql."
#: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:172
#, fuzzy
msgid "Tibetan Support"
msgstr "Hỗ trợ Đức"
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:173
#, fuzzy
msgid "Tonga Support"
msgstr "Hỗ trợ Estonia"
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:174
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Tsonga Support"
msgstr "Hỗ trợ Estonia"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:175
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Tswana Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:176
msgid "Turkish Support"
msgstr "Hỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ"
#: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:177
msgid "Ukrainian Support"
msgstr "Hỗ trợ Ukraina"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:178
#, fuzzy
msgid "Urdu Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:181
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Venda Support"
msgstr "Hỗ trợ Canada"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:182
#, fuzzy
msgid "Vietnamese Support"
msgstr "Hỗ trợ Trung Hoa"
#: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:183
2007-04-19 22:19:18 +00:00
msgid "Virtualization"
msgstr ""
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:186
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Welsh Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:188
msgid "Windows File Server"
msgstr "Server tập tin Windows"
#: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:189
msgid "X Software Development"
msgstr "Phát triển phần mềm X"
#: ../comps-f7.xml.in.h:193 ../comps-f8.xml.in.h:193
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Xhosa Support"
msgstr "Hỗ trợ Ả Rập"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:194
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
msgid "Zulu Support"
msgstr "Hỗ trợ Ba Lan"
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Brazilian Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ Brazil"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "British Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ Anh"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Cyrillic Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ Cyrillic"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Desktops"
#~ msgstr "Desktop"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Emacs"
#~ msgstr "Emacs"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "GNOME"
#~ msgstr "GNOME"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "ISO8859-14 Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ ISO8859-14"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "ISO8859-15 Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ ISO8859-15"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "ISO8859-2 Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ ISO8859-2"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "ISO8859-9 Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ ISO8859-9"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel."
#~ msgstr "Cài đặt những gói này để biên dịch lại hạt nhân."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "KDE"
#~ msgstr "KDE"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "KDE Desktop Environment"
#~ msgstr "Môi trường Desktop KDE"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Kernel Development"
#~ msgstr "Phát triển hạt nhân"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
#~ msgstr "Các gói linh tinh"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Multilib support packages"
#~ msgstr "Các gói hỗ trợ Multilib"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "SQL Database"
#~ msgstr "Cơ sở dữ liệu SQL"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Server"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Syriac Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ Syriac"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "System"
#~ msgstr "Hệ thống"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "The GNU Emacs text editor."
#~ msgstr "Bộ soạn thảo văn bản GNU Emacs."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid ""
#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
#~ msgstr "Những gói này cho phép cấu hình Server thư tín IMAP hoặc Postfix."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid ""
#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red "
#~ "Hat Enterprise Linux."
#~ msgstr ""
#~ "Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
#~ "Red Hat Enterprise Linux."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Unsupported Development Libraries"
#~ msgstr "Thư viện phát triển"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Workstation Common"
#~ msgstr "PD"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Brazilian Portuguese"
#~ msgstr "Hỗ trợ Bồ Đào Nha Brazil"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Anh"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "French"
#~ msgstr "Pháp"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "German"
#~ msgstr "Đức"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "Ý"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "Tây Ban Nha"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "Nhật"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "Hàn Quốc"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Bengali"
#~ msgstr "Hỗ trợ Brazil"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Cluster Storage"
#~ msgstr "Hỗ trợ Nga"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Clustering Support."
#~ msgstr "Hỗ trợ Nga"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Single Node GFS Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ Trung Hoa"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
#~ msgstr ""
#~ "Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
#~ "Red Hat Enterprise Linux."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Misc packages"
#~ msgstr "Các gói hỗ trợ Multilib"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Multimedia applications"
#~ msgstr "Ứng dụng"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid ""
#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
#~ "Linux"
#~ msgstr ""
#~ "Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
#~ "Red Hat Enterprise Linux."
2007-04-19 22:19:18 +00:00
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Workstation"
#~ msgstr "PD"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
2007-06-26 18:07:25 +00:00
#~ msgid "Virtualization Support."
#~ msgstr "Hỗ trợ Ý"
2007-04-19 22:19:18 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Multilib library packages"
#~ msgstr "Các gói hỗ trợ Multilib"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture."
#~ msgstr ""
#~ "Những gói này cung cấp hỗ trợ tương thích cho các phiên bản trước đây của "
#~ "Red Hat Enterprise Linux."
#, fuzzy
#~ msgid "High Performance Computing Support"
#~ msgstr "Hỗ trợ In ấn"
#~ msgid "Cups"
#~ msgstr "Cups"
#~ msgid "Cups printing service and drivers to use it."
#~ msgstr "Dịch vụ in Cups và các driver để dùng với nó."
#~ msgid "SQL Database Server"
#~ msgstr "Server Cơ sở dữ liệu SQL"
#~ msgid "Supported Packages"
#~ msgstr "Các gói được hỗ trợ"
#~ msgid ""
#~ "These packages include network-based servers such as CIPE, DHCP, and "
#~ "telnet."
#~ msgstr "Những gói này bao gồm các server mạng như CIPE, DHCP, và telnet."
#~ msgid "This package group allows you to run an SQL server on the system."
#~ msgstr "Nhóm gói này cho phép bạn chạy Server SQL trên hệ thống."
#, fuzzy
#~ msgid "GNOME Desktop"
#~ msgstr "Môi trường Desktop GNOME"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "These packages include network-based servers such as DHCP and telnet."
#~ msgstr "Những gói này bao gồm các server mạng như CIPE, DHCP, và telnet."